Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildung im Straßenverkehr
Blutalkoholtest
Einsatz im Straßenverkehr
Schutz des Fahrers
Sicherheit im Straßenverkehr
Straßenverkehr
Sturzhelm
Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr
Übereinkommen über den Straßenverkehr

Traduction de «straßenverkehr eher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Straßenverkehr | Wiener Übereinkommen über den Straßenverkehr

Verdragen van Wenen van 1968 inzake het wegverkeer


Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht








Vorkehrungen für zu erwartende Probleme im Straßenverkehr treffen

anticiperen op te verwachten problemen op de weg | te verwachten problemen op de weg voorzien


einen Präventionsplan zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit im Straßenverkehr erarbeiten

gezondheids- en veiligheidspreventieplannen voor wegvervoer ontwikkelen




Schulung des im Straßenverkehr tätigen Personals koordinieren

opleiding van transportpersoneel coördineren


Sicherheit im Straßenverkehr [ Blutalkoholtest | Schutz des Fahrers | Sturzhelm ]

verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Aktivität, die von der Revision des Sektorenplans betroffen wird, nur die Weiterführung der aktuellen Abbauaktivität ist, dass die Auswirkungen der künftigen Tätigkeit die gleichen sind, wie diejenigen, die man heute schon beobachtet, mit Ausnahme einerseits des Raumverbrauchs in Verbindung mit der Erweiterung des Abbaugebiets und deren Auswirkungen, was z.B. die Landschaft betrifft, und andererseits der Verlagerung des Straßenverkehrs, der nunmehr über einen spezifischen, nahezu direkten Zugang zur E411 erfolgt, was eine eher positive ...[+++]

Overwegende dat de onderliggende activiteit van het onderzochte gewestplan de voortzetting is van de huidige ontginningsactiviteit en dat de effecten van de toekomstige activiteit bijgevolg nauwelijks zullen verschillen van de huidige effecten, onder uitsluiting van enerzijds de inname van de ruimte in verband met de uitbreiding van het ontginningsgebied en de gevolgen ervan in termen van landschap bijvoorbeeld en anderzijds de verplaatsting van het verkeer, dat voortaan een specifieke toegang zal gebruiken die bijna rechtstreeks aansluit op de E411, wat eerder een positief effect is aangezien dit minder verkeersdrukte betekent voor de b ...[+++]


Beim Ausbau der transeuropäischen Verkehrsnetze sowie beim Schienenverkehr und der Binnenschifffahrt hat es einige Entwicklungen gegeben, während die Fortschritte im Straßenverkehr eher begrenzt waren.

Er waren enige ontwikkelingen wat betreft de trans-Europese vervoersnetwerken, spoorvervoer en binnenscheepvaart, maar de vooruitgang was beperkt in de sector wegvervoer.


Die Kommission stellt insbesondere fest, dass die Einführung von IVS-Lösungen im Straßenverkehr langsamer vonstatten geht als erwartet und dass der Aufbau entsprechender Dienste eher bruchstückhaft erfolgt, so dass ein Flickenteppich nationaler, regionaler und lokaler Lösungen entstanden ist, der die Integrität des Binnenmarktes in Frage stellt.

Met name stelt de Commissie vast dat de ontwikkeling van ITS trager verloopt dan verwacht werd en dat de diensten op versplinterde basis worden ingezet, waardoor er een lappendeken ontstaat van nationale, regionale en plaatselijke oplossingen die de integriteit van de interne markt in gevaar brengt.


Sie ist von ungeheurer Bedeutung für die Sicherheit im Straßenverkehr, die Bedürfnisse der Fahrer und die betrieblichen Bedürfnisse der Unternehmen, und sie entspricht eher der durchschnittlichen Dauer eines Busurlaubs und nützt daher den Fahrgästen.

Deze is van groot belang voor de verkeersveiligheid, de behoeften van de bestuurders, de bedrijfsmatige behoeften van ondernemingen, strookt beter met de gemiddelde duur van een busreis en is daarom ook in het belang van de passagiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich denke, dass erstklassig gearbeitet wurde, und finde es darüber hinaus großartig, dass Herr Grosch die Aufmerksamkeit von einer eher abstrakten Bekämpfung des Terrorismus oder was auch immer es anfangs war, wegverlagert und sich der Sicherheit im Straßenverkehr und dem wirklichen Terror, den wir in Europa erleben, zugewandt hat: Die Zahl der Toten und Schwerverletzten bei Verkehrsunfällen auf unseren Straßen ist nämlich nicht geringer als die Zahl der Opfer, die zu beklagen wäre, wenn jede Woche ein Jumbojet abstürzen und keiner de ...[+++]

Ik vind dat we uitstekend werk hebben geleverd en ik vind het ook fijn dat de heer Grosch de aandacht heeft verplaatst van een aanvankelijk nogal abstracte terreurbestrijding of iets dergelijks, naar de kwestie van verkeersveiligheid en de werkelijke terreur waar we in Europa mee te maken hebben, namelijk het feit dat op onze wegen wekelijks net zoveel mensen gedood of zwaargewond worden als wanneer een jumbojet zou neerstorten en alle inzittenden zouden omkomen.


11. legt dem Rat nahe, die nachhaltige Entwicklung im Verkehrssektor zu fördern, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, voll integrierte Verkehrssysteme, insbesondere in städtischen Bereichen, zu entwickeln, die eher auf dem Schienen- als dem Straßenverkehr beruhen, jedoch auch den öffentlichen Verkehr auszubauen, um den Energieverbrauch zu drosseln und die CO2-Emissionen zu reduzieren;

11. dringt erop aan dat de Raad een duurzame ontwikkeling op vervoersgebied bevordert door rekening te houden met de behoefte aan de ontwikkeling van volledig geïntegreerde vervoerssystemen, met name in stedelijke gebieden, op basis van vervoer per spoor in plaats van over de weg, maar ook aan de ontwikkeling van het openbaar vervoer ter vermindering van het energieverbruik en de CO-uitstoot;


Kürzlich wurde die erste Stufe des Projektes zur Anpassung von Regeln für die Definition eher allgemeingültiger Variablen aus den derzeit disparaten nationalen Daten in das CARE-System integriert; diese Anpassung wird die Möglichkeiten zur Erstellung vergleichbarer Statistiken zu Unfällen im Straßenverkehr beträchtlich verbessern.

Een eerste reeks omzettingsregels waarmee ongelijksoortige nationale gegevens worden omgezet in gemeenschappelijke variabelen, is onlangs opgenomen in het CARE-systeem. Hiermee kan een aanzienlijk groter aantal vergelijkbare ongevallen statistieken worden gegenereerd.


Aus diesem Grund und unter Berücksichtigung der genannten subjektiven Kriterien wurde daher ein eher praxisorientiertes Vorgehen dahingehend beschlossen, daß innerhalb des EU-Programms zur Straßenverkehrs sicherheit eine Beschränkung zunächst auf zwei Prioritätsstufen erfolgen sollte:

Daarom werd, rekening houdend met bovengenoemde subjectieve criteria, besloten pragmatischer te werk te gaan en de eerste rangschikking naar prioriteit in het verkeers veiligheids programma van de Europese Unie in twee fasen door te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straßenverkehr eher' ->

Date index: 2022-05-20
w