Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren
Anordnungen in einem Tonstudio geben
Antiangiös
Arbeit in einem Tonstudio koordinieren
Dublin-Verordnung
Ebene Strecke
Elektrifizierte Strecke
Elektrisch betriebene Strecke
Gut trassierte Strecke
Leiter in einem Chemiewerk
Leiterin in einem Chemiewerk
Strecke
Strecke mit günstiger Linienführung
Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

Traduction de «strecke in einem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Aktivitäten in einem Tonstudio koordinieren | Arbeit in einem Tonstudio koordinieren | Anordnungen in einem Tonstudio geben | Tätigkeiten in einem Tonstudio koordinieren

aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Leiter in einem Chemiewerk | Leiter in einem Chemiewerk/Leiterin in einem Chemiewerk | Leiterin in einem Chemiewerk

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


gut trassierte Strecke | Strecke mit günstiger Linienführung

lijn met gunstig tracé


elektrifizierte Strecke | elektrisch betriebene Strecke

elektrisch bereden lijn | geëlektrificeerde lijn


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]






antiangiös | einem Engezustand/-gefüht entgegenwirkend

anti-angineus | wat beklemming tegengaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine derartige Zusammenarbeit ist auf einen effizienteren Umgang mit Störungen, Wartungsarbeiten oder überlasteter Infrastruktur beziehungsweise einer Strecke oder einem Teil des Netzes mit Anfälligkeit für Verzögerungen oder die Verbesserung der Sicherheit ausgerichtet.

Een dergelijke samenwerking dient gericht te zijn op doeltreffender beheer van storingen, onderhoudswerkzaamheden of overbelaste infrastructuur, of van een lijn of een deel van het netwerk waar gemakkelijk vertragingen optreden, of op verbetering van de veiligheid.


Ein unabhängiger Infrastrukturbetreiber sollte die Möglichkeit haben, zur Verbesserung der Leistung auf einer bestimmten Strecke oder einem Teil des Netzes Vereinbarungen mit Eisenbahnunternehmen einzugehen.

Een onafhankelijke infrastructuurbeheerder dient de mogelijkheid te hebben overeenkomsten met spoorwegondernemingen aan te gaan teneinde de prestatie op een specifieke lijn of specifiek deel van het netwerk te verbeteren.


Eine derartige Zusammenarbeit ist auf einen effizienteren Umgang mit Störungen, Wartungsarbeiten oder überlasteter Infrastruktur beziehungsweise einer Strecke oder einem Teil des Netzes mit Anfälligkeit für Verzögerungen oder die Verbesserung der Sicherheit ausgerichtet.

Een dergelijke samenwerking dient gericht te zijn op doeltreffender beheer van storingen, onderhoudswerkzaamheden of overbelaste infrastructuur, of van een lijn of een deel van het netwerk waar gemakkelijk vertragingen optreden, of anderszins op verbetering van de veiligheid.


3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbe ...[+++]

3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activiteiten in het dichtbijgelegen voorkomingsgebied gebruikt wordt is geen alternatief mogelijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Zeitraum kann auf bis zu fünf Jahre ausgedehnt werden, wenn die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen auf einer Strecke zu einem Flughafen auferlegt werden, der ein Gebiet in äußerster Randlage nach der Begriffsbestimmung von Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags bedient.

Deze periode kan tot vijf jaar worden verlengd als de openbaredienstverplichting wordt opgelegd voor een route naar een luchthaven die een ultraperifere regio bedient, zoals gedefinieerd in artikel 299, lid 2, van het Verdrag.


Die Verordnung sieht vor, dass gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auf einer Strecke zu einem Regionalflughafen auferlegt werden können; der Begriff „Regionalflughafen" wird klar definiert.

De verordening bepaalt dat een ODV kan worden opgelegd voor een route naar een regionale luchthaven en zij geeft een duidelijke definitie wat een regionale luchthaven is.


Weitere Verpflichtungen beziehen sich beispielsweise auf das Interlining, d.h. die Möglichkeit, mit mehr als einer Fluggesellschaft auf einer bestimmten Strecke mit einem einzigen Flugschein zu reisen - oder auf eine Beschränkung der Zahl der Flüge während der Anlaufzeit, damit Neuanbieter nicht kurz nach ihrem Markteintritt aus dem Markt gedrängt werden.

Andere verbintenissen hebben onder meer betrekking op interlining d.w.z. de mogelijkheid voor reizigers om tijdens een bepaalde reis op basis van één enkel ticket met meer dan één luchtvaartmaatschappij te reizen en op de verplichting om tijdens een startperiode het aantal vluchten te bevriezen teneinde te voorkomen dat nieuwkomers al kort na hun toetreding uit de markt worden gestoten.


Die Freigabe der Slots durch Air France und Alitalia beispielsweise auf der Strecke Paris-Rom ermöglicht i) entweder dem Wettbewerber, der bereits Flüge auf dieser Strecke anbietet, jetzt bis zu fünf Hin- und Rückflüge am Tag anzubieten oder ii) einem anderen Wettbewerber, einen neuen Flugdienst einzurichten, so dass insgesamt 5 Hin- und Rückflüge am Tag von einer Konkurrenzgesellschaft der Allianzpartner angeboten werden.

Op de route Parijs-Rome bijvoorbeeld zullen de door Air France en Alitalia beschikbaar gestelde slots het (i) de concurrent die momenteel vluchten op deze route uitvoert, mogelijk maken zijn dienstverlening uit te breiden tot vijf retourvluchten per dag, ofwel (ii) een andere concurrent de mogelijkheid geven met nieuwe diensten van start te gaan, zodat in totaal vijf retourvluchten per dag worden uitgevoerd in concurrentie met de alliantiepartners.


Da aber für das Befahren der Strecke zwischen Berlin und Sassnitz ein bestimmter Loktyp erforderlich ist, musste GVG eine entsprechende Lok von einem anderen Unternehmen mieten.

Omdat voor deze dienst evenwel een bepaald type locomotief nodig is voor de exploitatie tussen Berlijn en Sassnitz, moet GVG een locomotief huren van een derde.


Ihre Fertigstellung wird zum Ende der Programmperiode erwartet: die Strecke Paris-Brüssel-Köln/Frankfurt-Amsterdam-London, der "TGV Est" zwischen Frankreich und Deutschland (mit einem Abzweig nach Luxemburg), Abschnitte der Nord-Süd-Achsen in Deutschland und Österreich, die Verbindung Frankreich-Italien, die Hochgeschwindigkeitsverbindung "TGV Sud" (Abzweige Atlantik und Mittelmeer), die Betuwe-Güterschienenverkehrsstrecke in den Niederlanden sowie Abschnitte des nordischen Dreiecks in Finnland und Schweden.

De voltooiing van deze projecten wordt verwacht voor het einde van de looptijd van het programma; het betreft de verbinding Parijs-Brussel-Keulen/Frankfurt-Amsterdam-Londen, de hogesnelheidstrein Oost tussen Frankrijk en Duitsland (met een zijtak naar Luxemburg), delen van de noord-zuidas in Duitsland en Oostenrijk, de verbinding Frankrijk-Italië, de hogesnelheidstrein Zuid (mediterrane en Atlantische takken), de Betuwelijn in Nederland voor goederenvervoer en delen van de Noordse driehoek in Finland en Zweden.


w