Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "struktur 1860 bausteine " (Duits → Nederlands) :

Die Struktur 1860 Bausteine ist eine Unterteilung Deutschlands in 1860 räumliche Gebiete, die als Bausteine bezeichnet werden.

De "1860 bouwstenen"-structuur is een onderverdeling van Duitsland in 1860 geografische gebieden, de zogenaamde bouwstenen.


Die Europäische Kommission hat mit Entscheidung angeordnet, dass IMS HEALTH (IMS), der Weltmarktführer bei der Sammlung von Daten über Verschreibungen und den Absatz von Arzneimitteln, Lizenzen für seine Struktur "1860 Bausteine" zu erteilen hat, mit der das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland in Absatzsegmente, sogenannte Bausteine, unterteilt wird.

De Europese Commissie heeft een beschikking gegeven waarin IMS HEALTH (IMS), de wereldwijde marktleider op het gebied van informatie over de verkoop van farmaceutische producten, wordt gelast een vergunning te verlenen voor haar "1860 bouwstenen"-structuur, waarin Duitsland wordt onderverdeeld in verkoopzones of "bouwstenen".


Aus Gesprächen mit möglichen Kunden ging jedoch hervor, dass in einer anderen Struktur dargebotene Daten nicht marktfähig sind, weil die Struktur 1860 Bausteine innerhalb der Pharmaindustrie eine vorherrschende Stellung einnimmt.

Uit besprekingen met potentiële klanten bleek evenwel dat gegevens die op een andere manier werden gepresenteerd niet verhandelbaar waren vanwege de uitzonderlijke positie van de "1860"-structuur.


Die bei 110 deutschen Pharmaunternehmen eingeholten Auskünfte zeigten, dass dieser Wirtschaftszweig von der Struktur 1860 Bausteine wirtschaftlich stark abhängt, und dass es für diese Unternehmen nicht möglich wäre, auf Daten zurückzugreifen, die in einer anderen Struktur dargeboten werden.

Navraag bij circa 110 Duitse farmaceutische bedrijven wees uit dat de sector in hoge mate economisch afhankelijk was van de "1860"-structuur en dat het ondoenlijk zou zijn om over te schakelen op informatie aangeboden in een andere structuur.


Die Kommission geht deshalb davon aus, dass a) die Struktur 1860 Bausteine für NDC und AzyX unerlässlich ist, um ihre Geschäftstätigkeit auszuüben, da es kein gegenwärtiges oder potenzielles Substitut für die Struktur gibt und b) die Weigerung von IMS, eine Lizenz zu erteilen, nicht objektiv zu rechtfertigen und geeignet ist, den Markt gegen potenzielle Neuzugänger abzuschotten und jegliche Aussicht auf Wettbewerb in diesem Markt in Deutschland zu beseitigen.

De Commissie oordeelt derhalve dat: a) de "1860"-structuur onmisbaar is voor NDC en AzyX om hun activiteiten voort te zetten, aangezien er geen feitelijke of potentiële alternatieve structuur bestaat, b) de weigering van IMS om een vergunning te verlenen niet objectief te rechtvaardigen is, potentiële nieuwkomers waarschijnlijk van de markt uitsluit en alle eventuele concurrentie in Duitsland onmogelijk zal maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'struktur 1860 bausteine' ->

Date index: 2023-07-07
w