14. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, einen Vorschlag zu einer Richtlinie vorzulegen, die darauf ausgerichtet ist, die Zugehörigkeit zu
einer mafia-artigen oder sonstigen kriminellen Vereinigung in allen Mitgliedstaaten gleichermaßen strafbar zu machen, damit kriminelle Organisationen unter Strafe gestellt werden, die aus ihrer eigenen Existenz Profit ziehen, da sie in der Lage sind, auch ohne konkre
te Gewalttaten oder Bedrohungen Einschüchter
ung zu erzeugen, um Straftaten zu begehen und auf ...[+++]das System der Leitung im Wirtschafts-, Verwaltungs- und öffentlichen Dienstleistungssektor sowie auf das Wahlsystem Einfluss zu nehmen; 14. vraagt de Commissie een voorstel in te dienen voor een richtlijn die erop gericht is maffiose of andersoortige criminele verenigin
g in alle lidstaten strafbaar te stellen, zodat criminele organisaties gestraft kunnen worden die louter van hun bestaan profiteren doordat zi
j in staat zijn ook zonder concreet geweld of zonder het
uiten van concrete bedreigingen te intimideren met het doel misdrijven te plegen en invloed uit te oef
...[+++]enen op de economische sector, de overheid, de openbare-dienstensector en het kiesstelsel;