Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienenwaben-Struktur
Diagonale Struktur
EDV-technische Struktur
Francia-Struktur
Kristalline Struktur feststellen
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
Organisatorische Struktur
QSAR
Quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung
SAR
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins
Struktur-Aktivitätsbeziehung
Struktur-Wirkungs-Beziehung
Superlattice-Struktur
Supernetz

Vertaling van "struktur festzulegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modell quantitativer Struktur-/Aktivitätsbeziehungen | quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung | QSAR [Abbr.]

kwantitatieve structuur/activiteitrelatie | KSAR [Abbr.]


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


Struktur-Aktivitätsbeziehung | Struktur-Wirkungs-Beziehung | SAR [Abbr.]

structuur/activiteitsrelatie


Bienenwaben-Struktur | Francia-Struktur

Francia-struktuur | honeycomb struktuur | honingraat-struktuur


Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur






EDV-technische Struktur

informaticatechnische structuur




kristalline Struktur feststellen

kristalstructuren bepalen | kristalstructuren vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es müssen weitere Maßnahmen auf europäischer Ebene ergriffen werden, um die technischen Erforder nisse und die Investitionen der Mitgliedstaaten in die Straßen- und Kommunikationsinfra struktur festzulegen und zu vereinheitlichen - insbesondere jene, die für die zukünftigen ko operativen Verkehrssicherheitssysteme benötigt werden.

Nieuwe maatregelen in Europees verband zijn nodig om de technische eisen en investeringen in de weg- en communicatie-infrastructuur te definiëren en te harmoniseren, met name die welke nodig zijn voor de coöperatieve verkeersveiligheidssystemen van de toekomst.


Es steht dem Staat zwar aufgrund des vorerwähnten Artikels 194 Absatz 2 Unterabsatz 2 frei, insbesondere die allgemeine Struktur seiner Energieversorgung festzulegen, doch er kann bei der Umsetzung seiner energiepolitischen Entscheidungen nicht von der Einhaltung der Umweltverpflichtungen befreit werden, die sich insbesondere aus den in den Klagegründen angeführten Verträgen und Richtlinien ergeben.

Hoewel de Staat, krachtens het voormelde artikel 194, lid 2, tweede alinea, vrij blijft om met name de algemene structuur van zijn energievoorziening te bepalen, kan hij, bij de inwerkingstelling van zijn keuzes inzake energiebeleid, echter niet worden vrijgesteld van het naleven van de milieuverplichtingen die met name uit de in de middelen bedoelde verdragen en richtlijnen voortvloeien.


Mit Blick auf die Verwirklichung der Ziele der Vernetzung im ländlichen Raum auf europäischer Ebene gemäß Artikel 52 Absatz 2 und Artikel 53 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 und die Ausführung der in Artikel 52 Absatz 3 und Artikel 53 Absatz 3 derselben Verordnung vorgesehenen Aufgaben des ENRD bzw. des EIP-Netzwerks ist es erforderlich, im Einklang mit dem Weißbuch der Kommission „Europäisches Regieren“ sowie mit der Mitteilung des Präsidenten an die Kommission „Rahmenregelung für Expertengruppen der Kommission: Horizontale Bestimmungen und öffentliches Register“ (im Folgenden „Rahmenregelung für Expertengruppen der Kommission“) eine Versammlung der Netzwerke für die Entwicklung des ländlichen Raums einzusetzen und ihre Auf ...[+++]

Met het oog op de verwezenlijking van de in artikel 52, lid 2, en artikel 53, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 genoemde doelstellingen inzake netwerkvorming voor het platteland op Europees niveau van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, en met het oog op de uitvoering van de in artikel 52, lid 3, en artikel 53, lid 3, van diezelfde verordening genoemde taken van respectievelijk het ENPO en het EIP-netwerk, moet een vergadering van netwerken voor het platteland worden opgericht, waarvan tevens de taken en de structuur moeten worden vastg ...[+++]


Mit Blick auf eine wirksame und effiziente Organisation der Tätigkeit des ENRD und des EIP-Netzwerks im Einklang mit den Stellungnahmen der Versammlung ist es erforderlich, eine Lenkungsgruppe der Netze für den ländlichen Raum einzusetzen sowie ihre Aufgaben und ihre Struktur festzulegen.

