Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie muss daher » (Allemand → Néerlandais) :

Die Strategie muss daher darauf ausgerichtet sein, zunächst durch Lokalisierung der Brennpunkte ressourcenbezogener Auswirkungen eine Wissensgrundlage zu schaffen und dann die Optionen für Verbesserungen zu bewerten.

De strategie moet daarom een kennisbank bieden door "de kritieke plekken" van aan hulpbronnen gerelateerde effecten "in kaart te brengen" en vervolgens de opties voor verbetering te evalueren.


Eine erfolgreiche Strategie muss daher unter Vermeidung von Silodenken horizontal integriert und alle sechs strategischen Teilbereiche übergreifend angelegt sein.

Een succesvolle strategie moet daarom horizontaal geïntegreerd zijn en alle zes beleidsterreinen omvatten; hokjesdenken is in dit verband uit den boze.


Eine energiepolitische Strategie, die den Kyoto-Verpflichtungen Rechnung tragen und die Versorgungssicherheit gewährleisten soll, muss daher auf die Kanalisierung der Nachfrage ausgerichtet sein.

Er zal naar moeten worden gestreefd de energievraag zodanig te sturen dat de verbintenissen van Kyoto in acht worden genomen en de energievoorziening veilig wordt gesteld.


Daher muss über den Zeithorizont dieser Strategie hinaus gedacht werden, um sicherzustellen, dass die EU auf das 2050-Ziel eines sicheren, wettbewerbsfähigen und CO2-armen Energiesystems gut vorbereitet ist.

Daarom moet verder worden gekeken dan de tijdsschaal van deze strategie zodat de EU goed is voorbereid op haar 2050-doelstelling van een voorzieningszeker, concurrerend en koolstofarm energiesysteem.


Es muss daher die Möglichkeit einer Intervention des EFRE zur Unterstützung der Maßnahmen, mit denen die Ziele der Strategie Europa 2020 und der Kohäsionspolitik erreicht werden können, vorgesehen werden.

Daarom moeten in het kader van het EFRO maatregelen kunnen worden ondersteund die het mogelijk maken de doelen van de Europa 2020-strategie en van het cohesiebeleid te verwezenlijken.


Die neue EU-Afrika-Strategie muss daher diesen Dualismus berücksichtigen und diesen noch unsicheren Prozess durch eine echte politische Partnerschaft unterstützen, die auf drei Pfeilern ruht: erstens auf Einheit, da ganz Afrika – mit der Stimme der Afrikanischen Union – unser Hauptansprechpartner sein muss, zweitens auf Gleichheit, mit einem Zeitplan, der gemeinsam entworfen und nicht vom Norden aufgezwungen wird, und drittens auf Bescheidenheit, weil Europa nicht mehr der einzige Partner Afrikas ist.

De nieuwe Euro-Afrikaanse strategie moet dan ook rekening houden met deze tweeledige realiteit en dit nog broze proces ondersteunen middels een echt politiek partnerschap dat gebaseerd is op eenheid, want het is met heel Afrika, met de Afrikaanse Unie als woordvoerder, dat we contacten onderhouden, op gelijkheid, met een agenda die samen is opgesteld en niet is opgelegd door het noorden, en op nederigheid, want Europa is niet de enige partner van Afrika.


Als Ersatz für die neoliberale Politik der Strategie von Lissabon und des Stabilitätspakts muss daher unverzüglich eine Europäische Strategie der Solidarität und des sozialen Fortschritts angenommen werden, damit die Zahl der Armen bis 2010 nicht noch weiter steigt.

Er moet dan ook dringend een Europese strategie van solidariteit en sociale vooruitgang worden goedgekeurd om het neoliberale beleid van de Lissabonstrategie en het stabiliteitspact te vervangen, zodat we in 2010 niet nog meer armoede hebben dan op dit moment het geval is.


Ergänzend und flankierend zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie muss daher eine Überprüfung der Sozialagenda erfolgen, wobei es insbesondere um die Aufwertung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums geht.

De hernieuwde behandeling van de sociale agenda moet namelijk als aanvulling en steun dienen voor de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon, met name als het gaat om de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei.


Ergänzend und flankierend zur Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie muss daher eine Überprüfung der Sozialagenda erfolgen, wobei es insbesondere um die Aufwertung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums geht.

De hernieuwde behandeling van de sociale agenda moet namelijk als aanvulling en steun dienen voor de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon, met name als het gaat om de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei.


Künftig muss daher die Europäische Gemeinschaft über eine gemeinsame Strategie entscheiden können, die von allen Mitgliedstaaten umgesetzt werden soll mit dem Ziel, effizient auf eine physische oder wirtschaftlich bedingte Unterbrechung der Erdölversorgung zu reagieren.

In de toekomst zal de Europese Gemeenschap beslissen over een gemeenschappelijke strategie die door alle lidstaten zal worden uitgevoerd om zo efficiënt te kunnen inspelen op een materiële of economische onderbreking van de aardolievoorziening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie muss daher' ->

Date index: 2024-08-08
w