Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgebaute Straße
Befestigte Straße
Feldweg
Forstwirtschaftlicher Weg
Gepflasterte Straße
Land- und Feldwegenetz
Landstraße
Landwirtschaftliches Wegenetz
Ländliche Straße
Mauleselpfad
Maultierpfad
Prüfung auf öffentlicher Straße
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion
Straße
Straße mit 2 Fahrstreifen
Straße mit zwei Fahrbahnen
Straßennetz
Straßenverbindung
Städtische Straße
Waldweg
Wirtschaftsweg
Zweispurige Straße
Öffentliche Straße
öffentliche Straße

Vertaling van "straße selbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


Straßennetz [ Landstraße | Straße | Straßenverbindung ]

wegennet [ verkeersweg | wegverbinding ]


Straße mit 2 Fahrstreifen | Straße mit zwei Fahrbahnen | zweispurige Straße

tweebaansweg | tweestrooksweg


ausgebaute Straße | befestigte Straße | gepflasterte Straße

verharde weg




Feldweg [ forstwirtschaftlicher Weg | ländliche Straße | Land- und Feldwegenetz | landwirtschaftliches Wegenetz | Mauleselpfad | Maultierpfad | Waldweg | Wirtschaftsweg ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]




Prüfung auf öffentlicher Straße

test op de openbare weg


Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße

Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
' Der Mehrwert, der im Allgemeinen einem Grundstück verliehen wird, das als Baugrundstück angesehen wird, ergibt sich nicht aus einer Eigenschaft des Grundstücks selbst, sondern aus dessen Lage an einer Straße, an einem großen Weg und bei oder in einer geschlossenen Ortschaft; er hängt ausschließlich von dieser Lage ab (Lüttich, 21. Juli 1853, Pas. 1854, 156; Lüttich, 27. April 1854, Pas. 1859, 22; Verviers, 13. Juli 1878, C.L.B. Teil 27, S. 441; Brüssel, 2. März 1916, Pas. 1917, 333) '.

' De meerwaarde die over 't algemeen wordt toegekend aan een grond die als bouwgrond wordt beschouwd vloeit niet voort uit een eigenschap van de grond zelf, maar alleen uit de ligging ervan aan een straat, aan een grote weg en bij of in een bebouwde kom, zij hangt uitsluitend van die ligging af (Luik, 21 juli 1853, Pas. 1854, 156; Luik, 27 april 1854, Pas. 1859, 22; Verviers, 13 juli 1878, C.L.B. deel 27, blz. 441; Brussel, 2 maart 1916, Pas. 1917, 333) '.


Die neuen Normen über das Parken außerhalb der öffentlichen Straße sollen bisweilen sehr unterschiedliche Situationen betreffen; es ist klar, dass der Parkplatzbedarf einer Verwaltung, die nur wenige Bürger empfängt, oder eines Krankenhauses, das zahlreiche Besucher (Patienten, Angehörige, usw.) empfängt, völlig unterschiedlich ist, selbst bei ansonsten unveränderten Voraussetzungen.

De nieuwe normen voor het parkeren buiten de openbare weg moeten rekening houden met soms erg uiteenlopende situaties; het is evident dat de behoefte aan parkeerplaatsen van een administratie die weinig publiek ontvangt of van een ziekenhuis dat heel wat bezoekers ontvangt (patiënten, kennissen, enz.) niets gemeen hebben.


D. in der Erwägung, dass mehrere Millionen Menschen in Kairo und ganz Ägypten zu friedlichen Demonstrationen einer bisher ungekannten Größenordnung auf die Straße gegangen sind, um Präsident Mursi zur Amtsniederlegung aufzufordern; in der Erwägung, dass Präsident Mursis Anhänger Demonstrationen zur Unterstützung des Präsidenten und der Muslimbruderschaft organisiert haben; in der Erwägung, dass bei den Demonstrationen Dutzende Menschen getötet und viele verletzt wurden; in der Erwägung, dass mehrere Minister und Staatsbeamte zurückgetreten sind, um ihre Unterstützung für die riesige Protestbewegung des Volkes zu signalisieren; in der ...[+++]

D. overwegende dat miljoenen Egyptenaren in Caïro en de rest van het land op straat zijn gekomen en in vreedzaam protest van een nog nooit eerder geziene omvang de aftreding van president Morsi hebben geëist; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de betogingen tientallen doden en talrijke gewonden zijn gevallen; overwegende dat verscheidene ministers en ambtenaren als steunbetuiging aan de massale burgerprotesten ontslag hebben genomen; overwegende dat de Egyptische strijdkrachten op 1 juli 2013 een verklaring hebbe ...[+++]


Nach der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 können die zuständigen örtlichen Behörden öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße selbst erbringen oder einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag direkt an einen internen Betreiber vergeben.