Om de doeltreffendheid en de efficiëntie van de werkzaamheden van het ENPO en het EIP-netwerk te garanderen, moet overeenkomstig de adviezen van de vergadering een stuurgroep netwerken voor het platteland worden opgericht, waarvan tevens de taken en de structuur moeten worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist darauf hin, dass die Struktur- und Investitionsfonds der EU in Zeiten schwerwiegender haushaltspolitischer Sachzwänge und einer eingeschränkten Darlehenskapazität im Privatsektor einen erheblichen Einfluss auf die Ankurbelung der Wirtschaft nehmen, insbesondere wenn innovative Finanzinstrumente zur Anwendung kommen; ist der Ansicht, dass ein verstärkter Einsatz innovativer Finanzinstrumente im Rahmen der Kohäsionspolitik Partnerschaften zwischen öffentlichen und privaten Stellen fördern, in Bezug auf den EU-Haushalt Wirkung als Multiplikator entfalten, einen wichtigen Strom für die Finanzierung strategischer regionaler Investit ...[+++]

5. wijst erop dat, in tijden van begrotingsbezuinigingen en een teruglopende financieringscapaciteit in de particuliere sector, de structuur- en investeringsfondsen van de EU een essentiële hefboom vormen voor het stimuleren van de economie, vooral via de aanwending van innovatieve financieringsinstrumenten; is van mening dat een verruiming van het gebruik van innovatieve financieringsinstrumenten in het kader van het cohesiebeleid publiek-private partnerschappen kan bevorderen, een multiplicatoreffect teweeg kan brengen op de EU-beg ...[+++]


3. vor diesem Hintergrund die Weisungsstruktur im EAD zu vereinfachen und die Rolle ihres Exekutiv-Generalsekretärs zu stärken, indem eine eindeutige Weisungskette geschaffen wird, um eine effiziente Beschlussfassung und rechtzeitige Durchführung von politischen Maßnahmen zu fördern, in diesem Zusammenhang die Struktur des Amtes des operativen Direktors und des geschäftsführenden Verwaltungsdirektors zu rationalisieren und die Hierarchieebenen in den Exekutivdirektionen abzubauen und zu vereinfachen, die maßgeblichen Zuständigkeiten innerhalb der Verwaltungsstruktur des EAD eindeutig festzulegen ...[+++]

3. de hiërarchische structuur van de EDEO te vereenvoudigen en de rol van zijn uitvoerend secretaris-generaal uit te breiden door een duidelijke gezagsstructuur vast te stellen die een doeltreffende besluitvorming en tijdige beleidsrespons mogelijk maakt, in dit verband de taken van directeur-generaal administratie en directeur administratie te rationaliseren, de hiërarchische structuur van de beheersdirectoraten te vereenvoudigen, de bevoegdheden binnen de beheersstructuur van de EDEO duidelijk af te bakenen en de huidige op de Bestuursraad gebaseerde structuur te herzien, om de efficiëntie, transparantie en samenhang van de besluitvorm ...[+++]


Es müssen Durchführungsbestimmungen erlassen werden, um die organisatorische Struktur des Netzes festzulegen.

Uitvoeringsbepalingen zijn nodig om de organisatiestructuur voor dat netwerk vast te stellen.


Wie Kommissar Almunia ausgeführt hat, schlägt die Kommission vor, einen verbindlichen gemeinsamen Rahmen für die systematische Erstellung von Gemeinschaftsstatistiken über die Struktur und Tätigkeit von Auslandsunternehmenseinheiten festzulegen.

Zoals commissaris Almunia zei, stelt de Commissie voor om een verplicht referentiekader te creëren voor het opstellen van communautaire statistieken over structuur en activiteiten van de buitenlandse filialen.


Die Kommission schlägt deshalb vor, einen verbindlichen gemeinsamen Rahmen für die systematische Erstellung von Gemeinschaftsstatistiken über die Struktur und Tätigkeit von Auslandsunternehmenseinheiten festzulegen.

Daarom stelt de Commissie voor een verplicht gemeenschappelijk kader voor de systematische verzameling van communautaire statistieken over de structuur en de activiteit van buitenlandse filialen in te stellen.


Unter demselben Gesichtspunkt wird es ferner als zweckdienlich erachtet, ein charakteristisches Merkmal der Definition der kriminellen Vereinigung, ihre hierarchische Struktur, anstelle des von der Kommission angegebenen Merkmals der ausgeprägten Struktur einzuführen, da es sich um einen strittigen Begriff handelt, der schwer festzulegen ist.

In dit verband lijkt het tevens nuttig om een kenmerk van criminele organisaties op te nemen, namelijk hun structuur van hiërarchische aard, veeleer dan die van het Commissievoorstel waarin wordt gesproken van een ontwikkelde structuur, een aanvechtbaar en moeilijk definieerbaar begrip.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'struktur festzulegen' ->

Date index: 2024-04-12
w