Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgebaute Straße
Befestigte Straße
Feldweg
Forstwirtschaftlicher Weg
Gepflasterte Straße
Land- und Feldwegenetz
Landstraße
Landwirtschaftliches Wegenetz
Ländliche Straße
Mauleselpfad
Maultierpfad
Prüfung auf öffentlicher Straße
Straße
Straße mit 2 Fahrstreifen
Straße mit zwei Fahrbahnen
Straße mit öffentlichem Verkehr
Straßennetz
Straßenverbindung
Städtische Straße
Waldweg
Wirtschaftsweg
Zweispurige Straße
Öffentliche Straße
öffentliche Straße

Traduction de «straße verlaufen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausgebaute Straße | befestigte Straße | gepflasterte Straße

verharde weg


Straßennetz [ Landstraße | Straße | Straßenverbindung ]

wegennet [ verkeersweg | wegverbinding ]


Straße mit 2 Fahrstreifen | Straße mit zwei Fahrbahnen | zweispurige Straße

tweebaansweg | tweestrooksweg




Feldweg [ forstwirtschaftlicher Weg | ländliche Straße | Land- und Feldwegenetz | landwirtschaftliches Wegenetz | Mauleselpfad | Maultierpfad | Waldweg | Wirtschaftsweg ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]


öffentliche Straße | Straße mit öffentlichem Verkehr

openbare weg


Prüfung auf öffentlicher Straße

test op de openbare weg




Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße

Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grob gesagt kostet ein Kilometer Straße 1 Mio. USD und in Haiti sogar mehr, weil Instandhaltung erforderlich ist und wir auch den Gemeinden helfen müssen, durch die die Straße verlaufen soll.

Een kilometer weg kost ruwweg 1 miljoen dollar en in Haïti nog meer, want er is onderhoud nodig en we moeten ook de lokale gemeenschappen helpen waar de weg doorheen loopt.


Ich freue mich sehr, dass der AVE kommt, doch das ist kein parteipolitisches Problem, es war die PP, die die Strecke geändert hat, und jetzt bin ich der Auffassung, dass sie erneut verlegt und entlang der Valencia-Straße verlaufen sollte.

Daarom zou ik willen vragen om alle partijen aan het woord te laten en met alle partijen rekening te houden. Ik ben heel blij dat de AVE er zal komen, maar dit is geen partijpolitieke kwestie. Het was de PP die het tracé heeft gewijzigd en nu vind ik dat we het tracé opnieuw moeten wijzigen en dat het spoor beter de Calle Valencia kan volgen.


Die Klage beruht auf Behauptungen, dass die Umweltschutzauflagen für das Rospuda-Tal, durch das die geplante Straße verlaufen muss, nicht erfüllt werden.

Het beroep is gebaseerd op vermeende schendingen van milieubepalingen met betrekking tot de Rospuda-vallei, dat door het geplande viaduct zal worden doorsneden.


Die Klage beruht auf Behauptungen, dass die Umweltschutzauflagen für das Rospuda-Tal, durch das die geplante Straße verlaufen muss, nicht erfüllt werden.

Het beroep is gebaseerd op vermeende schendingen van milieubepalingen met betrekking tot de Rospuda-vallei, dat door het geplande viaduct zal worden doorsneden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je schneller und je jünger diese Kinder von sozialen Einrichtungen aufgenommen werden, desto erfolgreicher kann ihre Reintegration verlaufen, und ihre Bildung und Berufsausbildung kann eine Rückkehr auf die Straße verhindern.

Hoe sneller en jonger deze kinderen door sociale instellingen opgevangen worden, des te beter kan hun herintegratie verlopen. Onderwijs en beroepsopleiding kunnen een terugkeer naar het straatleven verhinderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straße verlaufen' ->

Date index: 2023-09-16
w