Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategischen leitlinien ihrem ziel » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist die unabdingbare Voraussetzung dafür, dass die strategischen Leitlinien ihrem Ziel gerecht werden, nämlich, dass sich die Akteure vor Ort die Lissabonstrategie stärker zu Eigen machen.

Alleen op deze voorwaarde kunnen de strategische richtsnoeren aan de doelstelling voldoen dat de regionale en lokale actoren sterker worden betrokken bij de strategieën van Lissabon en Göteborg.


Die Kommission genehmigt die Mehrjahresprogramme der EU-Mitgliedstaaten, in denen ausgehend von den strategischen Leitlinien eine Strategie definiert wird und die zur Verwirklichung der Ziele vorgesehenen Maßnahmen beschrieben werden. Die Programme umfassen außerdem ergänzende Angaben zur Projektfinanzierung.

De Commissie keurt de meerjarenprogramma's van de EU-lidstaten goed waarin op basis van de strategische richtsnoeren een strategie en maatregelen worden vastgesteld voor het verwezenlijken van de doelstellingen alsook aanvullende indicaties met betrekking tot de financiering van de projecten.


Der Zweck dieser strategischen Leitlinien sollte daher die Vergrößerung des strategischen Anteils in der Kohäsionspolitik sein, um Synergien mit den Zielen der überarbeiteten Lissabon-Strategie zu stärken und um zum Erreichen dieser Ziele beizutragen.

Het doel van deze strategische richtsnoeren moet daarom zijn de strategische inhoud van het cohesiebeleid te vergroten teneinde de synergieën met de doelstellingen van de hernieuwde Lissabonagenda te versterken en die doelstellingen te helpen realiseren.


Mit den strategischen Leitlinien für die Kohäsionspolitik ab 2007 verfolgt die Gemeinschaft zwei Ziele:

De strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid na 2007 bevatten twee doelstellingen:


Ferner darf die Lissabonstrategie, d.h. die Stärkung der gesamteuropäischen Wettbewerbsfähigkeit, nicht auf Kosten der Erreichung des Zieles einer stärken sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhaltes verfolgt werden, sondern muss sich im Rahmen der strategischen Leitlinien immer zu dessen Stärkung beitragen.

De Lissabon-strategie, d.w.z. de versterking van het Europese concurrentievermogen, mag bovendien niet ten koste gaan van het doel om tot een grotere sociale en economische cohesie te komen, maar moet in het kader van de strategische richtsnoeren tot een versterking daarvan bijdragen.


1. betont, dass der Vorschlag der Kommission zu den strategischen Leitlinien die Prioritäten der Gemeinschaft zur Förderung einer ausgewogenen, harmonischen und nachhaltigen Entwicklung festschreibt und mit ihm die Ziele von Lissabon und Göteborg verfolgt werden;

1. benadrukt dat het voorstel van de Commissie inzake de strategische richtsnoeren de prioriteiten van de Gemeenschap met betrekking tot de bevordering van een evenwichtige, harmonische en duurzame ontwikkeling vastlegt en dat daarmee de doelstellingen van Lissabon en Göteborg worden nagestreefd;


Die Strategischen Leitlinien der Gemeinschaft haben das Ziel, die Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 stärker auf die Steigerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit im Dienste von Wachstum und Beschäftigung auszurichten.

De communautaire strategische richtsnoeren hebben ten doel het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 in grotere mate op de verhoging van het Europese concurrentievermogen ten behoeve van economische groei en werkgelegenheid te oriënteren.


– (PT) Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte Frau Krehl zu ihrem herausragenden Bericht gratulieren, der die Bedenken des Parlaments in Verbindung mit der Festlegung der strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Anwendung der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsionspolitik im Zeitraum 2007-2013 zum Ausdruck bringt.

– (PT) Mijnheer de commissaris, dames en heren, ook ik wil mevrouw Krehl feliciteren met haar uitstekende verslag, waarin de zorgen beschreven worden die het Parlement heeft over het vaststellen van de communautaire strategische richtsnoeren, de richtsnoeren die moeten dienen als leidraad voor de uitvoering van het economisch en sociaal cohesiebeleid voor 2007-2013.


Im Rahmen der Ziele, die in der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 aufgestellt wurden, werden mit den nachstehend dargelegten strategischen Leitlinien entsprechend Artikel 9 der genannten Verordnung die Prioritäten für die Gemeinschaft festgelegt.

Met de vaststelling van onderstaande strategische richtsnoeren wordt beoogd om, in het kader van de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 1698/2005, prioriteiten voor de Gemeenschap te bepalen overeenkomstig artikel 9 van die verordening.


Die Kommission genehmigt die Mehrjahresprogramme der EU-Mitgliedstaaten, in denen auf der Grundlage der Strategischen Leitlinien der Kommission eine Strategie für die Maßnahmen festgelegt wird. In diesen Programmen wird beschrieben, wie die Mitgliedstaaten ihre Ziele erreichen wollen, und es werden zusätzliche Angaben zur Finanzierung der Projekte gemacht.

De Commissie geeft haar goedkeuring voor de meerjarenprogramma’s van EU-landen die op basis van de strategische richtsnoeren van de Commissie zorgen voor een strategie voor en een omschrijving van de acties gericht op het behalen van hun doelstellingen, alsook bijkomende aanwijzingen inzake projectfinanciering.


w