Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «straßenverkehr genannt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte den Kommissar fragen, ob die Kommission seines Erachtens nach der Halbzeitüberprüfung mehr als einen Richtlinienvorschlag vorlegen wird, da diese Möglichkeit ja in dem gegenwärtigen Programm für die Sicherheit im Straßenverkehr genannt wurde.

Ik zou de commissaris willen vragen of hij denkt dat de Commissie meer voorstellen voor een richtlijn zal indienen na de tussentijdse herziening. Die mogelijkheid wordt namelijk genoemd in ons huidige programma voor verkeersveiligheid.


(1) In den 1992 gestarteten Auto-Öl-Programmen, die eine analytische Grundlage für die Festsetzung von Normen für Kraftfahrzeugemissionen und Kraftstoffqualität bis zum Jahr 2000 und darüber hinaus liefern sollten, um Luftqualitätsziele mit besonderem Schwerpunkt auf der Verringerung der Emissionen im Straßenverkehr zu erreichen, wurde der Standard der Wartung von Kraftfahrzeugen als ein Schlüsselfaktor in Bezug auf die Auswirkungen des Verkehrs auf die Luftqualität genannt.

(1) In de auto-olie-programma's, die in 1992 van start zijn gegaan om de analytische gegevens te leveren voor de bepaling van de voertuigemissie- en brandstofkwaliteitsnormen voor het jaar 2000 en volgende, teneinde luchtkwaliteitsdoelstellingen te realiseren met bijzondere aandacht voor het terugdringen van de emissies van het wegverkeer, is de staat van onderhoud van motorvoertuigen aangemerkt als een bepalende factor voor het effect van het verkeer op de luchtkwaliteit.


3. weist darauf hin, dass Bestimmungen über weniger gefährliche Fahrzeugfronten eine der sechs prioritären kostenwirksamen Straßensicherheitsmaßnahmen sind, die von der Kommission in ihrer Mitteilung vom März 2000 „Prioritäten für die Sicherheit des Straßenverkehrs in der Europäischen Union“ genannt wurden, und dass diese Mitteilung im Januar 2001 vom Europäischen Parlament und im Juni 2001 vom Rat unterstützt wurde;

3. herinnert eraan dat de wetgeving inzake veiliger voorzijden van auto's een van de zes kosteneffectieve prioritaire verkeersveiligheidsmaatregelen is die de Europese Commissie heeft vastgesteld in haar mededeling over de verkeersveiligheid in maart 2000, en die gesteund werd door het Europees Parlement in januari 2001 en door de Raad in juni 2001;


(5) In der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über Prioritäten für die Sicherheit des Straßenverkehrs in der EU wurde die Erweiterung der Richtlinie 92/6/EWG auf leichtere Nutzkraftfahrzeugklassen als eine der Prioritäten genannt.

(5) Eén van de prioriteiten in de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende prioriteiten op het gebied van verkeersveiligheid in de Europese Unie was de uitbreiding van de werkingssfeer van Richtlijn 92/6/EEG tot lichtere categorieën bedrijfsmotorvoertuigen .


(5) In der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über Prioritäten für die Sicherheit des Straßenverkehrs in der EU wurde die Erweiterung der Richtlinie 92/6/EWG auf leichtere Nutzfahrzeugklassen als eine der Prioritäten genannt.

(5) Eén van de prioriteiten in de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende prioriteiten op het gebied van verkeersveiligheid in de Europese Unie was de uitbreiding van de werkingssfeer van Richtlijn 92/6/EEG tot lichtere categorieën bedrijfsvoertuigen.


(5) In der Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über Prioritäten für die Sicherheit des Straßenverkehrs in der EU wurde die Erweiterung der Richtlinie 92/6/EWG auf leichtere Kraftfahrzeugklassen als eine der Prioritäten genannt.

(5) Eén van de prioriteiten in de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende prioriteiten op het gebied van verkeersveiligheid in de Europese Unie was de uitbreiding van de werkingssfeer van Richtlijn 92/6/EEG tot lichtere categorieën motorvoertuigen.


(1) In den 1992 gestarteten Auto-Öl-Programmen, die eine analytische Grundlage für die Festsetzung von Normen für Kraftfahrzeugemissionen und Kraftstoffqualität bis zum Jahr 2000 und darüber hinaus liefern sollten, um Luzftqualitäsziele mit besonderem Schwerpunkt auf der Verringerung der Emissionen im Straßenverkehr zu erreichen, wurde der Standard der Wartung von Kraftfahrzeugen als ein Schlüsselfaktor in Bezug auf die Auswirkungen des Verkehrs auf die Luftqualität genannt.

(1) In de "auto-olie"-programma's, die in 1992 van start zijn gegaan om de analytische gegevens te leveren voor de bepaling van de voertuigemissie- en brandstofkwaliteitsnormen voor het jaar 2000 en volgende, teneinde luchtkwaliteitsdoelstellingen te realiseren waarbij bijzondere nadruk op de verlaging van de emissies van het wegverkeer wordt gelegd, is de staat van onderhoud van motorvoertuigen aangemerkt als een bepalende factor voor het effect van het verkeer op de luchtkwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straßenverkehr genannt wurde' ->

Date index: 2022-08-19
w