Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streitkräfte werden bessere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dort wo die Mitgliedstaaten besser helfen können (beispielsweise bei der Reform der Streitkräfte), sollten sie bei der Erörterung der Länderstrategiepapiere ermutigt werden, einer solchen Hilfe Priorität einzuräumen.

Verkeren de lidstaten in een betere positie om bijstand te verlenen (bij een hervorming van de strijdkrachten bijvoorbeeld), dan worden zij er, bij de bespreking van de nationale strategische documenten, toe aangespoord bij wijze van prioriteit actie te ondernemen in de veiligheidssector.


Schlussendlich werden wir dadurch eine stärkere Marktöffnung zum Vorteil aller bewirken: Die Industrien werden wettbewerbsfähiger, die Streitkräfte werden bessere Ausrüstungsgüter zu günstigeren Preisen erhalten, und die Steuerzahler werden von der höheren Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben profitieren.

Uiteindelijk bereiken we een grotere openheid van de markten, ten gunste van ons allemaal: industrieën worden concurrerender, de strijdkrachten krijgen meer waarde voor hun geld en de belastingbetalers profiteren van efficiëntere overheidsuitgaven.


34. bedauert den fehlenden haushaltspolitischen Ehrgeiz der EU im Bereich des auswärtigen Handelns im Zeitraum 2014–2020; fordert eine bessere Vorausplanung des Finanzbedarfs für die Umsetzung der Strategien der EU; bekundet sein Bedauern darüber, dass Maßnahmen der EU in einigen Fällen aus finanziellen Gründen verschoben wurden; fordert, dass solche strukturellen Probleme künftig gelöst werden, unter anderem mithilfe der durch das Instrument für Stabilität und Frieden eingeführten neuen Vorschriften über die Stärkung der Kapazität ...[+++]

34. betreurt het gebrek aan ambitie in de EU-begroting voor het externe optreden voor de periode 2014-2020; dringt aan op een betere inschatting vooraf van de financiering die nodig is voor de uitvoering van EU-strategieën; betreurt dat het EU-optreden in een aantal gevallen vertraging heeft opgelopen als gevolg van financiële kwesties; dringt erop aan dat dergelijke structurele problemen in de toekomst worden verholpen, onder meer door gebruik te maken van de nieuwe bepalingen inzake de versterking van capaciteiten voor de deelnam ...[+++]


36. betont, dass die Gewährleistung der menschlichen Sicherheit für die gesamte südsudanesische Bevölkerung erneute Anstrengungen der Regierung des Südsudan und seiner internationalen Partner erfordert, damit die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung (DDR) der bewaffneten Gruppen abgeschlossen und eine umfassende Reform des Sicherheitssektors (SSR) durchgeführt werden kann, durch die eine Verkleinerung des stehenden Heeres und seine Professionalisierung, die uneingeschränkte Achtung der zivilen Kontrolle und der Befehlskette sowie die bessere Wahrung d ...[+++]

36. benadrukt dat het waarborgen van de menselijke veiligheid voor alle Zuid-Sudanezen hernieuwde inspanningen vereist van de regering van Zuid-Sudan en haar internationale partners om de ontwapening, demobilisatie en re-integratie (DDR) van gewapende groepen voort te zetten en om een bredere hervorming van de veiligheidssector (SSR) door te voeren die leidt tot een verkleining van het staande leger en zijn professionalisering, volledige eerbiediging van het burgerlijk toezicht en de bevelslijn, en meer respect voor de mensenrechten bij de krijgsmacht; benadrukt dat er constructief en regelmatig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäischen Steuerzahler werden von effizienteren Verteidigungsausgaben, weniger Doppelarbeit in der zivilen und militärischen FuE und effizienterer Nutzung der Weltrauminfrastruktur profitieren. Auch der Umwelt wird die bessere Energiebilanz der europäischen Streitkräfte zugutekommen.

De Europese belastingbetalers zullen profiteren van efficiëntere defensie-uitgaven, minder overlappingen tussen civiele en militaire OO-inspanningen en efficiënter gebruik van ruimtevaartinfrastructuur. En de verkleinde energievoetafdruk van Europa's strijdkrachten zal dan weer ten goede komen aan het milieu.


19. begrüßt den Beschluss vom Juli 2011, das Mandat der EU-Schulungsmission (EUTM) in Uganda zu verlängern und ihren Schwerpunkt neu festzulegen; fordert jedoch ein besseres Screening sowie die Beobachtung des Verhaltens aller von der EUTM geschulten Rekruten und der Wahrnehmung ihrer Rechenschaftspflicht, um zu gewährleisten, dass Minderjährige oder Personen, die mit militanten Gruppen in Verbindung stehen, nicht zu dem Programm zugelassen werden, dass sie in die somalischen Streitkräfte integrier ...[+++]

19. is verheugd over het besluit van juli 2011 om het mandaat van de in Oeganda gevestigde EU-opleidingsmissie (EU Training Mission, EUTM) te verlengen en te heroriënteren; vraagt niettemin een betere screening en monitoring van het gedrag van alle door de EUTM opgeleide rekruten en vraagt dat voor hen een verantwoordingsplicht geldt, om ervoor te zorgen dat minderjarigen of personen die banden hebben met militante groeperingen, niet tot het programma worden toegelaten, en vraagt dat de bedoelde personen worden ingelijfd bij de S ...[+++]


Möglichkeit für öffentliche Auftraggeber, den Lieferern Sicherungsmaßnahmen vorzuschreiben, damit geheim zu haltende Informationen vor unerlaubtem Zugriff geschützt sind und die Versorgungssicherheit gewährleistet wird, wodurch sich auch besser sicherstellen ließe, dass die Streitkräfte – insbesondere im Krisen- oder Kriegsfall – rechtzeitig beliefert werden.

de mogelijkheid voor aanbestedende diensten om (van leveranciers) waarborgen te eisen om gerubriceerde gegevens tegen toegang door onbevoegden te beschermen en voor de bevoorradingszekerheid, zodat leveringen aan strijdkrachten tijdig kunnen plaatsvinden, vooral in tijden van een crisis of een gewapende conflict.


Der europäische Rüstungsgütermarkt ist schlicht und einfach nicht effizient. Es wird hier unglaublich viel Geld verschwendet, das besser verwendet werden könnte, um modernere, technologisch anspruchsvollere und auch für die Streitkräfte bessere Rüstungsgüter anzuschaffen, und das besser dazu verwendet werden könnte, die Sicherheit Europas zu erhöhen.

De Europese markt in defensiegerelateerde producten is gewoonweg inefficiënt: er wordt een enorme hoeveelheid geld verspild die beter zou kunnen worden besteed aan de aanschaf van modernere en technologisch meer geavanceerde wapens, die beter zouden zijn voor de strijdkrachten en voor het verbeteren van de veiligheid in Europa.


Dort wo die Mitgliedstaaten besser helfen können (beispielsweise bei der Reform der Streitkräfte), sollten sie bei der Erörterung der Länderstrategiepapiere ermutigt werden, einer solchen Hilfe Priorität einzuräumen.

Verkeren de lidstaten in een betere positie om bijstand te verlenen (bij een hervorming van de strijdkrachten bijvoorbeeld), dan worden zij er, bij de bespreking van de nationale strategische documenten, toe aangespoord bij wijze van prioriteit actie te ondernemen in de veiligheidssector.




D'autres ont cherché : streitkräfte werden bessere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streitkräfte werden bessere' ->

Date index: 2024-09-26
w