Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategiepapier internationalen politik dargelegten » (Allemand → Néerlandais) :

2° die für die verschiedenen Aufgaben zu erreichenden strategischen Zielsetzungen, insbesondere auf der Grundlage der regional- und gemeinschaftspolitischen Erklärungen, und die im Strategiepapier zur internationalen Politik dargelegten politischen Zielsetzungen;

2° de te halen strategische doelstellingen voor de verschillende opdachten, meer bepaald op basis van de beleidsverklaringen van het Gewest en de Gemeenschap en de politieke doelstellingen die in de nota over internationale politiek worden geïdentificeerd;


26. begrüßt das gemeinsame Strategiepapier der Kommission (2011-2013), das den Übergang zu einer Mehrjahresplanung in der Entwicklungszusammenarbeit der EU kennzeichnet, die sich auf Konsultationen der staatlichen Stellen des Irak und auf die Abstimmung mit anderen im Irak tätigen internationalen Akteuren (Weltbank, Vereinte Nationen) stützt; weist darauf hin, dass dieser neue Ansatz mit den in seiner Empfehlung an den Rat vom 13. März 2008 dargelegten wichtigst ...[+++]

26. is ingenomen met het gemeenschappelijk strategisch document (2011-2013) van de Commissie dat de overgang vormt naar de meerjarenprogrammering van de EU-ontwikkelingssamenwerking op basis van overleg met de Iraakse autoriteiten en coördinatie met de andere internationale spelers (Wereldbank, VN) die in Irak actief zijn; constateert dat deze nieuwe aanpak strookt met de belangrijkste richtsnoeren in zijn aanbeveling van 13 maart 2008 aan de Raad;


23. begrüßt das gemeinsame Strategiepapier der Kommission (2011-2013), das den Übergang zu einer Mehrjahresplanung in der Entwicklungszusammenarbeit der EU kennzeichnet, die sich auf Konsultationen der staatlichen Stellen des Irak und auf die Abstimmung mit anderen im Irak tätigen internationalen Akteuren (Weltbank, Vereinte Nationen) stützt; weist darauf hin, dass dieser neue Ansatz mit den in seiner Empfehlung an den Rat vom 13. März 2008 dargelegten wichtigst ...[+++]

23. is ingenomen met het gemeenschappelijk strategisch document (2011-2013) van de Commissie dat de overgang vormt naar de meerjarenprogrammering van de EU-ontwikkelingssamenwerking op basis van overleg met de Iraakse autoriteiten en coördinatie met de andere internationale spelers (Wereldbank, VN) die in Irak actief zijn; constateert dat deze nieuwe aanpak strookt met de belangrijkste richtsnoeren in zijn aanbeveling van 13 maart 2008 aan de Raad;


77. vertritt die Auffassung, dass alle Bemühungen der Europäischen Union um eine nachhaltige Entwicklung in den europäischen Küstengewässern und in Drittlandsgewässern durch verantwortungsbewusste und behutsame Fangtätigkeit auf einer zweiteiligen Strategie beruhen müssen: zum einen auf der hier dargelegten Politik gegenüber den mit der Gemeinschaft verbundenen Entwicklungsländern und zum anderen auf einem entschlossenen Vorgehen der Europäischen Union in internationalen Fischerei ...[+++]

77. meent dat alle inspanningen van de Europese Unie om door middel van een verantwoorde en omzichtige visserijactiviteit een duurzame ontwikkeling van de kustgebieden in Europa en in derde landen te verzekeren, moeten uitgaan van een tweeledige strategie: enerzijds het bovengenoemde beleid ten aanzien van de geassocieerde ontwikkelingslanden en anderzijds een vastberaden optreden van de Europese Unie in de internationale visserijorganisaties om destructieve visserijactiviteiten door de vloten van andere mogendheden met alle mogelijke ...[+++]


Aus dem dargelegten Sachverhalt lässt sich somit schließen, dass der europäische Beitrag zur Entwicklung des Fischereisektors in den Entwicklungsländern hauptsächlich über die GFP und insbesondere die internationalen Fischereiabkommen und in weitaus geringerem Maße über die spezifische europäische Politik im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit erfolgt.

Uit het bovenstaande valt gemakkelijk op te maken dat de Europese samenwerking met betrekking tot de ontwikkeling van de visserijsector van de ontwikkelingslanden hoofdzakelijk gestalte krijgt via het GVB, met name via de internationale visserijovereenkomsten en in veel mindere mate via het specifieke Europese ontwikkelingssamenwerkingsbeleid.


Der Ansatz stützt sich auf die Politik der EU und die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 1999 dargelegten Grundsätze, d.h. die Universalität der grundlegenden Arbeitsnormen, die Unterstützung der Arbeit der ILO und ihrer Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen sowie die Ablehnung jeglicher sanktionsgestützter Ansätze.

De aanpak is gebaseerd op beleid en beginselen van de EU, als uiteengezet in de conclusies van de Raad van oktober 1999, i.e. universaliteit van fundamentele arbeidsnormen, steun voor de werkzaamheden van de IAO en de samenwerking van de IAO met andere internationale organisaties, alsmede verwerping van een op sancties gebaseerde aanpak.


21. teilt den Standpunkt des Strategiepapiers, in dem betont wird, daß der Abbau des Migrationsdrucks eine Konzertierung der Politiken voraussetzt, die über die Politik im Bereich des Ausländerrechts, des Asylrechts, der Einwanderung und der Kontrolle an den Grenzen hinausgeht und die internationalen Beziehungen sowie die Entwicklungszusammenarbeit ebenso umfaßt wie eine bessere Wahrung der Menschenrechte;

21. deelt het standpunt in de strategienota dat voor een vermindering van de migratiedruk de beleidsterreinen op elkaar moeten worden afgestemd, hetgeen verder gaat dan alleen maar de politieke drempels van het recht van buitenlanders, asiel, immigratie en grenscontroles en waaronder ook internationale betrekkingen en ontwikkelingshulp alsmede verhoging van het beschermingsniveau van de mensenrechten deel uitmaken;


w