Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "struktur des sektors noch immer " (Duits → Nederlands) :

Im Dienstleistungsbereich wird die Struktur des Sektors noch immer von den früheren etablierten Betreibern dominiert, allerdings ist ihr Marktanteil an den Festnetzdiensten, v. a. bei Fern- und Auslandsgesprächen, ständig zurückgegangen.

Wat de diensten betreft, wordt de structuur van de sector nog altijd beheerst door de vroegere gevestigde exploitanten, maar hun marktaandeel in vaste diensten, vooral voor interlokale en internationale communicatie, loopt voortdurend terug.


Trotz dieser Anstrengungen ist der Sektor Abwasserbehandlung noch immer erheb lich im Verzug, was die in der Richtlinie 91/271/EWG festgesetzten Fristen für die Errichtung von Behandlungssystemen anbelangt, weshalb die Anstrengungen künftig verstärkt werden müssen.

Dit neemt niet weg dat men op het gebied van de afvalwaterzuivering nog aanzienlijk achterligt op het tijdschema dat in richtlijn 91/271/EEG is vastgesteld voor de totstandbrenging van dergelijke systemen en dat de inspanningen in de nabije toekomst nog opgevoerd moeten worden.


Dieser Sektor wird noch immer durch die traditionelle Nutzung von Biomasse bestimmt, und es ist eine neue Dynamik vonnöten, um den notwendigen Beitrag zu leisten, damit das Ziel eines Anteils von 12 % erneuerbarer Energien erreicht und das in den neuen Mitgliedstaaten vorhandene kräftige Potenzial entwickelt werden kann.

Deze sector wordt nog altijd gedomineerd door een traditioneel gebruik van biomassa, en er is nu een nieuwe dynamiek nodig om de nagestreefde 12% aan hernieuwbare energiebronnen te kunnen halen en het in de nieuwe lidstaten aanwezige gezonde potentieel tot ontwikkeling te kunnen brengen.


Die Struktur- und Investitionsfonds sind noch immer die wichtigsten Investitionsinstrumente der EU für die KMU-Förderung und die Unterstützung von Maßnahmen vor allem in den Bereichen Forschung und Innovation, Verkehr, Umwelt und ländliche Entwicklung.

De structuur- en investeringsfondsen zijn voor de EU nog steeds de belangrijkste investeringsinstrumenten ter ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen en maatregelen op het vlak van onderzoek en innovatie, vervoer, milieu en plattelandsontwikkeling.


4. ermutigt die Mitgliedstaaten, den Zugang für Frauen zu Führungspositionen im kulturwirtschaftlichen Sektor zu erleichtern, da die angesehensten Positionen in diesem Sektor noch immer mehrheitlich von Männern eingenommen werden.

4. moedigt de lidstaten aan om de toegang van vrouwen tot directieposten in de culturele industrie te vergemakkelijken in de wetenschap dat in deze sector de posities met het meeste aanzien nog altijd in meerderheid worden bezet door mannen;


22. ist noch immer der Auffassung, dass die sektorpolitischen Maßnahmen in einigen Fällen den Bemühungen der Europäischen Union im Bereich der Energieeffizienz zuwiderlaufen; vertritt die Ansicht, dass sich diese Situation in der derzeitigen Struktur der Beihilfen aus dem Struktur- und Kohäsionsfonds widerspiegelt;

22. blijft van mening dat afzonderlijk sectoraal beleid indruist tegen de pogingen van de Europese Unie om energie-efficiënt te zijn; is van mening dat dit ook geldt in de huidige structuur van structuur- en cohesiesteun;


22. ist noch immer der Auffassung, dass die sektorpolitischen Maßnahmen in einigen Fällen den Bemühungen der Europäischen Union im Bereich der Energieeffizienz zuwiderlaufen; vertritt die Ansicht, dass sich diese Situation in der derzeitigen Struktur der Beihilfen aus dem Struktur- und Kohäsionsfonds widerspiegelt;

22. blijft van mening dat afzonderlijk sectoraal beleid indruist tegen de pogingen van de Europese Unie om energie-efficiënt te zijn; is van mening dat dit ook geldt in de huidige structuur van structuur- en cohesiesteun;


B. in der Erwägung, dass die Kommission nach einer jüngsten Untersuchung über die Lage in der Republik Korea zu dem Schluss gelangt ist, dass der internationale Wettbewerb in diesem Sektor noch immer durch Dumping-Praktiken verfälscht wird und dass dieser unlautere Wettbewerb den europäischen Schiffbausektor ernsthaft gefährdet,

B. overwegende dat de Commissie naar aanleiding van een recent onderzoek naar de situatie in de Republiek Korea heeft geconcludeerd dat de internationale concurrentie in deze sector nog steeds wordt vervalst door dumpingpraktijken en dat de Europese scheepsbouwsector door deze oneerlijke vorm van concurrentievoering ernstig in gevaar wordt gebracht,


B. in der Erwägung, dass die Kommission nach einer jüngsten Untersuchung über die Lage in der Republik Korea zu dem Schluss gelangt ist, dass der internationale Wettbewerb in diesem Sektor noch immer durch Dumping-Praktiken verfälscht wird und dass dieser unlautere Wettbewerb den europäischen Schiffbausektor ernsthaft gefährdet,

B. overwegende dat de Commissie naar aanleiding van een recent onderzoek naar de situatie in de Republiek Korea heeft geconcludeerd dat de internationale concurrentie in deze sector nog steeds wordt vervalst door dumpingpraktijken en dat de Europese scheepsbouwsector door deze oneerlijke vorm van concurrentievoering ernstig in gevaar wordt gebracht,


Bei Stellen im öffentlichen Sektor werden Forscher noch immer mit Beschränkungen konfrontiert, da der Beamtenstatus an bestimmte Voraussetzungen, z.B. sprachlicher Art, gebunden ist.

Wat betreft aanstellingen bij de overheid kunnen onderzoekers nog steeds te maken krijgen met restricties die gelden voor ambtenaren, bijvoorbeeld in verband met taalvereisten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'struktur des sektors noch immer' ->

Date index: 2021-10-06
w