Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem nullwert zustreben
Gegen null streben
Seeschleuse mit Streben
Streben nach Überdenken
Tideschleuse mit Streben

Vertaling van "streben wir jetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Seeschleuse mit Streben | Tideschleuse mit Streben

tijsluis met averechtse kering


dem nullwert zustreben | gegen null streben

naar 0 streven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viele kleinere Mitgliedstaaten streben hier jetzt nach Spitzenpositionen in Europa.

Vele van de kleinere lidstaten willen nu in de Europese top meedoen.


46. begrüßt die Ziele der Agenda für eine bessere Rechtsetzung; räumt ein, dass ein durchgängiger Bedarf daran besteht, die Eignung von Rechtsvorschriften zu prüfen, und zwar sowohl jetzt als auch künftig, wobei die Eignung nicht getrennt davon gesehen werden kann, wie der Finanzsektor insgesamt funktioniert; betont, dass REFIT eine wichtige Rolle spielt, was die Ausarbeitung effizienter, wirksamer, das Prinzip der Verhältnismäßigkeit wahrender Vorschriften für den Finanzdienstleistungssektor und auch die Unterstützung der Bestandsaufnahme angeht; fordert, dass das Parlament stärker in die intrinsischen Entscheidungen und Bewertungen ...[+++]

46. neemt kennis van de doelstellingen van de agenda voor betere regelgeving; erkent de algemene noodzaak om regelgeving nu en in de toekomst op haar geschiktheid te toetsen; meent evenwel dat deze geschiktheid niet los kan worden gezien van het functioneren van de financiële sector als geheel; onderstreept de rol van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) bij de totstandbrenging van een efficiënte en effectieve verordening financiële diensten waarbij het evenredigheidsbeginsel in acht wordt genomen, en bij de inventarisatie; dringt aan op een grotere rol van het Parlement bij de besluitvorming en bij de met het REFIT-programma gepaard gaande evaluaties; herinnert eraan dat de nadruk moet liggen op de verbe ...[+++]


Wir möchten jetzt diese Dynamik fortsetzen und streben die Erfüllung der Anforderungen der EU-Wasserrahmenrichtlinie an, die eine gute Wasserqualität in allen Flüssen und Wasserläufen zum Ziel hat".

“Wij willen nu op hetzelfde elan verder gaan om ook te beantwoorden aan de Europese Kaderrichtlijn Water, die een goede waterkwaliteit nastreeft in alle beken en rivieren”.


Viele kleinere Mitgliedstaaten streben hier jetzt nach Spitzenpositionen in Europa.

Vele van de kleinere lidstaten willen nu in de Europese top meedoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt streben die Parteien, d. h. die Europäische Union und die Schweizerische Eidgenossenschaft, an, mit der Einfügung eines neuen Anhangs (Anhang 12) den gegenseitigen Schutz von Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben sicherzustellen, um die Bedingungen für den bilateralen Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu verbessern und gleichzeitig die Qualität in der Lebensmittelkette zu fördern.

Door de toevoeging van een nieuwe bijlage (bijlage 12) proberen de twee partijen (de EU en Zwitserland) te zorgen voor wederzijdse erkenning van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen, om de voorwaarden van de bilaterale handel in landbouwproducten in stand te houden en de kwaliteit van de voedselketen te bevorderen.


Die richtigen Strategien sind jetzt notwendig, um im Rahmen gemeinsamer Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft nach Befreiung und Gerechtigkeit für alle diejenigen zu streben, die so entsetzlich davon betroffen waren.

Nu is er behoefte aan passende maatregelen, aan een gecoördineerd optreden van de internationale gemeenschap, om al degenen die zo zwaar hebben geleden verlichting en gerechtigheid te brengen.


Jetzt sehen wir, wie die Menschen in der arabischen Welt nach Werten streben, die auch wir vertreten: Demokratie, Freiheit und eine Rechtsordnung.

Nu zien we hoe de mensen in de Arabische wereld naar waarden streven die ook wij verdedigen: democratie, vrijheid en de rechtsstaat.


Bei der Umsetzung der Empfehlungen von Genf und von Tunis sollte die EU jetzt danach streben, auf diesen Errungenschaften aufzubauen.

Bij het uitvoeren van de aanbevelingen van Genève en Tunis dient de EU te trachten van deze resultaten profijt te trekken.


(24) Da das Galileo-Programm ein fortgeschrittenes Stadium erreicht hat und den Rahmen eines einfachen Forschungsprojekts jetzt weit überschreitet, ist es wichtig, es auf eine besondere Rechtsgrundlage zu stützen, die besser dazu geeignet ist, den Bedürfnissen gerecht zu werden, und mehr den Streben nach einer gute finanzielle Verwaltung entspricht.

(24) Het GALILEO-programma is thans tot volle wasdom gekomen en is al lang geen gewoon onderzoekproject meer, en de tijd is dan ook gekomen om het van een specifiek juridisch instrument te voorzien, dat meer aan zijn behoeften voldoet en zo goed mogelijk beantwoordt aan de noodzaak van een goed financieel beheer.


Da der Binnenmarkt heute nahezu vollstaendig verwirklicht ist, streben wir jetzt nach "weniger, aber besseren" Rechtsvorschriften.

Met de bijna voltooide interne markt in zicht moeten we nu streven naar "minder, maar betere wetgeving".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streben wir jetzt' ->

Date index: 2021-02-18
w