Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussetzung des Strafvollzugs
Berufliche Würde
Freigänger
Gefängnisdirektor
Gefängnisdirektorin
Halboffener Strafvollzug
Leiterin im Strafvollzug
Menschenwürde
Menschliche Würde
Offener Strafvollzug
Strafaufschub
Strafaussetzung
Strafaussetzung zur Bewährung
Strafvollstreckung
Strafvollzug
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "strafvollzug wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid




Strafaussetzung [ Aussetzung des Strafvollzugs | Strafaufschub | Strafaussetzung zur Bewährung ]

opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]


Gefängnisdirektorin | Leiterin im Strafvollzug | Gefängnisdirektor | Gefängnisdirektor/Gefängnisdirektorin

directeur van een justitiële inrichting | directrice van een justitiële jeugdinrichting | directeur gevangenis | hoofd van een detentiecentrum


Strafvollstreckung | Strafvollzug

tenuitvoerlegging van een straf








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies gilt vorkommendenfalls auch für das Ziel der Wiedergutmachung des den Opfern verursachten Schadens, das mit der Arbeit des Inhaftierten verbunden wird, insofern diese Zielsetzung im individuellen Vollzugsplan im Sinne von Artikel 38 des Grundsatzgesetzes vorgesehen ist; dieser Vollzugsplan enthält nämlich « eine Skizze [...] der Tätigkeiten, die auf Wiedergutmachung, insbesondere des Unrechts, das den Opfern zugefügt wurde, ausgerichtet sind [...] », sowie « Vorschläge über Tätigkeiten, an denen der Inhaftierte sich beteiligen wird, wie zum Beispiel: 1. im Rahmen des Strafvollzugs ...[+++]

Dat is eveneens het geval, zo daartoe grond bestaat, voor de doelstelling van herstel van de aan de slachtoffers berokkende schade, die verband houdt met de door de gedetineerde verrichte arbeid, in zoverre die doelstelling wordt beoogd in het individueel detentieplan waarin is voorzien in artikel 38 van de basiswet : dat detentieplan bevat immers « een schets [...], van de activiteiten die op herstel gericht zijn, [van] de schade die de slachtoffers opgelopen hebben » alsook « voorstellen van activiteiten waaraan de veroordeelde zal deelnemen, zoals : 1° in het kader van de strafuitvoering ...[+++]


Im Übrigen hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte durch sein vorerwähntes Urteil Kafkaris, das eine Rechtssache betraf, in der wegen Änderungen des Strafvollzugsrechts der Vorteil des Straferlasses ganz einfach abgeschafft worden war für alle zu lebenslänglicher Zuchthausstrafe Verurteilten, geurteilt: « [...] diese Frage betrifft die Vollstreckung der Strafe und nicht die ' Strafe ', die dem Betroffenen auferlegt wurde und die eine lebenslängliche Freiheitsstrafe bleibt. Selbst wenn die Änderung der Rechtsvorschriften übe ...[+++]

Overigens, bij zijn voormelde arrest Kafkaris, dat een zaak betrof waarin, wegens wijzigingen in het penitentiair recht, het voordeel van de kwijtschelding van de straf zonder meer werd opgeheven voor alle veroordeelden tot levenslange opsluiting, heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld : « [...] die kwestie heeft betrekking op de uitvoering van de straf en niet op de aan de betrokkene opgelegde ' straf ', die deze van de levenslange opsluiting blijft. Zelfs indien de wijziging in de penitentiaire wetgeving en in de voorwaarden inzake de invrijheidstelling de opsluiting van de verzoeker inderdaad strenger heeft kunnen maken, kan daarin geen maatregel worden gezien di ...[+++]


1975 übernahm sie die Reid-Professur für Strafrecht, Kriminologie und Strafvollzug am Trinity College Dublin. 1987 kehrte sie an die Queen's University zurück, wo sie Direktorin des Instituts für professionelle juristische Studien wurde.

In 1975 werd zij aangesteld als Reid Professor of Criminal Law, Criminology and Penology aan het Trinity College in Dublin. In 1987 keerde ze terug naar haar alma mater, Queen’s University, als directeur van het Institute of Professional Legal Studies.


1975 übernahm sie die Reid-Professur für Strafrecht, Kriminologie und Strafvollzug am Trinity College Dublin. 1987 kehrte sie an die Queen's University zurück, wo sie Direktorin des Instituts für professionelle juristische Studien wurde.

In 1975 werd zij aangesteld als Reid Professor of criminal law, criminology and penology aan het Trinity College in Dublin. In 1987 keerde ze terug naar de Queen’s University als directeur van het Institute of professional legal studies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass der Europarat derzeit seine Vorschriften für den europäischen Strafvollzug überarbeitet, und dass innerhalb der Parlamentarischen Versammlung vom Abgeordneten Michel Hunault, Berichterstatter für die Lage in den Gefängnissen und den Untersuchungsgefängnissen in Europa, eine Initiative zur Ausarbeitung einer Charta im Bereich des Strafvollzugs in Europa in die Wege geleitet wurde,

F. overwegende dat de Raad van Europa bezig is met de herziening van zijn Europese penitentiaire voorschriften en dat binnen de Parlementaire Assemblee door de afgevaardigde Michel Hunault, rapporteur over de situatie van gevangenissen en huizen van bewaring in Europa, een initiatief is gestart voor het uitwerken van een Europees penitentiair handvest,


