Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategien gesammelten erfahrungen " (Duits → Nederlands) :

-die Abläufe im Hinblick auf die Nutzung der gesammelten Erfahrungen und auf die Durchführbarkeit und Durchführung von Strategien näher präzisieren.

-de procedures voor het verwerken van opgedane ervaring en voor de concretisering van het uitvoeringsbeleid te verduidelijken.


Die im Rahmen von anderen makroregionalen Strategien gesammelten Erfahrungen zeigen, dass gute und stabile Governance-Mechanismen entscheidend für eine wirksame Umsetzung sind.

Uit de ervaringen met bestaande macroregionale strategieën blijkt dat goede en stabiele governancemechanismen van cruciaal belang zijn voor effectieve tenuitvoerlegging.


- den im Rahmen der bereits bestehenden makroregionalen Strategien[3], also der EU-Strategie für den Ostseeraum und der EU-Strategie für den Donauraum, gesammelten Erfahrungen, die sich auch auf die Zusammenarbeit mit Drittstaaten erstrecken.

- de lessen van de bestaande macroregionale strategieën[3], namelijk de EU-strategie voor de Baltische regio en de EU-strategie voor de Donauregio, ook wat samenwerking met niet-EU-landen betreft.


12. weist erneut darauf hin, dass die Kommission und die Verteidigungsminister der EU bereits 2007 mittels einer besonderen Mitteilung der Kommission und mittels der EDTIB-Strategie der Europäischen Verteidigungsagentur darauf hingewiesen haben, dass dringend Maßnahmen in diesem Bereich ergriffen werden müssen; bedauert, dass seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die Chancen zur Vorlage von Durchführungsberichten und zur Aktualisierung von Strategien regelmäßig verpasst wurden; äußert sein Bedauern darüber, dass in der neuen Mitteilung keine Bestandsaufnahme der vorhergehenden Strategien enthalten ist; fordert die Kommission un ...[+++]

12. brengt in herinnering dat de Commissie en de EU-ministers van Defensie er al in 2007 in een speciale Commissiemededeling en via de ETID-strategie van het EDA op wezen dat dringend actie moet worden ondernomen op dit gebied; betreurt de gemiste kansen om na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon regelmatig uitvoeringsverslagen in te dienen en strategieën te herzien; betreurt tevens dat in de nieuwe mededeling geen balans wordt opgemaakt van vorige strategieën; verzoekt de Commissie en het EDA in de toekomst een gezamenlijke ETID-strategie te ontwikkelen, aan de hand van eerdere ervaringen ...[+++]


(9) In der Entschließung vom 4. September 2002 zur Halbzeitüberprüfung des DAPHNE-Programms [8] weist das Europäische Parlament darauf hin, dass das Programm einem dringenden Bedarf an wirksamen Strategien zur Bekämpfung der Gewalt entspricht und dass es nach 2003 fortgesetzt werden muss; es ersucht die Kommission deshalb, einen Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm vorzulegen, das die seit 1997 gesammelten Erfahrungen berücksichtigt und mit angemessenen finanziellen Mitteln ausgestattet wird.

(9) In zijn resolutie van 4 september 2002 inzake het tussentijds overzicht van het Daphne-programma [8] benadrukt het Europees Parlement dat het Daphne-programma voldoet aan een basisbehoefte aan doeltreffende strategieën om geweld te bestrijden, en dat het na 2003 moet worden voortgezet.


(9) In der Entschließung vom 4. September 2002 zur Halbzeitüberprüfung des DAPHNE-Programms weist das Europäische Parlament darauf hin, dass das Programm einem dringenden Bedarf an wirksamen Strategien zur Bekämpfung der Gewalt entspricht und dass es nach 2003 fortgesetzt werden muss; es ersucht die Kommission deshalb, einen Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm vorzulegen, das die seit 1997 gesammelten Erfahrungen berücksichtigt und mit angemessenen finanziellen Mitteln ausgestattet wird.

(9) In zijn resolutie van 4 september 2002 inzake het tussentijds overzicht van het Daphne-programma benadrukt het Europees Parlement dat het Daphne-programma voldoet aan een basisbehoefte aan doeltreffende strategieën om geweld te bestrijden, en dat het na 2003 moet worden voortgezet.


(9) In der Entschließung vom 4. September 2002 zur Halbzeitüberprüfung des DAPHNE-Programms [8] weist das Europäische Parlament darauf hin, dass das Programm einem dringenden Bedarf an wirksamen Strategien zur Bekämpfung der Gewalt entspricht und dass es nach 2003 fortgesetzt werden muss; es ersucht die Kommission deshalb, einen Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm vorzulegen, das die seit 1997 gesammelten Erfahrungen berücksichtigt und mit angemessenen finanziellen Mitteln ausgestattet wird.

(9) In zijn resolutie van 4 september 2002 inzake het tussentijds overzicht van het Daphne-programma [8] benadrukt het Europees Parlement dat het Daphne-programma voldoet aan een basisbehoefte aan doeltreffende strategieën om geweld te bestrijden, en dat het na 2003 moet worden voortgezet.


(11) In der Entschließung vom 4. September 2002 zur Halbzeitüberprüfung des DAPHNE-Programms (2000-2003) betont das Europäische Parlament, dass das Programm einem dringenden Bedarf an wirksamen Strategien zur Bekämpfung der Gewalt entspricht und dass es nach 2003 fortgesetzt werden muss; es ersucht die Kommission deshalb, einen Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm vorzulegen, das die seit 1997 gesammelten Erfahrungen berücksichtigt und mit angemessenen finanziellen Mitteln ausgestattet wird.

(11) In zijn resolutie van 4 september 2002 over de tussentijdse herziening van het Daphne-programma 2000-2003 benadrukt het Europees Parlement dat het Daphne-programma voldoet aan een basisbehoefte aan doeltreffende strategieën om geweld te bestrijden en dat het na 2003 moet worden voortgezet.


12. betont, dass das Daphne-Programm einem dringenden Bedarf an wirksamen Strategien zur Bekämpfung der Gewalt entspricht und dass es nach 2003 fortgesetzt werden muss; ersucht die Kommission deshalb, einen Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm vorzulegen, das die seit 1997 gesammelten Erfahrungen berücksichtigt und das mit Blick auf die vollständige Beteiligung der Bewerberländer, die derzeit nur 6% der Partner ausmachen, mit angemessenen finanziellen Mitteln ausgestattet wird;

12. beklemtoont dat het Daphne-programma aan een grote behoefte beantwoordt met het oog op doeltreffende strategieën om het geweld te bestrijden en dat het programma ook na 2003 moet worden voortgezet; verzoekt de Commissie daarom een voorstel voor een nieuw actieprogramma in te dienen, daarbij lering te trekken uit de ervaring die sinds 1997 is opgedaan en in een passend budget te voorzien uitgaand van een volledige deelname door de kandidaat-lidstaten, die momenteel slechts 6% van de partners vertegenwoordigen;


-die Abläufe im Hinblick auf die Nutzung der gesammelten Erfahrungen und auf die Durchführbarkeit und Durchführung von Strategien näher präzisieren;

-de procedures voor het verwerken van opgedane ervaring en voor de concretisering van het uitvoeringsbeleid te verduidelijken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategien gesammelten erfahrungen' ->

Date index: 2023-10-28
w