3. stellt fest, dass die Landwirtschaft weiterhin die Haupteinkommens- und Beschäftigungsquelle in den meisten Entwicklungsländern ist und dass die Reform der Agrarhandelsregeln eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung der Armut, der Verbesserung der weltweiten Ernährungssicherheit und der breiteren Streuung der Handelsgewinne spielen muss; fordert nachdrücklich, dass alle Industrieländer ihren Beitrag leisten, um eine solche Reform zu Stande zu bringen;
3. stelt vast dat landbouw in de meeste ontwikkelingslanden nog steeds de belangrijkste bron van inkomsten en werkgelegenheid is en dat de hervorming van de regels voor de handel in landbouwproducten een belangrijke rol speelt bij de bestrijding van de armoede, de verbetering van de voedselzekerheid overal ter wereld en een bredere spreiding van de door handel gegenereerde voordelen; dringt erop aan dat alle ontwikkelde landen hun steentje bijdragen om tot een dergelijke hervorming te komen;