I. in der Erwägung, dass mit der Richtlinie 2012/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Sc
hutz von Opfern von Straftaten von den Mitgliedstaa
ten gefordert wird, Opfer von durch Vorurteile motivierter Gewalt ohne jegliche Diskriminierung zu schützen und zu unterstützen, und anerkannt
wird, dass Opfer eines auf Vorurteilen oder Diskriminierung gründenden Verbrechens, das konkret mit ihren persönlichen Eigenschaften oder Merkmalen zusammenhänge
...[+++]n könnte, aufgrund der besonderen Art der Straftat möglicherweise eines besonderen Schutzes bedürfen; I. overwegende dat Richtlijn 2012/29/EU van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de rechten, de ondersteuning en de bescherming v
an slachtoffers van strafbare feiten de lidstaten verplicht slachtoffers van op vooroordelen gebaseerd geweld zonder onderscheid te beschermen en te ondersteunen, en dat in
diezelfde richtlijn wordt erkend dat slachtoffers van strafbare feiten die zijn ingegeven door vooroordelen of discriminatie die in het bijzonder verband kunnen houden met hun persoonlijke kenmerken,
...[+++]specifieke bescherming kunnen behoeven vanwege de specifieke aard van het strafbare feit;