Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategie soll diesen ländern dabei " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen dieser finanziellen Unterstützung in der Heranführungsphase werden auch Gelder bereitgestellt, um diesen Ländern dabei zu helfen, an mehreren Gemeinschaftsprogrammen und -agenturen mitzuwirken, etwa an den Tätigkeiten der EBDD oder am 6. Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung.

In het kader van deze financiële pretoetredingssteun zullen aan deze landen ook financiële middelen worden verstrekt om hen te helpen deel te nemen aan verscheidene communautaire programma's en agentschappen, zoals de activiteiten van het EWDD of het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.


Am EU-Katastrophenschutzverfahren beteiligen sich neben sämtlichen EU-Mitgliedstaaten auch Island, Norwegen, Serbien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und die Türkei. Auch die Teilnahme an rescEU soll diesenndern als Zeichen der europäischen Solidarität angeboten werden.

Het EU-mechanisme voor civiele bescherming bestrijkt alle EU-lidstaten en een aantal andere deelnemende landen buiten de EU, namelijk IJsland, Noorwegen, Servië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Turkije. rescEU zou ook openstaan voor deze andere deelnemende landen als teken van Europese solidariteit.


b.Aufbauend auf den bisherigen Schritten zur Durchführung der EU-Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels uneingeschränkte Einbeziehung der Menschenrechte und des Opferschutzes bei Gesprächen über Menschenhandel im Rahmen von Politik-, Migrations-, Mobilitäts-, Sicherheits- und Menschenrechtsdialogen mit den als prioritär eingestuften Ländern und bei Gesprächen über Menschenhandel, die mit internationalen Organisationen und in diesen Ländern tätigen Geb ...[+++]

b.Voortbouwend op de reeds gedane stappen voor de uitvoering van de EU-strategie tegen mensenhandel, de mensenrechten en de bescherming van slachtoffers volledig integreren in de discussies over mensenhandel in de politieke, migratie- en mobiliteits-, veiligheids- en mensenrechtendialogen met de aangewezen prioritaire landen, en in de discussies over mensenhandel met internationale organisa ...[+++]


8. fordert die Kommission auf, diese generell auftretenden und fortbestehenden Probleme in allen plurilateralen und bilateralen Handelsabkommen, insbesondere den Freihandelsabkommen, zu behandeln und sicherzustellen, dass den nichttarifären Handelshemmnissen in allen geeigneten ordnungspolitischen Gremien zumindest dieselbe Beachtung geschenkt wird, wie dies gegenwärtig beim Abbau der Zölle der Fall ist, vor allem bei ihren Handelsverhandlungen mit den Industrieländern und den Schwellenländern; betont, dass bei der Zusammenarbeit mit ...[+++]

8. verzoekt de Commissie deze veel voorkomende en aanhoudende problemen aan de orde te stellen in het kader van alle plurilaterale en bilaterale handelsovereenkomsten, in het bijzonder vrijhandelsovereenkomsten, en ervoor te zorgen dat ten minste evenveel aandacht aan NTB's wordt besteed als op dit moment aan het afschaffen van douanerechten wordt besteed, met name in haar handelsoverleg met geïndustrialiseerde en opkomende economieën; onderstreept dat bij de samenwerking met ontwikkelingslanden, met name LDC's en SID's (kleine insul ...[+++]


Diese Abkommen werden durch die Erteilung von FLEGT-Lizenzen für Holzprodukte aus diesen Ländern dabei helfen, eine gute Forstverwaltung sicherzustellen und somit eine nachhaltige Nutzung und Verwaltung der Wälder in diesen Ländern garantieren.

Deze overeenkomsten zullen het mogelijk maken om een goed bosbeheer tot stand te brengen door FLEGT-vergunningen te verlenen aan houtproducten uit deze landen en daarmee een duurzame exploitatie en beheer van hun bossen te garanderen.


Ich bin davon überzeugt, dass diese Integration darüber hinaus diesen Ländern dabei unter die Arme greifen wird, auf eine größere Achtung der in diesen Übereinkommen verankerten Grundsätze hinzuarbeiten und wesentliche Reformen in die Wege zu leiten.

Ik ben ervan overtuigd dat deze integratie de betrokken landen zal helpen toe te werken naar een groter respect voor de in de conventies vervatte beginselen en de uitvoering van essentiële hervormingen.


Er soll den EU-Ländern dabei helfen, Verbesserungen ihrer die berufliche Aus- und Weiterbildung („Berufsbildung“) betreffenden Systeme zu fördern und zu beobachten.

Het helpt landen om verbeteringen in hun stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding te bevorderen en te controleren.


Im Fall der in den Genuss des APS kommenden Länder, der Länder des Andenpakts und des MGM, schreiben die Verordnungen 3751/83 und 3352/83 vor, dass Erzeugnisse als aus dem Land stammend angesehen werden, wenn sie nach Ausfuhr aus diesen Ländern keine weitere Verarbeitung durchlaufen, oder wenn im Falle einer Weiterverarbeitung diese entweder unvollständig ist oder nur Erzeugnisse mit Ursprung in diesen Ländern dabei verwendet werden. ...[+++]

In het geval van APS-landen, landen van het Andespact en de landen van de Midden-Amerikaanse markt bepalen de verordeningen 3751/83 en 3352/83 dat producten worden aangemerkt als zijnde afkomstig uit een bepaald land wanneer zij uit dit land zijn geëxporteerd zonder enige verwerking naderhand te hebben ondergaan, of, indien zij wel een bewerking hebben ondergaan, wanneer zij slechts een lichte bewerking hebben ondergaan of wanneer bij deze bewerking producten zijn gebruikt die uit hetzelfde land afkomstig zijn.


26. fordert die Kommission auf, ihre Hilfsprogramme zur Schulung der Verhandlungsführer der Entwicklungsländer zu intensivieren und diesen Ländern dabei zu helfen, die in den Verhandlungen erzielten Ergebnisse umzusetzen;

26. verzoekt de Commissie haar steunprogramma's inzake de opleiding van de onderhandelaars van de ontwikkelingslanden te intensiveren en deze landen te helpen wat zij tijdens de onderhandelingen hebben verkregen, uit te voeren;


6. Gefördert werden soll mit dem Programm außerdem die zwischenstaatliche, regionale und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit der begünstigten Länder selbst, die Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern und der Europäischen Union und zwischen diesen Ländern und den Ländern Mittel- und Osteuropas.

6. Het programma is er voorts op gericht de interstatelijke, interregionale en grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen tussen de voor steun in aanmerking komende landen onderling, tussen deze landen en de Europese Unie en tussen deze landen en de landen in Midden- en Oost-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie soll diesen ländern dabei' ->

Date index: 2024-07-03
w