Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategien bedürfen einer » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verbesserung der Sicherheit und Robustheit der KII ist ein langfristiges Ziel, und die dafür aufzuwendenden Strategien und Maßnahmen bedürfen einer regelmäßigen Überprüfung.

Tenslotte is de verbetering van de beveiliging en veerkracht van KII's een langetermijndoelstelling en dienen de desbetreffende strategie en maatregelen regelmatig te worden beoordeeld.


Diese politischen Strategien bedürfen einer grundlegenden Veränderung: Wir müssen endlich ein neues Kapitel aufschlagen.

Het beleid moet ingrijpend worden veranderd, zodat we eindelijk aan een nieuw hoofdstuk kunnen beginnen.


3. fordert die Kommission und den Rat auf, bei Beschlüssen über Haushaltsmittel, etwa für den Kohäsionsfonds und die Strukturfonds, Forschung und Entwicklung und insbesondere für die regionale Zusammenarbeit, den makroregionalen Strategien der EU Rechnung zu tragen; fordert die Kommission und den Rat außerdem auf, zu prüfen, ob makroregionale Strategien einer Direktfinanzierung bedürfen, um eine erfolgreiche Umsetzung zu garantieren;

3. verzoekt de Commissie en de Raad met de macroregionale strategieën van de EU rekening te houden wanneer zij beslissingen nemen over de begrotingstoewijzingen, zoals de Structuurfondsen en het Cohesiefonds, onderzoek en ontwikkeling en met name regionale samenwerking; verzoekt de Commissie en de Raad tevens om te bezien of voor de macroregionale strategieën directe financiering nodig is ten behoeve van een succesvolle implementatie;


55. vertritt die Ansicht, dass die innen- und außenpolitischen Aspekte der Sicherheit der EU als komplementäre Bestandteile derselben Strategie betrachtet werden sollten, wie dies der Europäische Rat seit seinen Tagungen in Tampere (1999), Feira (2000) und Stockholm (2010) bekräftigt, bei denen er die Ziele des europäischen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für 2010-2014 angenommen hat; betont, dass unter keinen Umständen Kernwerte und –normen wie die Menschenrechte, die Grundrechte und die Grundfreiheiten sowie das humanitäre Völkerrecht im Rahmen der Bekämpfung des internationalen Terrorismus verhandelbar sind und dass ...[+++]

55. is van opvatting dat de interne en externe aspecten van EU-veiligheid zouden moeten worden benaderd als elkaar aanvullende elementen van dezelfde strategie, zoals de Europese Raad heeft duidelijk gemaakt tijdens zijn bijeenkomst in Tampere (1999), in Feira (2000) en in Stockholm (2010), toen de doelstellingen werden aangenomen van de Europese ruimte voor vrijheid, veiligheid en recht voor de periode 2010-2014; benadrukt het feit dat kernwaarden en -normen als de mensenrechten, de fundamentele rechten en vrijheden en het humanitaire recht in geen geval in het kader van de strijd tegen het internationale terrorisme mogen worden opgeof ...[+++]


Nach den ersten Beratungen haben sich vor allem folgende Fragen herauskristallisiert, die einer weiteren, vertieften Prüfung bedürfen: Geltungsbereich, Beziehung zu geltenden Rechtsvorschriften und politischen Strategien, Risikoabschätzung, Maßnahmenprogramme, Verunreinigung des Bodens (Dok. 11099/07).

Uit de eerste besprekingen zijn met name de volgende cruciale punten naar voren gekomen die grondiger moeten worden besproken: de werkingssfeer; de samenhang met bestaande wetgeving en beleid; risicobeoordeling; programma’s van maatregelen; bodemverontreiniging (11099/07).


56. hält es nicht für angebracht, nach Ablauf der derzeitigen Verbraucherschutzstrategie und des aktuellen gesundheitspolitischen Programms (2007 bzw. 2008) Verbraucher- und Gesundheitspolitik zu einer Strategie zusammenzufassen; ist der festen Überzeugung, dass diese beiden Politikbereiche zwar denselben politischen Leitlinien folgen sollten, aber ihrer eigenen Strategien und Haushaltspläne bedürfen;

56. acht een combinatie in een strategie van zowel consumenten- als gezondheidsbeleid wanneer de huidige consumentenbeleidsstrategie en het volksgezondheidsprogramma afloopt (respectievelijk in 2007 en 2008) niet juist; is ervan overtuigd dat, hoewel deze twee beleidsvormen dezelfde politieke richtsnoeren moeten volgen, beide hun eigen strategieën en begrotingen nodig hebben;


56. hält es nicht für angebracht, nach Ablauf der derzeitigen Verbraucherschutzstrategie und des aktuellen gesundheitspolitischen Programms (2007 bzw. 2008) Verbraucher- und Gesundheitspolitik zu einer Strategie zusammenzufassen; ist der festen Überzeugung, dass diese beiden Politikbereiche zwar denselben politischen Leitlinien folgen sollten, aber ihrer eigenen Strategien und Haushaltspläne bedürfen;

56. acht een combinatie in één strategie van zowel consumenten- als gezondheidsbeleid, wanneer de huidige consumentenbeleidsstrategie en het volksgezondheidsprogramma afloopt (respectievelijk in 2007 en 2008) niet juist; is ervan overtuigd dat, hoewel deze twee beleidsvormen dezelfde politieke richtsnoeren moeten volgen, beide hun eigen strategieën en begrotingen nodig hebben;


Diese Strategien sollten bei der Erzielung der mit dem Pakt angestrebten Wertschöpfung behilflich sein und bedürfen einer regelmäßigen Evaluierung.

Deze strategieën moeten aan het pact de nagestreefde toegevoegde waarde geven en zij zullen regelmatig moeten worden geëvalueerd.


w