Krachtens Verordening (EG) nr. 1370/2007 mogen bevoegde plaatselijke overheden zelf openbare personenvervoersdiensten over de weg of per spoor aanbieden of een openbaredienstcontract onderhands aan een interne exploitant gunnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. unterstützt ausgehend vom Modell der geänderten Verordnung Nr. 1370/2007 über öffentliche Personenverkehrsdienste auf Schiene und Straße die normative Verankerung einer praktischen Möglichkeit für In-House-Vergabeverfahren für DAI einschließlich SDAI, wonach jede zuständige lokale Behörde entscheiden könnte, die Dienste selbst zu erbringen oder die öffentlichen Dienstleistungsaufträge an eine rechtlich unabhängige Einheit zu vergeben, die von der zuständigen lokalen Behörde in ähnlicher Weise kontrolliert würde wie ihre eigene Abt ...[+++]

49. steunt de normatieve verankering van een praktische "in-house" aanbestedingsmogelijkheid voor DAB, met inbegrip van SDAB, die is gebaseerd op het model van de herziene Verordening (EG) nr. 1370/2007 betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg, dat erin zou voorzien dat iedere bevoegde lokale autoriteit kan besluiten de diensten zelf te verlenen of opdrachten voor het uitvoeren van openbare diensten te gunnen aan een juridisch gescheiden entiteit waarover de bevoegde lokale autoriteit controle uitoefent op eenzelfde manier als waarop zij controle uitoefent over haar eigen domein, waarbij in geen geval de transpar ...[+++]


Schauen wir uns einige Statistiken an: Weltweit gibt es über 145 Millionen ausgesetzte, sich selbst überlassene Kinder. Allein in Russland leben über 600 000 auf der Straße. Seit 1980 sind über 2 Millionen Kinder bei bewaffneten Konflikten ums Leben gekommen. Mehr als 600 Millionen Kinder leben in extremer Armut. Jedes Jahr sterben über 5 Millionen. Mehr als 130 Millionen Kinder wachsen aufgrund ihrer Armut in den entwickelten Industrienationen ohne Zugang zu einer grundlegenden Ausbildung auf.

Laten we eens een paar statistieken bekijken: er zijn meer dan 145 miljoen straatkinderen in de wereld; alleen al in Rusland leven meer dan 600 000 kinderen op straat; sinds 1980 zijn meer dan 2 miljoen kinderen omgekomen als gevolg van gewapende conflicten; meer dan 600 miljoen kinderen leven in extreme armoede; per jaar sterven er meer dan 5 miljoen kinderen; in de ontwikkelde landen groeien meer dan honderd 30 miljoen kinderen op zonder toegang te hebben tot het basisonderwijs als gevolg van hun armoede, en 60 procent van hen zijn meisjes; wereldwijd zijn 7 miljoen kinderen onderworpen aan seksuele slavernij.


(6a) Die Richtlinie 98/70/EG erstreckt sich nicht auf Kraftstoffe für nicht zu Beförderungen auf der Straße bestimmte mobile Maschinen und Geräte; Kraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg (ppm) werden jedoch notwendig sein, um die Entwicklung der Motorentechnologie mobiler Maschinen und Geräte zu ermöglichen, wie es für Kraftstoffe für Straßenfahrzeuge und die Fahrzeuge selbst der Fall ist.

(6 bis) Brandstoffen voor niet voor de weg bestemde mobiele machines vallen niet onder de bestaande Richtlijn 98/70/EG. Brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) zullen echter nodig zijn om de verdere ontwikkeling van de motortechnologie voor niet voor de weg bestemde voertuigen mogelijk te maken, zoals reeds voor brandstoffen voor het wegvervoer en voor wegvervoermiddelen het geval is.


(6 a) Die geltende Richtlinie erstreckt sich nicht auf Kraftstoffe für nicht zu Beförderungen auf der Straße bestimmte mobile Maschinen und Geräte, obwohl Kraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg (ppm) notwendig sein werden, um die Entwicklung der Motorentechnologie mobiler Maschinen und Geräte zu ermöglichen, wie es für Kraftstoffe für Straßenfahrzeuge und die Fahrzeuge selbst der Fall ist.

Brandstoffen voor niet voor de weg bestemde mobiele machines vallen niet onder de bestaande richtlijn, maar brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) zullen nodig zijn om de verdere ontwikkeling van de motortechnologie voor niet voor de weg bestemde voertuigen mogelijk te maken, zoals reeds voor brandstoffen voor het wegvervoer en voor wegvervoermiddelen het geval is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straße selbst' ->

Date index: 2021-01-13
w