Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strengstens eingehalten werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Ich bin mir bewusst, welche Bedeutung klaren Rechtsvorschriften, geringeren Verwaltungslasten für Unternehmen und der Qualität von Folgenabschätzungen zukommt. Ich anerkenne die Tatsache, dass diese berücksichtigt werden müssen (was nicht immer der Fall zu sein scheint, ganz im Gegenteil), und insbesondere, dass die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit strengstens eingehalten werden müssen, und dass jeder Gesetzgebungsakt aus Brüssel einer solchen unterworfen werden muss.

– (FR) Ik ben het ermee eens dat duidelijke wetgeving heel belangrijk is, evenals een vermindering van de administratieve lasten voor bedrijven, de kwaliteit van effectbeoordelingen, de mate waarin deze in aanmerking worden genomen (wat niet altijd even goed gebeurt, verre daarvan) en vooral een correcte toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, waaraan elke wetgevingshandeling vanuit Brussel moet voldoen.


– (FR) Ich bin mir bewusst, welche Bedeutung klaren Rechtsvorschriften, geringeren Verwaltungslasten für Unternehmen und der Qualität von Folgenabschätzungen zukommt. Ich anerkenne die Tatsache, dass diese berücksichtigt werden müssen (was nicht immer der Fall zu sein scheint, ganz im Gegenteil), und insbesondere, dass die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit strengstens eingehalten werden müssen, und dass jeder Gesetzgebungsakt aus Brüssel einer solchen unterworfen werden muss.

– (FR) Ik ben het ermee eens dat duidelijke wetgeving heel belangrijk is, evenals een vermindering van de administratieve lasten voor bedrijven, de kwaliteit van effectbeoordelingen, de mate waarin deze in aanmerking worden genomen (wat niet altijd even goed gebeurt, verre daarvan) en vooral een correcte toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, waaraan elke wetgevingshandeling vanuit Brussel moet voldoen.


Prüfungen bei niedriger Dosierung können nach OECD-Test 308 (24. April 2002) oder einem gleichwertigen Verfahren erfolgen, sofern anaerobe Bedingungen strengstens eingehalten werden.

Deze tests kunnen worden uitgevoerd volgens OESO 308 (24 april 2002) of een equivalente methode, waarbij de anaerobie strikt wordt gehandhaafd.


17. ist der Auffassung, dass das Programm AENEAS, wie auch das Nachfolgeprogramm im Jahr 2007, für eine Entwicklungsstrategie, insbesondere durch die Finanzierung von Maßnahmen im Bereich der gemeinsamen Entwicklung, verwendet werden und diese Zielsetzung strengstens eingehalten werden muss, um beispielsweise Ausgaben für den weiteren Schutz der EU-Außengrenzen zu vermeiden;

17. is van mening dat het AENEAS-programma, net als zijn opvolger vanaf 2007, voor een ontwikkelingsstrategie moet worden aangewend, in het bijzonder via financiering van co-ontwikkelingsprogramma's, en dat deze doelstelling strikt dient te worden geëerbiedigd, zodat bijvoorbeeld geen fondsen aan de beveiliging van de buitengrenzen van de Unie worden besteed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. ist der Auffassung, dass das Programm AENEAS, wie auch das Nachfolgeprogramm im Jahr 2007, für eine Entwicklungsstrategie, insbesondere durch die Finanzierung von Maßnahmen im Bereich der gemeinsamen Entwicklung, verwendet werden und diese Zielsetzung strengstens eingehalten werden muss, um beispielsweise Ausgaben für den weiteren Schutz der EU-Außengrenzen zu vermeiden;

17. is van mening dat het AENEAS-programma, net als zijn opvolger vanaf 2007, voor een ontwikkelingsstrategie moet worden aangewend, in het bijzonder via financiering van co-ontwikkelingsprogramma's, en dat deze doelstelling strikt dient te worden geëerbiedigd, zodat bijvoorbeeld geen fondsen aan de beveiliging van de buitengrenzen van de Unie worden besteed;


Europa ist der offenste Markt der Welt, auf dem auch die WTO-Regeln am strengsten eingehalten werden.

Van alle markten in de wereld is het de meest open markt, de markt waar de WTO-regels het best worden nageleefd.


Prüfungen bei niedriger Dosierung können nach OECD-Test 308 (24. April 2002) oder einem gleichwertigen Verfahren erfolgen, sofern anaerobe Bedingungen strengstens eingehalten werden.

Deze tests kunnen worden uitgevoerd volgens OESO 308 (24 april 2002) of een equivalente methode, waarbij de anaërobie strikt wordt gehandhaafd.


In der Konsultation wurde deutlich herausgestellt, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse möglichst bürgernah organisiert und geregelt sein sollten und dass dabei das Subsidiaritätsprinzip strengstens eingehalten werden müsste.

In de raadpleging werd benadrukt dat de diensten van algemeen belang zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden opgezet en gereguleerd en dat het subsidiariteitsbeginsel streng in acht moet worden genomen.


In der Konsultation wurde deutlich herausgestellt, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse möglichst bürgernah organisiert und geregelt sein sollten und dass dabei das Subsidiaritätsprinzip strengstens eingehalten werden müsste.

In de raadpleging werd benadrukt dat de diensten van algemeen belang zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden opgezet en gereguleerd en dat het subsidiariteitsbeginsel streng in acht moet worden genomen.


(38) Deutschland gewährleistet, dass bei der Durchführung der in den Randnummern 36 und 37 genannten Produktionsverringerungen die Bestimmungen der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS durch den einzigen deutschen Kohleproduzenten, die zum Konzern RAG Aktiengesellschaft gehörige Deutsche Steinkohle AG, strengstens eingehalten werden.

(38) De Duitse regering verbindt zich ertoe dat de in de overwegingen 36 en 37 bedoelde productieverminderingen met strikte inachtneming van de bepalingen van Beschikking nr. 3632/93/EGKS zullen worden uitgevoerd door de enige steenkoolexploitant in Duitsland: Deutsche Steinkohle AG, die deel uitmaakt van de groep RAG Aktiengesellschaft.




D'autres ont cherché : strengstens eingehalten werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengstens eingehalten werden' ->

Date index: 2025-02-04
w