Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategien umgesetzt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Zustand ist weder sozial noch wirtschaftlich hinnehmbar und zeigt, dass wir nach wie vor großen Herausforderungen gegenüberstehen, obgleich überall globale Strategien umgesetzt wurden, die den zahlreichen Aspekten der Armut Rechnung tragen.

Deze situatie is sociaal en economisch niet houdbaar en bewijst dat er nog steeds grote problemen zijn, hoewel er overal allesomvattende strategieën zijn geïntroduceerd die met de vele facetten van armoede rekening houden.


Sie knüpfen an die verschiedenen EU-Strategien an, die in der Vergangenheit für die jeweiligen Regionen umgesetzt wurden.

Hierbij wordt voortgebouwd op de uiteenlopende resultaten van het EU-beleid dat in het verleden ten opzichte van die regio's is gevoerd.


Im Mittelpunkt des Berichts stehen die Konzepte und Strategien, die von den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung umgesetzt wurden, womit sie eine stärkere soziale Eingliederung gefördert haben.

Het verslag richt zich met name op door de lidstaten uitgevoerd beleid en strategieën ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en dus ter bevordering van een grotere sociale integratie.


Umfang, in dem die Sanierungsoptionen im Widerspruch zu denen von Instituten oder Gruppen stehen können, die beispielsweise aufgrund vergleichbarer Geschäftsmodelle, Strategien oder Tätigkeitsbereiche ähnliche Schwachstellen haben, wenn die Optionen zum gleichen Zeitpunkt umgesetzt würden.

de mate waarin de herstelmogelijkheden kunnen conflicteren met de mogelijkheden van instellingen of groepen met soortgelijke kwetsbaarheden, bijvoorbeeld als gevolg van soortgelijke bedrijfsmodellen, strategieën of de reikwijdte van hun bedrijfsactiviteit, als de mogelijkheden op hetzelfde moment zouden worden uitgevoerd.


Dabei soll geprüft werden, inwiefern die nationalen Roma-Strategien, die aufgrund des EU-Rahmens jährlich von den Mitgliedstaaten vorgelegt werden, umgesetzt wurden und ob sie zur Verbesserung der Lebensqualität der Roma-Gemeinschaften beitragen.

Het doel van de top is na te gaan hoe de nationale strategieën voor de Roma die de lidstaten op grond van het EU-kader jaarlijks indienen, worden toegepast en of ze het leven van de Roma-gemeenschappen verbeteren.


Dabei soll geprüft werden, inwiefern die nationalen Roma-Strategien, die aufgrund des EU-Rahmens jährlich von den Mitgliedstaaten vorgelegt werden, umgesetzt wurden und ob sie zur Verbesserung der Lebensqualität von Roma-Gemeinschaften vor Ort beitragen.

Het doel is om na te gaan hoe de nationale strategieën voor de Roma die de lidstaten op grond van het EU-kader jaarlijks indienen, worden toegepast en of ze het leven van de Roma-gemeenschappen in de praktijk verbeteren.


29. fordert die Kommission auf, eine vollständige und ausführliche „Landkarte“ aller Strategien zur Terrorismusbekämpfung in Europa zu erstellen und dabei den EU-Rechtsvorschriften und ihrer Umsetzung und Anwendung auf EU-Ebene besondere Aufmerksamkeit zukommen zu lassen; fordert die Mitgliedstaaten gleichzeitig auf, eine umfassende Evaluierung ihrer Strategien zur Terrorismusbekämpfung durchzuführen und dabei besonderen Schwerpunkt auf die Interaktion mit den EU-Strategien, Überlappungen und Lücken zu legen, um bei der Evaluierung der EU-Strategien besser mitzuarbeiten, unter anderem, indem sie Entsprechungstabellen zur Verfügung stell ...[+++]

29. verzoekt de Commissie een volledige en gedetailleerde kaart op te stellen van alle bestaande vormen van terrorismebestrijdingsbeleid in Europa, met bijzondere aandacht voor de EU-wetgeving en voor de manier waarop deze op nationaal vlak is omgezet en uitgevoerd; verzoekt de lidstaten tegelijkertijd een omvattende evaluatie uit te voeren van hun terrorismebestrijdingsbeleid, met bijzondere aandacht voor interactie met het EU-beleid, overlapping en hiaten, met als doel beter samen te werken ...[+++]


Im Bereich Bildung und Kultur bestehen zwar Rahmengesetze und -strategien, allerdings wurden diese bislang nicht umgesetzt.

Er zijn kaderwetten en strategieën op het gebied van onderwijs en cultuur , maar die worden nog niet toegepast.


Die Einbeziehung in das Projekt in seinem ersten Jahr ist von den Teilnehmern genutzt worden, um über die Bedeutung ländlicher Ressourcen, über das lokale Erbe und über Nachhaltigkeit im Fremdenverkehr aufzuklären, um mit den saisonalen Schwankungen zurechtzukommen, um Reiseziele auszuzeichnen, mit denen Initiativen und Strategien umgesetzt wurden, die dazu beitragen, die Nachfrage nach touristischen Angeboten zu beleben, um andere Reiseziele zu ermuntern, neue Initiativen ins Leben zu rufen und erfolgreiche Pilotprojekte umzusetzen und um dazu beizutragen, dass Musterinitiativen internationale Anerkennung erlangen.

De deelnemers hebben het eerste jaar van het project benut om zich bewust te worden van het belang van rurale hulpbronnen, lokaal erfgoed en duurzaamheid bij toerisme, het omgaan met het seizoensgebonden karakter van de vraag, het bekronen van bestemmingen die initiatieven en strategieën hebben ontplooid om de toeristische vraag te stimuleren, het aanmoedigen van bestemmingen om nieuwe initiatieven te starten en succesvolle pilotprojecten uit te voeren, en het helpen ontplooien van initiatieven om internationale erkenning te verkrijge ...[+++]


Die Einbeziehung in das Projekt in seinem ersten Jahr ist von den Teilnehmern genutzt worden, um über die Bedeutung ländlicher Ressourcen, über das lokale Erbe und über Nachhaltigkeit im Fremdenverkehr aufzuklären, um mit den saisonalen Schwankungen zurechtzukommen, um Reiseziele auszuzeichnen, mit denen Initiativen und Strategien umgesetzt wurden, die dazu beitragen, die Nachfrage nach touristischen Angeboten zu beleben, um andere Reiseziele zu ermuntern, neue Initiativen ins Leben zu rufen und erfolgreiche Pilotprojekte umzusetzen und um dazu beizutragen, dass Musterinitiativen internationale Anerkennung erlangen.

De deelnemers hebben het eerste jaar van het project benut om zich bewust te worden van het belang van rurale hulpbronnen, lokaal erfgoed en duurzaamheid bij toerisme, het omgaan met het seizoensgebonden karakter van de vraag, het bekronen van bestemmingen die initiatieven en strategieën hebben ontplooid om de toeristische vraag te stimuleren, het aanmoedigen van bestemmingen om nieuwe initiatieven te starten en succesvolle pilotprojecten uit te voeren, en het helpen ontplooien van initiatieven om internationale erkenning te verkrijge ...[+++]


w