Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen
Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Präventive internistische Maßnahmen ergreifen

Vertaling van "strikte maßnahmen ergreifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben

de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt


kinderchirurgische Maßnahmen ergreifen

pediatrische chirurgie uitvoeren | pediatrische ingrepen uitvoeren


präventive internistische Maßnahmen ergreifen

preventieve interventies op het gebied van interne geneeskunde uitvoeren


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen

maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die EU ihr Kyoto-Ziel von 8% Emissionsreduzierung im Zeitraum 2008-2012 erreichen und so ihre Führungsrolle beim Klimaschutz behalten soll, müssen die Mitgliedstaaten die einschlägigen jüngst beschlossenen Gemeinschaftsmaßnahmen strikt umsetzen und möglicherweise weitere Maßnahmen ergreifen.

Als de EU zich wil houden aan de Kyoto-doelstelling van 8% minder uitstoot in 2008-2012, en haar leidende rol in de kwestie van de klimaatverandering wil behouden, moeten de lidstaten de recente EU-maatregelen stringent ten uitvoer leggen.


Daher muss sich die EU dringend mit diesem Ost-West-Handel befassen und strikte Maßnahmen zur Bekämpfung dieser besonderen Form der Gewalt gegen Frauen ergreifen.

De EU moet deze oost-westhandel dringend aanpakken en krachtige maatregelen treffen om deze specifieke vorm van geweld tegen vrouwen te bestrijden.


(DE) Die Kommission vertritt die Ansicht, dass die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen eine schwere Verletzung der Grundrechte von Frauen und Mädchen ist und dass alle europäischen Länder strikte Maßnahmen ergreifen sollten, um solche Praktiken sowohl in der EU als auch außerhalb ihrer Grenzen zu unterbinden.

De Commissie is van oordeel dat genitale verminking van vrouwen een ernstige schending vormt van de fundamentele rechten van vrouwen en meisjes en dat alle Europese landen krachtige maatregelen dienen te treffen om dergelijke praktijken in en buiten de EU uit te bannen.


(DE) Die Kommission vertritt die Ansicht, dass die Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen eine schwere Verletzung der Grundrechte von Frauen und Mädchen ist und dass alle europäischen Länder strikte Maßnahmen ergreifen sollten, um solche Praktiken sowohl in der EU als auch außerhalb ihrer Grenzen zu unterbinden.

De Commissie is van oordeel dat genitale verminking van vrouwen een ernstige schending vormt van de fundamentele rechten van vrouwen en meisjes en dat alle Europese landen krachtige maatregelen dienen te treffen om dergelijke praktijken in en buiten de EU uit te bannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Hinsicht ist es oft von Nöten, strikte Maßnahmen zu ergreifen, wie im vorliegenden Fall das Einfrieren von Konten und Geldmittelbewegungen.

Daarbij is het enerzijds vaak noodzakelijk om strenge maatregelen te treffen, zoals in dit geval het bevriezen van bankrekeningen en kapitaaltransacties.


Ein ähnliches Szenario bietet sich in Deutschland; so steht in der heutigen Ausgabe der „Herald Tribune“, der sozialdemokratische Bundeskanzler wolle aufgrund seiner Besorgnis um die nächsten Monat in Nordrhein-Westfalen stattfindenden Wahlen strikte Maßnahmen ergreifen, durch die verhindert werden soll, dass billige Arbeitskräfte aus Osteuropa den Deutschen ihre Arbeitsplätze wegnehmen.

Een gelijksoortig voorbeeld mogen we in Duitsland meemaken, want vandaag schrijft de Herald Tribune dat de sociaal-democratische kanselier Schröder, bang als hij is voor de verkiezingen die volgende maand in Nordrhein-Westfalen plaatsvinden, stringente maatregelen wil opleggen om te voorkomen dat goedkope arbeidskrachten uit Oost-Europa banen van Duitsers komen afpakken.


Sie fordert die sudanesische Regierung und die Führung von SLM/A und JEM dringend auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit das Waffenstillstandsabkommen von N'djanema von allen Kräften, die sie zu kontrollieren behaupten, strikt eingehalten wird; des weiteren fordert sie sie dringend zur uneingeschränkten Kooperation mit der AMIS auf.

Zij dringt er bij de regering van Sudan en bij de SLM/A en de JEM op aan het nodige te doen om ervoor te zorgen dat alle strijdkrachten waarover zij de beschikking zeggen te hebben, zich strict aan het te N’Djamena gesloten staakt-het-vuren houden, en daarnaast aan AMIS hun volledige medewerking te verlenen.


Wenn die EU ihr Kyoto-Ziel von 8% Emissionsreduzierung im Zeitraum 2008-2012 erreichen und so ihre Führungsrolle beim Klimaschutz behalten soll, müssen die Mitgliedstaaten die einschlägigen jüngst beschlossenen Gemeinschaftsmaßnahmen strikt umsetzen und möglicherweise weitere Maßnahmen ergreifen.

Als de EU zich wil houden aan de Kyoto-doelstelling van 8% minder uitstoot in 2008-2012, en haar leidende rol in de kwestie van de klimaatverandering wil behouden, moeten de lidstaten de recente EU-maatregelen stringent ten uitvoer leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte maßnahmen ergreifen' ->

Date index: 2021-04-21
w