Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufprallende Strahlen
Auftreffende Strahlen
Der rückfällig wird
Geräusch überkritischer Strahlen
Geräusch überkritischer Strahlen mit Verbrennung
Jem.
Kosmische Strahlen
Patient mit Rezidiv
Prallströmung
Stoßzellengeräusch
Ultraviolette Strahlen
Überdeckung der Strahlen
Überlappung der Strahlen

Traduction de «strahlen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geräusch überkritischer Strahlen | Geräusch überkritischer Strahlen mit Verbrennung | Stoßzellengeräusch

gefluit | gegier


Überdeckung der Strahlen | Überlappung der Strahlen

overlapping van de stralen


aufprallende Strahlen | auftreffende Strahlen | Prallströmung

botsende stroming






Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[...] Es ist jedoch von grundlegender Bedeutung, dass die Information der Anrainer gewährleistet wird, dass die Möglichkeit zum Einreichen einer Beschwerde aufrechterhalten wird und dass die Anrainer konkrete Möglichkeiten haben, um ihre Anmerkungen oder Einwände bezüglich des Betriebs von Sendeantennen für elektromagnetische Strahlen zum Ausdruck zu bringen.

[...] Het is echter van fundamenteel belang dat de informatieverstrekking aan de omwonenden gegarandeerd wordt, dat de mogelijkheid om beroep in te stellen behouden blijft en dat de omwonenden over concrete middelen beschikken om opmerkingen of bezwaren te uiten over de exploitatie van zendantennes die elektromagnetische stralingen uitzenden.


„geeignetes physikalisches Verfahren“: physikalisches Verfahren, bei dem die chemischen Eigenschaften der Aromabestandteile nicht absichtlich verändert werden und das unter anderem — unbeschadet der Auflistung von herkömmlichen Lebensmittelzubereitungsverfahren in Anhang II — ohne Einsatz von Singulett-Sauerstoff, Ozon, anorganischen Katalysatoren, Metallkatalysatoren, metallorganischen Reagenzien und/oder UV-Strahlen durchgeführt wird.

„geschikt fysisch procedé”: een fysisch procedé waarbij de chemische eigenschappen van de bestanddelen van het aroma niet opzettelijk worden veranderd, onverminderd de lijst van traditionele levensmiddelenbereidingswijzen van bijlage II, en waarbij onder meer geen singletzuurstof, ozon, anorganische katalysatoren, metaalkatalysatoren, organometaalreagentia en/of UV-straling worden gebruikt.


Bis heute ungelöst ist die Entsorgung und Endlagerung des täglich neu anfallenden hochradioaktiven Atommülls, der noch mindestens 10 000 Jahre radioaktiv strahlen wird.

Tot op heden is er nog geen oplossing gevonden voor het beheer en de opslag van het hoogradioactieve kernafval, dat dagelijks in omvang toeneemt en minimaal 10 000 jaar radioactieve straling zal afgeven.


Bis heute ungelöst ist die Entsorgung und Endlagerung des täglich neu anfallenden hochradioaktiven Atommülls, der noch mindestens 10 000 Jahre radioaktiv strahlen wird.

Tot op heden is er nog geen oplossing gevonden voor het beheer en de opslag van het hoogradioactieve kernafval, dat dagelijks in omvang toeneemt en minimaal 10 000 jaar radioactieve straling zal afgeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der kleinste der drei von den Strahlen gebildeten Winkel wird halbiert und ergibt so die Minutienrichtung.

De kleinste van de drie door deze stralen gevormde hoeken wordt gesneden om de richting van de minutiae aan te geven.


Der Minutienwinkel wird bestimmt, indem drei virtuelle Strahlen, ausgehend von der Gabelung bis zum Ende jedes Strangs, konstruiert werden.

De hoek van de minutiae wordt bepaald door vanuit het splitsingspunt drie virtuele stralen te projecteren tot aan het einde van elk been.


Die verstärkte Erforschung der Strahlen- und Ionentherapie (Bestrahlung mit Protonen oder Kohlenstoffionen) in der Europäischen Union wird jetzt schon erfolgreiche Krebstherapien besser erschließen und optimieren sowie die Wettbewerbsfähigkeit von Anlagenkonstruktion (Beschleunigertechnologie) und medizinischer Technik erhöhen.

Omvangrijk EU-gebaseerd onderzoek op het gebied van ionentherapie (protonen en koolstofionen) zal tot de ontwikkeling van nieuwe en de verbetering van reeds succesvol toegepaste kankertherapieën leiden en het concurrentievermogen van de plant engineering, de constructie-industrie (deeltjesversnellerstechnologie) en de medisch-technologische industrie versterken.


C. in der Erwägung, dass gemäß der Rahmenrichtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile die Bestrahlung von Lebensmitteln nur zulässig ist, wenn sie technologisch notwendig, gesundheitlich unbedenklich und für den Verbraucher nützlich ist und nicht etwa anstelle von Hygiene- und Gesundheitsmaßnahmen oder für gute landwirtschaftliche Praktiken eingesetzt wird; in der Erwägung, ...[+++]

C. overwegende dat in Richtlijn 1999/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 februari 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ioniserende straling wordt geëist dat een voedselproduct uitsluitend mag worden bestraald als dit technisch noodzakelijk is, als de behandeling geen gevaren voor de gezondheid met zich meebrengt, de consument tot voordeel strekt en niet gebruikt wordt ter vervanging van behoorlijke hygiënische, sanitaire en landbouwpraktijken; overwegende dat bestraald voedsel of ...[+++]


C. in der Erwägung, dass gemäß der Rahmenrichtlinie 1999/2/EG über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile die Bestrahlung von Lebensmitteln nur zulässig ist, wenn sie technologisch notwendig, gesundheitlich unbedenklich und für den Verbraucher vorteilhaft ist und nicht etwa anstelle von Hygiene- und Gesundheitsmaßnahmen oder für gute landwirtschaftliche Praktiken eingesetzt wird; in der Erwägung, dass ein Lebensmittel, das bestrahlte Bestandteile enthält, mit einem entsprechenden Etikett geken ...[+++]

C. overwegende dat in richtlijn 1999/2/EG inzake de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ioniserende straling wordt geëist dat een voedselproduct uitsluitend mag worden bestraald als dit technisch noodzakelijk is, als de behandeling geen gevaren voor de gezondheid met zich meebrengt, de consument tot voordeel strekt en niet gebruikt wordt ter vervanging van behoorlijke hygiënische, sanitaire en landbouwpraktijken; overwegende dat bestraald voedsel of voedsel dat bestraalde bestanddelen bevat van een etiket voorzien dient te zijn, en dat bestraald voedsel uit derde landen vergezeld ...[+++]


In Artikel 4 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile (4) (im folgenden "Rahmenrichtlinie" genannt) ist vorgesehen, daß eine Liste der Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile festgelegt wird, die unter Ausschluß aller anderen Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile mit ionisierenden Strahlen behandelt werden dürfen.

Overwegende dat artikel 4, leden 1 en 2, van Richtlijn 1999/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 februari 1999 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de behandeling van voedsel en voedselingrediënten met ioniserende straling (4) hierna "kaderrichtlijn" genoemd, voorziet in de aanneming van een lijst van levensmiddelen die mogen worden behandeld met ioniserende straling, met uitsluiting van alle andere levensmiddelen; dat deze lijst in fasen zal worden opgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strahlen wird' ->

Date index: 2025-04-30
w