Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «straßen europas 8 milliarden glühlampen durch » (Allemand → Néerlandais) :

- Förderung der IKT-Forschung und -Innovation in Europa durch Bündelung öffentlicher und privater Forschungsmittel und Konzentration auf Gebiete, in denen Europa weltweit führend werden kann, z. B. die langfristige Entwicklung (LTE) der Mobilfunktechnik, welche die drahtlose Breitbandtechnik revolutionieren wird, oder die elektronische Stabilitätskontrolle (ESC) bei PKW, die bei plötzlichen Lenkbewegungen oder auf glatten Straßen Verkehrsunfälle vermeiden hilft.

- het stimuleren van ICT-onderzoek en innovatie in Europa door publieke en private financiering voor onderzoek samen te voegen en door deze vooral te gebruiken voor gebieden waarin Europa wereldwijd marktleider is of kan worden, zoals LTE (long term evolution)-mobiele technologie, die een revolutie teweeg zal brengen in het gebruik van draadloze breedbandverbindingen, of ESC (elektronische stabiliteitscontrole), die bijdraagt aan het voorkomen van auto-ongelukken bij plotselinge manoeuvres of op gladde wegen.


Durch grenzüberschreitenden Betrug entgehen den nationalen Haushalten in ganz Europa Jahr für Jahr Mehrwertsteuereinnahmen in Höhe von mindestens 50 Milliarden Euro.

Jaarlijks lopen de lidstaten in heel Europa minstens 50 miljard euro aan btw-inkomsten mis als gevolg van grensoverschrijdende fraude.


Staus verstopfen Straßen und städtische Räume. Durch den Verkehr werden schwere Umwelt- und Gesundheitsprobleme hervorgerufen, Energie verschwendet und Unfälle verursacht. Hier in aller Kürze einige schockierende Statistiken: Der jährlich durch den Straßenverkehr erzeugte Ausstoß an Kohlendioxid beträgt insgesamt 835 Millionen Tonnen; 40 000 Menschen sterben jedes Jahr auf unseren Straßen; durch Verkehrsstaus verursachte Kosten betragen EU-weit 50 Milliarden Euro pro Jahr, was ...[+++]

Hier volgen in het kort een aantal schokkende cijfers: de jaarlijkse CO2-uitstoot door wegverkeer bedraagt in totaal 835 miljoen ton; elk jaar sterven er 40 000 mensen in het wegverkeer; de kosten die verband houden met verkeerscongestie in de Europese Unie bedragen jaarlijks tot vijftig biljoen euro, wat gelijkstaat aan 0,5 procent van het BBP van de Gemeenschap, en dit cijfer kan oplopen tot circa 1 procent van het BBP van de EU in 2010.


In Europa werden zurzeit jährlich rund zwei Milliarden Glühlampen verbraucht, und wir verfügen einfach nicht über die Produktionskapazitäten, um zwei Milliarden alternative Lampen herzustellen.

Europa verbruikt momenteel ongeveer twee miljard van dergelijke lampen per jaar en heeft eenvoudigweg niet voldoende productiecapaciteit om twee miljard alternatieve lampen te vervaardigen.


In Europa werden zurzeit jährlich rund zwei Milliarden Glühlampen verbraucht, und wir verfügen einfach nicht über die Produktionskapazitäten, um zwei Milliarden alternative Lampen herzustellen.

Europa verbruikt momenteel ongeveer twee miljard van dergelijke lampen per jaar en heeft eenvoudigweg niet voldoende productiecapaciteit om twee miljard alternatieve lampen te vervaardigen.


In der Halbzeitbilanz zum Verkehrsweißbuch der Europäischen Kommission von 2001 mit dem Titel „Für ein mobiles Europa — Nachhaltige Mobilität für unseren Kontinent“ vom 22. Juni 2006 wird das Potenzial des Programms Marco Polo, das durch die Verordnung (EG) Nr. 1382/2003 des europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2003 über die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems („Programm Marco Polo“) (3) geschaffen wurde, hervorgehoben, als Finanzierungsquelle d ...[+++]

De tussentijdse evaluatie van het witboek Vervoer van 2001 van de Commissie: „Europa duurzaam in beweging: duurzame mobiliteit voor ons continent” van 22 juni 2006 legt de nadruk op de mogelijkheden van het Marco Polo-programma dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1382/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2003 betreffende de toekenning van communautaire financiële bijstand om de milieuprestaties van het vrachtvervoersysteem te verbeteren („Marco Polo-programma”) (3) als financieringsbron om exploitanten op overbelaste wegen alternatieven te bieden door het gebruik van andere vervoerswijzen.


Zweitens: Einhaltung des Verursacherprinzips. Herr Jarzembowski und die anderen, die immer wieder sagen, es gibt keine Zahlen: Unfälle 19 Milliarden, Lärmschäden 11 Milliarden, Luftverschmutzung 62 Milliarden, Klimaschäden 35 Milliarden - 134 Milliarden Schäden durch die LKW in Europa.

Het tweede punt is de toepassing van het beginsel “de vervuiler betaalt”. Aan het adres van de heer Jarzembowski en anderen die steeds weer zeggen dat er geen cijfers beschikbaar zijn: ongevallen kosten 19 miljard euro, geluidshinder 11 miljard, luchtvervuiling 62 miljard, klimaatverandering 35 miljard – de schade die zware vrachtvoertuigen in Europa aanrichten, bedraagt 134 miljard euro.


Überdies ließe sich durch eine generelle Einführung der elektronischen Rechnungslegung in Europa eine Gesamtersparnis von schätzungsweise 50 Milliarden Euro erzielen.

Bovendien worden de geldelijke besparingen, indien de elektronische facturering in Europa veralgemeend zou zijn, geraamd op 50 miljard.


C. in der Erwägung, dass gegenwärtig 79% des Personenverkehrs auf den Straßen abgewickelt werden, verglichen mit einem Anteil von 6% für den Schienenverkehr und 5% für den Luftverkehr, sowie in der Erwägung, dass die Überlastung der Straßen bereits 0,5 % des BIP der Gemeinschaft ausmacht, und dass dieses Verhältnis, wenn nichts dagegen unternommen wird, bis 2010 schätzungsweise 1% des BIP der Gemeinschaft betragen könnte, was 80 Milliarden Euro pro Jahr entspräche, und dass durch die Erweiterung die ...[+++]

C. overwegende dat het wegvervoer thans 79% van het passagiersvervoer voor zijn rekening neemt in vergelijking met 6% voor het spoorvervoer en 5% voor het luchtvervoer; overwegende dat de congestie in het wegvervoer al 0,5% van het communautaire BBP kost, en dat, wanneer niets wordt gedaan, dit percentage naar schatting vóór het jaar 2010 1% van het communautaire BBP zal bedragen, hetgeen neerkomt op 80 miljard € per jaar; overwegende dat de vervoerstromen in de nieuwe lidstaten door de uitbreiding waarschijnlijk nog verder zullen toenemen, met name in de grensregio's,


Multimodale Verbindung Portugal/Spanien mit dem übrigen Europa durch den Ausbau der Schienen-, Straßen-, See- und Luftverbindungen in den folgenden drei iberischen Korridoren:

Multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa, door de inrichting van spoor-, weg-, zee- en luchtverbindingen in de volgende drie corridors van het Iberisch schiereiland:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straßen europas 8 milliarden glühlampen durch' ->

Date index: 2023-11-20
w