Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "straßenverkehr teilnehmen gemäß " (Duits → Nederlands) :

Gemäß der Richtlinie 2000/30/EG werden Nutzfahrzeuge sowie Kraftfahrzeug- und Sattelanhänger, die in den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten am Straßenverkehr teilnehmen, technischen Unterwegskontrollen zur Überprüfung ihrer Verkehrstauglichkeit unterzogen, um die Sicherheit im Straßenverkehr zu erhöhen und die Umwelt zu schützen.

Overeenkomstig Richtlijn 2000/30/EG worden technische controles langs de weg uitgevoerd van bedrijfsvoertuigen, aanhangwagens en opleggers die op het grondgebied van de lidstaten aan het verkeer deelnemen, teneinde de verkeersveiligheid te verbeteren en het milieu te beschermen.


Gemäß der neuen Richtlinie 2014/47/EU über die technische Unterwegskontrolle der Verkehrs- und Betriebssicherheit von Nutzfahrzeugen, die in der Union am Straßenverkehr teilnehmen, sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, ihre Kontrollsysteme umzustellen und anstelle von reinen Stichproben zielgerichtetere Kontrollen durchzuführen.

De nieuwe Richtlijn 2014/47/EU betreffende de technische controle langs de weg schrijft voor dat lidstaten hun controlemethoden moeten aanpassen en een meer gerichte aanpak moeten toepassen in plaats van een willekeurige.


3. Im Fall von sicherheitsgefährdenden Mängeln darf das Fahrzeug gemäß Artikel 3a der Richtlinie XXX des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 1999/37/EG über Zulassungsdokumente für Fahrzeuge nicht am öffentlichen Straßenverkehr teilnehmen und seine Zulassung wird entzogen , bis die Mängel abgestellt sind und eine neue Prüfbescheinigung ausgestellt wird, aus der hervorgeht, dass das Fahrzeug den technischen Vorschriften entspricht .

3. In geval van gevaarlijke gebreken mag het voertuig niet worden gebruikt op openbare wegen en wordt de inschrijving ingetrokken overeenkomstig artikel 3 bis van Richtlijn XXX van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 1999/37/EG inzake kentekenbewijzen van motorvoertuigen totdat de gebreken zijn verholpen en een nieuw technisch certificaat is afgeven ten bewijze van het feit dat het voertuig verkeersgeschikt is .


3. Im Fall von sicherheitsgefährdenden Mängeln darf das Fahrzeug gemäß Artikel 3a der Richtlinie XXX des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 1999/37/EG über Zulassungsdokumente für Fahrzeuge nicht am öffentlichen Straßenverkehr teilnehmen und seine Zulassung wird entzogen, bis die Mängel abgestellt sind und eine neue Prüfbescheinigung ausgestellt wird, aus der hervorgeht, dass das Fahrzeug den technischen Vorschriften entspricht.

3. In geval van gevaarlijke gebreken mag het voertuig niet worden gebruikt op openbare wegen en wordt de inschrijving ingetrokken overeenkomstig artikel 3 bis van Richtlijn XXX van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 1999/37/EG inzake kentekenbewijzen van motorvoertuigen totdat de gebreken zijn verholpen en een nieuw technisch certificaat is afgeven ten bewijze van het feit dat het voertuig verkeersgeschikt is.


Nachdem der Rat die Abänderungen des Europäischen Parlaments gebilligt hat, gilt die Richtlinie über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen, gemäß dem Vertrag als in der so abgeänderten Fassung des Gemeinsamen Standpunkts erlassen.

Ingevolge de goedkeuring door de Raad van de amendementen van het Europees Parlement op het gemeenschappelijk standpunt betreffende de richtlijn betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die in de Gemeenschap deelnemen aan het verkeer, wordt de richtlijn overeenkomstig de Verdragsbepalingen geacht te zijn aangenomen in de vorm van het aldus gewijzigde gemeenschappelijk standpunt.


Die Gruppe prüfte Optionen für die Änderung der Grenzwerte bei den Emissionsprüfungen, die gemäß der Richtlinie 96/96/EG und der Richtlinie 2000/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juni 2000 über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen, die in der Gemeinschaft am Straßenverkehr teilnehmen(3), vorgeschrieben sind, um festzustellen, ob der Nutzen für die Umwelt gesteigert werden könnte.

De groep heeft de opties onderzocht voor het wijzigen van de grenswaarden betreffende de emissietests voorgeschreven in Richtlijn 96/96/EG en in Richtlijn 2000/30/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen die in de Gemeenschap deelnemen aan het verkeer(3), teneinde te bepalen of verbeterde milieubaten zouden kunnen worden gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straßenverkehr teilnehmen gemäß' ->

Date index: 2021-06-30
w