Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienenwaben-Struktur
Diagonale Struktur
EDV-technische Struktur
Francia-Struktur
Kristalline Struktur feststellen
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
Organisatorische Struktur
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
QSAR
Quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung
SAR
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins
Struktur-Aktivitätsbeziehung
Struktur-Wirkungs-Beziehung

Traduction de «struktur des programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modell quantitativer Struktur-/Aktivitätsbeziehungen | quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung | QSAR [Abbr.]

kwantitatieve structuur/activiteitrelatie | KSAR [Abbr.]


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen


Struktur-Aktivitätsbeziehung | Struktur-Wirkungs-Beziehung | SAR [Abbr.]

structuur/activiteitsrelatie


Bienenwaben-Struktur | Francia-Struktur

Francia-struktuur | honeycomb struktuur | honingraat-struktuur




EDV-technische Struktur

informaticatechnische structuur




Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


kristalline Struktur feststellen

kristalstructuren bepalen | kristalstructuren vaststellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Abschluss der ersten Lesung der Vorschläge für das Rahmenprogramm kamen das Europäische Parlament und der Rat somit zu einer weitgehenden Übereinstimmung hinsichtlich des allgemeinen Haushalts und dessen Aufteilung, der Struktur des Programms, der vorrangigen wissenschaftlichen und technologischen Themenbereiche und der Mittel zur Durchführung des Rahmenprogramms.

Zo hebben het Europees Parlement en de Raad na de behandeling in eerste lezing van de voorstellen voor het kaderprogramma brede consensus bereikt over het totale budget en de verdeling daarvan, de structuur van het programma, de wetenschappelijke en technologische prioriteiten en de uitvoeringsmiddelen.


Die vereinfachte Struktur der Programme wird die Koordination zwischen nationalen Behörden erleichtern.

De vereenvoudigde structuur van de programma's maakt de coördinatie met de nationale diensten gemakkelijker.


Die allgemeine Ausrichtung und Struktur des Programms beruht auf Artikel 150 des Vertrages, der als primäre Rechtsgrundlage für den Beschluss zur Einrichtung der zweiten Programmphase fungiert.

De algemene koers en opzet van het programma zijn gebaseerd op artikel 150 van het Verdrag, de belangrijkste rechtsgrond van het besluit tot vaststelling van de tweede fase van het programma.


Die Kommission schlägt vor, die Struktur der Programme im Bereich Inneres zu vereinfachen und die Zahl der Programme auf zwei zu reduzieren: den Asyl- und Migrationsfonds und den derzeitigen Fonds für die innere Sicherheit.

De Commissie stelt voor de structuur van de programma's op het gebied van binnenlandse zaken te vereenvoudigen, door het aantal programma's terug te brengen tot twee: het Fonds voor asiel en migratie en het onderhavige Fonds voor interne veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission schlägt vor, die Struktur der Programme Inneres zu vereinfachen und die Zahl der Programme auf zwei zu reduzieren:

De Commissie stelt voor om de structuur van de programma's op het gebied van binnenlandse zaken te vereenvoudigen door het aantal fondsen tot twee te herleiden:


In dem Beschluss selbst ist keine konkrete Maßnahme vorgesehen. Im Bericht Mastenbroek des Europäischen Parlaments vom Dezember 2004 über das letzte Programm wurde nicht gefordert, diese Struktur des Programms zu ändern.

Het besluit zelf bevat geen enkele concrete beleidsmaatregel. Het verslag-Mastenbroek van december 2004 van het Europees Parlement over het laatste programma heeft geen verandering in de structurering gevraagd.


Ich stimme allen meinen Kollegen im Haushaltsausschuss zu und möchte, genau wie der Berichterstatter zum Galileo-Programm, klar und deutlich sagen, dass wir aus den sehr umfangreichen Haushaltslinien, die bewilligt wurden, keine Mittel auszahlen, solange wir uns mit dem Rat nicht auf die grobe Struktur des Programms verständigt haben.

Als rapporteur voor dit programma ben ik het roerend mijn collega’s in de begrotingscommissie eens dat we pas betalingen kunnen toewijzen uit de ruime middelen die voor dit programma zijn gereserveerd als we met de Raad overeenstemming hebben bereikt over de algemene structuur van het Galileo-project.


Die Kommission transferiert keine Mittel für die von der betreffenden operativen Struktur durchgeführten Programme oder Vorhaben in das begünstigte Land, solange deren Akkreditierung ausgesetzt oder widerrufen ist.

De Commissie verricht geen overdracht van middelen aan het begunstigde land met betrekking tot programma’s of activiteiten die door de betrokken operationele structuur worden uitgevoerd zolang de erkenning daarvan is opgeschort of ingetrokken.


Die Struktur beider Programme wird daher so weit wie möglich einander angeglichen werden.

Er zal worden gezorgd voor een zo groot mogelijke onderlinge afstemming van de structuur van de beide specifieke programma’s.


Dies ist weniger als von der Kommission ursprünglich vorgeschlagen, ermöglicht es uns aber noch, die Struktur des Programms beizubehalten, nur dass die Anzahl der Leistungen reduziert wird.

Dit is minder dan in het oorspronkelijke Commissievoorstel stond vermeld, maar met dit bedrag kunnen we wel de structuur van het programma behouden en hoeven we alleen het aantal activiteiten te verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'struktur des programms' ->

Date index: 2024-01-17
w