Solche Kriterien sollten sich insbesondere auf die Übermittlung der endgültigen Entscheidung in Bezug auf die Verhängung von Sanktionen/Geldbußen zwischen den verschiedenen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten beziehen, in denen der jeweilige Straftatbestand verübt wurde, und jenen, in denen die Zulassung besteht, sowie darüber hinaus auf die Anerkennung und Umsetzung der endgültigen Entscheidung und die Unterrichtung der zuständigen Behörden über die Umsetzung oder Nichtumsetzung der Entscheidung.
Dergelijke criteria moeten met name gericht zijn op het doorzenden van de definitieve beslissing om een sanctie/geldboete op te leggen tussen de verschillende bevoegde autoriteiten van de lidstaat van overtreding en de lidstaat van inschrijving, de erkenning en de tenuitvoerlegging van de definitieve beslissing en het informeren van de respectieve autoriteiten over het besluit of de beslissing al dan niet ten uitvoer wordt gelegd.