Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Beilegung von Streitfällen
Dauer des Mandats
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Indirekte Demokratie
Indirektes Mandat
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Mittelbare Demokratie
Nationales Mandat
Nicht-repräsentative Stichprobe
Parlamentarische Demokratie
Parlamentsmandat
Repräsentative Demokratie
Repräsentative Organisation der Ärzteschaft
Repräsentative Stichprobe
Repräsentative Versammlung für die soziale Kontrolle
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat

Traduction de «streitfällen repräsentative » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nicht-repräsentative Stichprobe

Lukraak getrokken steekproef


Repräsentative Versammlung für die soziale Kontrolle

Representatieve Vergadering voor sociale controle




repräsentative Demokratie [ indirekte Demokratie | mittelbare Demokratie | parlamentarische Demokratie ]

representatieve democratie [ indirecte democratie | parlementaire democratie ]


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


repräsentative Organisation der Ärzteschaft

representatieve organisatie van de geneesheren


repräsentative Organisation der Fachkräfte der Zahnheilkunde

representatieve organisatie van de tandheelkundigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. betont, dass im Fall von grenzüberschreitenden Streitfällen die repräsentative Einrichtung (öffentliche Behörde oder zugelassener Verbraucherverband) auch Opfer aus anderen Mitgliedstaaten vertreten können sollte, die dem Verfahren der Sammelklage in einem Mitgliedstaat beigetreten sind;

21. wijst er nadrukkelijk op dat de vertegenwoordigende entiteit bij grensoverschrijdende geschillen (een openbare instantie of een erkende consumentenorganisatie) ook slachtoffers uit andere lidstaten moet kunnen vertegenwoordigen die zich in een lidstaat in een collectieve verhaalprocedure hebben gevoegd;


Gemäss dem angefochtenen Artikel 32 können gemeinnützige Einrichtungen, Vereinigungen, die am Datum der Fakten seit mindestens drei Jahren die Rechtspersönlichkeit besitzen und deren satzungsmässiger Zweck darin besteht, die Menschenrechte zu verteidigen oder Diskriminierung zu bekämpfen, repräsentative Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen und repräsentative Organisationen von selbständig Erwerbstätigen vor Gericht auftreten in den Streitfällen, zu denen das Antirassismusgesetz Anlass geben kann, « wenn dem satzungsgemässen Auf ...[+++]

Volgens het bestreden artikel 32 kunnen instellingen van openbaar nut, verenigingen die op de dag van de feiten ten minste drie jaar rechtspersoonlijkheid bezitten en die zich statutair tot doel stellen de rechten van de mens te verdedigen of discriminatie te bestrijden, representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties en representatieve organisaties van zelfstandigen in rechte optreden in de geschillen waartoe de Antiracismewet aanleiding kan geven, « wanneer afbreuk wordt gedaan aan de statutaire opdrachten die ze zich tot doel ...[+++]


w