Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategischer partner sein » (Allemand → Néerlandais) :

Das erfordert ein bestimmtes Maß an strategischer Autonomie: Europa muss unabhängig von den Fähigkeiten Dritter entscheiden und handeln können, um ein glaubwürdiger und zuverlässiger Partner zu sein.

Hiervoor is een bepaalde mate van strategische autonomie nodig: om een geloofwaardige en betrouwbare partner te kunnen zijn moet Europa in staat zijn te beslissen en te handelen zonder afhankelijk te zijn van de vermogens van derden.


Es sollte daher eigentlich in vielen Bereichen, besonders in Energiefragen, ein idealer strategischer Partner sein.

Het zou op een aantal gebieden dus een ideale partner kunnen zijn, en vooral op het gebied van energie.


Es sollte daher eigentlich in vielen Bereichen, besonders in Energiefragen, ein idealer strategischer Partner sein.

Het zou op een aantal gebieden dus een ideale partner kunnen zijn, en vooral op het gebied van energie.


Die Ukraine sollte unser strategischer Partner sein. Nicht nur im Hinblick auf ihre besondere geografische Lage und Größe, sondern insbesondere wegen ihrer Bedeutung in der Region in den Beziehungen zu Russland und den Staaten Zentralasiens.

Oekraïne zou onze strategische partner moeten zijn, niet alleen omwille van de specifieke geografische ligging en omvang, maar voornamelijk omdat het in die streek een belangrijke rol speelt in de betrekkingen met Rusland en de Centraal-Aziatische staten.


Bisher gar nichts, denn ein paar Länder haben es sich in den Kopf gesetzt, dass Russland unser strategischer Partner sein sollte.

Die is niet goed uit de verf gekomen, omdat sommige landen het in hun hoofd zetten dat Rusland onze strategische partner moest worden.


Bisher gar nichts, denn ein paar Länder haben es sich in den Kopf gesetzt, dass Russland unser strategischer Partner sein sollte.

Die is niet goed uit de verf gekomen, omdat sommige landen het in hun hoofd zetten dat Rusland onze strategische partner moest worden.


Die Kommission wird Vermittlungsveranstaltungen in EU-Regionen fördern, bei denen Unternehmer strategische Partner treffen können (Unternehmer, Wissenschaftler, Anleger, Berater, Mentoren, Geschäftspartner und Politikgestalter), die ihnen bei der Steigerung ihrer Leistungsfähigkeit behilflich sein können.

De Commissie zal matchmaking-evenementen in de EU-regio's ondersteunen zodat ondernemers strategische partners (ondernemers, onderzoekers, financiers, adviseurs, mentors, zakenpartners en beleidsmakers) kunnen ontmoeten die hen kunnen helpen om hun prestaties te verbeteren.


(1) Der nationale strategische Rahmenplan wird vom Mitgliedstaat nach Anhörung der relevanten Partner gemäß Artikel 11 nach den seines Erachtens geeignetsten Verfahren und seinem institutionellen Gefüge ausgearbeitet.

1. De lidstaat stelt zijn nationale strategische referentiekader op na raadpleging van de relevante partners, zoals bepaald in artikel 11, op de wijze die hij het meest passend acht en in overeenstemming met zijn institutionele inrichting.


(1) Der nationale strategische Rahmenplan wird vom Mitgliedstaat nach Anhörung der relevanten Partner gemäß Artikel 11 nach den seines Erachtens geeignetsten Verfahren und seinem institutionellen Gefüge ausgearbeitet.

1. De lidstaat stelt zijn nationale strategische referentiekader op na raadpleging van de relevante partners, zoals bepaald in artikel 11, op de wijze die hij het meest passend acht en in overeenstemming met zijn institutionele inrichting.


Das erfordert ein bestimmtes Maß an strategischer Autonomie: Europa muss unabhängig von den Fähigkeiten Dritter entscheiden und handeln können, um ein glaubwürdiger und zuverlässiger Partner zu sein.

Hiervoor is een bepaalde mate van strategische autonomie nodig: om een geloofwaardige en betrouwbare partner te kunnen zijn moet Europa in staat zijn te beslissen en te handelen zonder afhankelijk te zijn van de vermogens van derden.


w