Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blutalkoholtest
PROMETHEUS
Schutz des Fahrers
Sicherheit im Straßenverkehr
Straßenverkehr
Sturzhelm
Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr
Übereinkommen über den Straßenverkehr

Traduction de «straßenverkehr hat derzeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Straßenverkehr | Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr

Verdragen van Wenen van 1968 inzake het wegverkeer


Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]

verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]




Schulung des im Straßenverkehr tätigen Personals koordinieren

opleiding van transportpersoneel coördineren


Vorkehrungen für zu erwartende Probleme im Straßenverkehr treffen

anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien




Europäisches Forschungsprogramm für umfassende Verbesserungen im Straßenverkehr in Europa | PROMETHEUS [Abbr.]

Programma voor een Europees verkeerssysteem met optimale doelmatigheid en ongeëvenaarde veiligheid | PROMETHEUS [Abbr.]


einen Präventionsplan zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit im Straßenverkehr erarbeiten

gezondheids- en veiligheidspreventieplannen voor wegvervoer ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allein auf den Straßenverkehr entfallen derzeit 84% aller verkehrsbezogenen CO2-Emissionen.

Het wegvervoer alleen al neemt momenteel 84 % van de door vervoer veroorzaakte CO2-uitstoot voor zijn rekening.


- Kontrollgerät für Lenk- und Ruhezeiten im Straßenverkehr – Verordnung (EWG) Nr. 3821/85: Die Kommission hat 2011 eine neue Verordnung vorgeschlagen[37] , über die derzeit in Parlament und Rat verhandelt wird.

- Controleapparaat in het wegvervoer - Verordening (EEG) nr. 3821/85 van de Raad: In 2011 deed de Commissie een voorstel voor een nieuwe Verordening[37], dat nog steeds door het Parlement en de Raad wordt besproken.


Der Straßenverkehr allein hat derzeit einen Anteil von 84 % an den verkehrsbedingten CO2-Emissionen, und über die Hälfte davon ist auf Personenwagen zurückzuführen. [1]

Het wegvervoer alleen veroorzaakt momenteel 84% van alle transportgerelateerde CO2 -emissie. Meer dan de helft daarvan is afkomstig van personenauto's [1].


Sie stützt sich dabei auf Erfahrungen mit der Aufstellung einer strategischen Forschungsagenda für die Luftfahrt, die Eisenbahn und ähnliche derzeit laufende Initiativen in der Nanotechnologie und im Straßenverkehr.

Het bouwt daarbij voort op ervaringen met de ontwikkeling van een strategische onderzoeksagenda voor de luchtvaart, spoorwegen en soortgelijke lopende initiatieven op het gebied van de nanotechnologieën en wegtransport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allein der Straßenverkehr hat derzeit einen Anteil von 84 % an den verkehrsbedingten CO2-Emissionen, und über die Hälfte davon ist auf Personenkraftwagen zurückzuführen.

Het vervoer over de weg alleen al vertegenwoordigt circa 84% van alle vervoersgerelateerde CO2-emissies en meer dan de helft daarvan komt voor rekening van de personenauto’s.


Eine Untersuchung im Auftrag der Kommission kam zu dem Schluss, dass eine Harmonisierung der Steuern auf Kraftstoffe und der Mehrwertsteuer bei allen Verkehrsträgern (auf dem Niveau, das derzeit für den privaten Straßenverkehr gilt) zu einer Verringerung der THG-Emissionen um über 10 % im Vergleich zu den bestehenden Regelungen führen würde (Hin zur Verringerung des CO2-Ausstoßes im Verkehrssektor der EU bis zum Jahre 2050, S. xi).

In een voor de Commissie uitgevoerd onderzoek werd de slotsom bereikt dat harmonisatie van brandstofbelastingen en BTW over alle wijzen van vervoer (op het niveau van de belastingen die momenteel worden betaald in het particuliere vervoer over de weg) broeikasgasbeperkingen van meer dan 10% opleverden in vergelijking met handhaving van de status quo (Towards the decarbonisation of EU's transport sector by 2050, blz. xi)


28% der gesamten CO2-Emissionen gehen auf das Konto des Verkehrs. Allein der Straßenverkehr hat derzeit einen Anteil von 84 % an den verkehrsbedingten CO2-Emissionen, und die Hälfte davon entfällt auf Personenkraftwagen.

Het vervoer is verantwoordelijk voor 28% van de totale CO2-uitstoot, terwijl het vervoer over de weg alleen al verantwoordelijk is voor 84% van alle vervoersgerelateerde CO2-uitstoot.


Frankreich als echte Drehscheibe des Straßenverkehrs in Europa muss möglichst schnell, gemeinsam mit seinen europäischen Partnern, alternative Lösungen im Straßenverkehr ins Auge fassen, denn dieser ist derzeit extrem gefährlich und verursacht die meisten Umweltschäden.

Aangezien Frankrijk een heus verkeersknooppunt van Europa is, moet het zich zo snel mogelijk, samen met zijn Europese partners, beraden op alternatieven voor het wegverkeer, op dit moment de gevaarlijkste en meest vervuilende vervoersmodaliteit.


22. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine ...[+++]

22. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector primordiaal is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 gm/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept e ...[+++]


18. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine ...[+++]

18. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector zeer ongunstig is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 g/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straßenverkehr hat derzeit' ->

Date index: 2023-01-16
w