F. in der Erwägung, dass der Europarat derzeit seine Vorschriften für den europäischen Strafvollzug überarbeitet, und dass innerhalb der Parlamentarischen Versammlung vom Abgeordneten Michel Hunault, Berichterstatter für die Lage in den Gefängnissen und den Untersuchungsgefängnissen in Europa, eine Initiative zur Ausarbeitung einer Charta im Bereich des Strafvollzugs in Europa in die Wege geleitet wurde,

F. overwegende dat de Raad van Europa bezig is met de herziening van zijn Europese penitentiaire voorschriften en dat binnen de Parlementaire Assemblee door de afgevaardigde Michel Hunault, rapporteur over de situatie van gevangenissen en huizen van bewaring in Europa, een initiatief is gestart voor het uitwerken van een Europees penitentiair handvest,


Die Rechte von Personen, denen auf dem Gebiet der EU die Freiheit entzogen wurde, sind durch viele Bestimmungen des sogenannten soft-law (Mindestvorschriften, Regeln für den Strafvollzug, Entschließungen, Empfehlungen) geschützt , die von den einzelnen Mitgliedstaaten, dem Europarat und der UNO aufgestellt wurden.

Voor de waarborging van de rechten van personen op het grondgebied van de EU wier vrijheid hun is ontnomen, zijn allerlei zogenoemde soft-law-regels voorhanden (minimum regels, penitentiaire regels, resoluties, aanbevelingen) die op nationaal niveau, of op niveau van de Raad van Europa of de VN zijn opgesteld.


Schliesslich wird daran erinnert, dass diese Zusammenarbeit vergleichbar ist mit einerseits dem Abkommen, das am 9. Februar 1994 zwischen dem Justizminister und dem für die Sozialhilfe zugunsten der Rechtsunterworfenen zuständigen Minister der Französischen Gemeinschaft bezüglich der Zusammenarbeit im Bereich des Strafvollzugs und des Schutzes der Gesellschaft geschlossen wurde, und andererseits mit dem Abkommen, das am 28. Februar 1994 mit der Flämischen Gemeinschaft über die Sozialhilfe für Häftlinge im Hinblick auf ihre soziale (Wi ...[+++]

Ten slotte wordt in herinnering gebracht dat die samenwerking aansluit bij het akkoord dat is gesloten op 9 februari 1994 tussen de Minister van Justitie en de Minister van de Franse Gemeenschap bevoegd voor sociale hulpverlening aan rechtzoekenden, met betrekking tot de samenwerking in de gevangenissen en inzake bescherming van de maatschappij en, anderzijds, het akkoord dat op 28 februari 1994 is gesloten met de Vlaamse Gemeenschap, inzake de sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun sociale reïntegratie (voormelde memories van toelichting, ibid.).


Wiedereingliederung benachteiligter junger Menschen nach der Entlassung aus einer Haftanstalt Das Projekt Berufsausbildung in Modulen für junge Menschen im Strafvollzug wurde vom spanischen Justizministerium zusammen mit Partnern aus vier weiteren Mitgliedstaaten vorgeschlagen. In seinem Rahmen sollen in Haftanstalten Ausbildungsmodule zur Holz- und Metallverarbeitung angeboten werden, die von den Teilnehmern auch nach ihrer Entlassung weiter besucht werden können.

Het project "modulaire beroepsopleiding voor jongeren in strafinrichtingen", voorgesteld door het Spaanse Ministerie van Justitie in samenwerking met partners uit vier Lid-Staten, beoogt het ontwerpen en uitwerken van modules voor opleidingen in de hout- en metaalbewerking, die worden verstrekt in de strafinrichtingen en na de vrijlating worden voortgezet.


100. ist besorgt über die Verschlechterung der Lebensbedingungen in den Haftanstalten, vor allem aufgrund der Überbelegung; fordert die Mitgliedstaaten auf, für die Achtung der Menschenwürde in den Haftanstalten zu sorgen, was die materiellen Bedingungen, ärztliche Betreuung, Hafturlaub, den Zugang zur Arbeit sowie zu kulturellen oder sportlichen Aktivitäten betrifft, und die vom Europarat aufgestellten "Regeln für den Strafvollzug" uneingeschränkt zur Anwendung zu bringen; erinnert daran, daß zu den Zielvorgaben des Vollzugsrechts die Resozialisierung des Häftlings mit dem Ziel seiner Wiedereingliederung in die Gesellschaft gehört; f ...[+++]

100. is bezorgd over de verslechtering van de levensomstandigheden in de gevangenissen, met name als gevolg van overbezetting; verzoekt de lidstaten de menselijke waardigheid in de gevangenissen te eerbiedigen, met name op het vlak van materiële omstandigheden, medische zorg, penitentiair verlof, toegang tot werkgelegenheid en culturele of sportieve activiteiten met strikte inachtneming van de "penitentiaire regels" van de Raad van Europa; wijst erop dat de reclassering van de van zijn vrijheid beroofde persoon met het oog op zijn of haar wederopneming in de maatschappij een van de doelstellingen van het strafrecht is en dringt er daar ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafvollzug wurde' ->

Date index: 2022-04-26
w