Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streckenabschnitte europäischem mehrwert sowie » (Allemand → Néerlandais) :

(28a) Die Rolle der Europäischen Koordinatoren ist von entscheidender Bedeutung bei der Verwirklichung der Korridore und Streckenabschnitte mit europäischem Mehrwert sowie bei der Planung der Infrastrukturen durch die Strukturierung des Dialogs mit den Behörden und den betroffenen Bevölkerungen.

(28 bis) De rol van de Europese coördinatoren is van fundamenteel belang: zij moeten impulsen geven en ervoor zorgen dat de corridors en trajecten worden verwezenlijkt die meer Europese meerwaarde opleveren en dat er door middel van een gestructureerde dialoog met de betrokken overheden en de bevolking een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld.


Unterstützung der Hauptakteure, die mit ihrer Tätigkeit zur Durchführung der Ziele des Programms beitragen, wie etwa Unterstützung von NRO bei der Durchführung von Maßnahmen mit europäischem Mehrwert, Unterstützung der wichtigsten europäischen Akteure, der Netze auf europäischer Ebene und der harmonisierten Dienste von sozialem Wert; Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Durchführung und Anwendung des Unionsrechts und der Unionspolitiken sowie Unterstützung der Netzarbeit auf europäischer Ebene zwischen Fache ...[+++]

ondersteunen van de voornaamste actoren wier activiteiten tot de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van het programma bijdragen, zoals steun voor ngo's bij de uitvoering van acties met Europese meerwaarde, ondersteuning van de belangrijkste Europese actoren, Europese netwerken en geharmoniseerde diensten van maatschappelijk belang; ondersteuning van de lidstaten bij de uitvoering van het recht en het beleid van de Unie; en ondersteunen van netwerkactiviteiten op Europees niveau tussen gespecialiseerde instanties en entiteiten alsmede nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten en ngo's, met inbegrip van steun in de vorm van ...[+++]


(28b) Die Europäischen Koordinatoren spielen nicht nur für die Sicherstellung einer rationellen Infrastrukturplanung, sondern auch für die Verwirklichung der Korridore und Streckenabschnitte sowie die Erhöhung von deren europäischem Mehrwert eine entscheidende Rolle, indem sie einen strukturierten Dialog mit den Behörden vor Ort und der betroffenen Bevölkerung führen.

(28 ter) De rol van de Europese coördinatoren is van fundamenteel belang: zij moeten impulsen geven en de Europese meerwaarde van corridors en trajecten vergroten, en er daarnaast voor zorgen dat er via een gestructureerde dialoog met de plaatselijke overheden en de betrokken bevolking een rationele infrastructuurplanning wordt opgesteld.


Unterstützung der Hauptakteure, die mit ihrer Tätigkeit zur Durchführung der Ziele des Programms beitragen, wie etwa Unterstützung von NRO bei der Durchführung von Maßnahmen mit europäischem Mehrwert, Unterstützung der wichtigsten europäischen Akteure, der Netze auf europäischer Ebene und der harmonisierten Dienste von sozialem Wert; Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Durchführung und Anwendung des Unionsrechts und der Unionspolitiken sowie Unterstützung der Netzarbeit auf europäischer Ebene zwischen Fache ...[+++]

ondersteunen van de voornaamste actoren wier activiteiten tot de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van het programma bijdragen, zoals steun voor ngo's bij de uitvoering van acties met Europese meerwaarde, ondersteuning van de belangrijkste Europese actoren, Europese netwerken en geharmoniseerde diensten van maatschappelijk belang; ondersteuning van de lidstaten bij de uitvoering van het recht en het beleid van de Unie; en ondersteunen van netwerkactiviteiten op Europees niveau tussen gespecialiseerde instanties en entiteiten alsmede nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten en ngo's, met inbegrip van steun in de vorm van ...[+++]


Die Aktionen erfolgen überwiegend in Form von Zuschüssen für Fortbildungsprojekte mit europäischem Mehrwert sowie für unabhängige Produktionsfirmen für die Ausarbeitung einzelner Projekte, wobei den KMU der Zugang zu MEDIA 2007 erleichtert wird.

Steun wordt hoofdzakelijk verleend in de vorm van subsidies voor opleidingsprojecten met een Europese toegevoegde waarde en voor onafhankelijke productiemaatschappijen ten behoeve van de ontwikkeling van afzonderlijke projecten en wel door kleine en middelgrote bedrijven een betere toegang te geven tot MEDIA 2007.


Dieses Programm dient der Förderung der Spitzenforschung in Schlüsselbereichen, die im Rahmenprogramm 2002-2006 als Bereiche von außerordentlichem Interesse und als Bereich mit europäischem Mehrwert herausgestellt worden sind, sowie der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und der Förderung von Forschungstätigkeiten in Bereichen, denen bei der Durchführung des Rahmenprogramms angesichts des politischen Bedarfs der EU und angesichts der Möglichkeiten, die die neuen Spitzenforschungsbereiche bieten, hohe Priorität zuerkannt wurde.

Dit programma dient ter bevordering van onderzoek op wereldniveau op strategische prioritaire gebieden van buitengewoon belang en toegevoegde waarde voor Europa en voor het concurrentievermogen van de industrie, die zijn aangewezen in het kaderprogramma 2002-2006, en onderzoek met betrekking tot thema's die in de loop van de uitvoering van het kaderprogramma worden aangewezen als thema's van groot belang, met het oog op de beleidsbehoeften van de EU en de mogelijkheden die zich voordoen in nieuwe, geavanceerde onderzoekgebieden.


Förderung von Informationskampagnen in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, von Pilotprojekten mit europäischem Mehrwert sowie von Sensibilisierungsmaßnahmen für die breite Öffentlichkeit und insbesondere für Kinder und Jugendliche, Ausbilder und sonstige betroffene Personengruppen, sowie für die Medien bezüglich potentieller Gewaltrisiken und der Möglichkeiten, sie zu vermeiden; dies schließt die Vermittlung von Kenntnissen über Rechtsvorschriften sowie über Gesundheitserziehung und -ausbildung im Zusammenhang mit der Bekämpfung von Gewalt ein.

Stimulering van voorlichtingscampagnes in samenwerking met de lidstaten, modelprojecten met een Europese toegevoegde waarde en opinievorming bij het grote publiek in het algemeen en de media , in het bijzonder bij kinderen en jongeren, opvoeders en andere betrokken groepen, betreffende de potentiële gevaren van geweld en de manieren om deze te vermijden, met inbegrip van de kennis van wetgeving, gezondheidsopvoeding en opleiding in het kader van geweldbestrijding.


Förderung von Informationskampagnen in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, von Pilotprojekten mit europäischem Mehrwert sowie von Sensibilisierungsmaßnahmen für die breite Öffentlichkeit, insbesondere für Kinder und Jugendliche, Ausbilder und sonstige betroffene Personengruppen, bezüglich potentieller Gewaltrisiken und der Möglichkeiten, sie zu vermeiden; dies schließt die Vermittlung von Kenntnissen über Rechtsvorschriften sowie über Gesundheitserziehung und -ausbildung im Zusammenhang mit der Bekämpfung von Gewalt ein.

Stimulering van voorlichtingscampagnes in samenwerking met de lidstaten, modelprojecten met een Europese toegevoegde waarde en opinievorming, in het bijzonder bij kinderen en jongeren, opvoeders en andere betrokken groepen, betreffende de potentiële gevaren van geweld en de manieren om deze te vermijden, met inbegrip van de kennis van wetgeving, gezondheidsopvoeding en opleiding in het kader van geweldbestrijding.


Dieses Programm dient der Förderung der Spitzenforschung in Schlüsselbereichen, die im Rahmenprogramm 2002-2006 als Bereiche von außerordentlichem Interesse und als Bereich mit europäischem Mehrwert herausgestellt worden sind, sowie der Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie und der Förderung von Forschungstätigkeiten in Bereichen, denen bei der Durchführung des Rahmenprogramms angesichts des politischen Bedarfs der EU und angesichts der Möglichkeiten, die die neuen Spitzenforschungsbereiche bieten, hohe Priorität zuerkannt wurde.

Dit programma dient ter bevordering van onderzoek op wereldniveau op strategische prioritaire gebieden van buitengewoon belang en toegevoegde waarde voor Europa en voor het concurrentievermogen van de industrie, die zijn aangewezen in het kaderprogramma 2002-2006, en onderzoek met betrekking tot thema's die in de loop van de uitvoering van het kaderprogramma worden aangewezen als thema's van groot belang, met het oog op de beleidsbehoeften van de EU en de mogelijkheden die zich voordoen in nieuwe, geavanceerde onderzoekgebieden.


Im Einklang mit dem im Weißbuch angekündigten Ziel einer Wiederbelebung des Schienenverkehrs schlägt die Kommission deshalb vor, die gemeinschaftlichen Regeln für Finanzbeihilfen für das transeuropäische Netz zu ändern und für „kritische" Eisenbahnprojekte mit hohem europäischem Mehrwert, bei denen es um die Überwindung natürlicher Hindernisse geht, sowie verkehrsträgerunabhängig für Vorhaben in den Grenzregionen zu den Beitrittskandidaten, mit denen Engpässe beseitigt und die Sicherheit der Infrastruktur verbesse ...[+++]

In verband met de beoogde revitalisering van het spoor, zoals aangekondigd in het Witboek over vervoer, stelt de Commissie voor de communautaire voorschriften inzake financiële bijstand voor het trans-Europese net te wijzigen en dit percentage tot 20% te verhogen voor « kritische » spoorwegprojecten met grote toegevoegde waarde voor de Gemeenschap die natuurlijke barrières overschrijden, alsook voor projecten voor alle vervoerstakken - die in grensgebieden met kandidaat-landen zijn gesitueerd en tot doel hebben knelpunten op te heffen en de veiligheid van de infrastructuur te verbeteren.


w