Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeines Auswahlverfahren
Allgemeines Auswahlverfahren EG
Auswahlverfahren
Einstellungswettbewerb
Externes Auswahlverfahren EG
Internes Auswahlverfahren EG
Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren
Straffung der Bilanz
Straffung der Geldpolitik
Straffung der Interventionsregelung
Vergleichendes Auswahlverfahren

Traduction de «straffung des auswahlverfahrens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]

vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]


Auswahlverfahren [ Einstellungswettbewerb ]

aanstellingsexamen [ wervingsexamen ]


vergleichendes Auswahlverfahren

vergelijkende selectieprocedure




Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren

overlegcommissie voor de selectieprocedures




Straffung der Interventionsregelung

verscherping van de interventieregeling


Straffung der Geldpolitik

verkrapping van de monetaire omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine begrenzte Anzahl von Prioritäten, die für mehrere Jahre festgesetzt werden, würde die Straffung des Auswahlverfahrens und eine Konzentration auf spezifische Fragen mit sich bringen und die Bewertung der Auswirkungen des Programms erleichtern.

Een beperkt aantal voor enkele jaren vastgestelde prioriteiten zou het selectieproces stroomlijnen, de inspanningen bundelen rondom specifieke kwesties en de effectbeoordeling van het programma vergemakkelijken;


4. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dem Bürokratieabbau und der Vereinfachung bei den verschiedenen Verfahren für die öffentliche Auftragsvergabe Priorität einzuräumen, wobei es sowohl auf eine Verringerung der Gesamtzahl der Verfahren als auch auf eine Straffung der Prozesse in den jeweiligen Verfahren ankommt; ist der Auffassung, dass offene Auswahlverfahren auch weiterhin das Kernstück des öffentlichen Auftragswesens sein sollten, dass sie jedoch vereinfacht werden sollten, insbesondere durch Zulassung eines stärkeren Rüc ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie op aan prioriteit te geven aan de ontbureaucratisering en vereenvoudiging van de diverse procedures voor overheidsopdrachten, door zowel het totale aantal procedures te verminderen als het verloop van de respectieve procedures te stroomlijnen; is van oordeel dat open mededingingsprocedures de hoeksteen van overheidsopdrachten moeten blijven, maar dat zij wel moeten worden vereenvoudigd door met name meer ruimte te creëren voor functionaliteitsgerichte toekenningscriteria in plaats van al te zeer gedetailleerde technische specificaties, zodat aan de potentiële leveranciers wordt overgelaten welke specifieke ...[+++]


Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte: „Der neue Auftritt ist der erste konkrete Schritt zu Umsetzung des ehrgeizigen Programms von EPSO zur Neugestaltung und Straffung der Auswahlverfahren: So wird sichergestellt, dass sich genügend qualifizierte Kandidaten für eine Tätigkeit bei uns bewerben“.

Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Dit is de eerste praktische stap in het ambitieuze programma van EPSO om de selectiemethoden te moderniseren en te stroomlijnen, zodat de juiste mensen bij ons komen werken".


Das Europäische Amt für Personalauswahl (EPSO) hat erste sehr konkrete Schritte zur Neugestaltung und Straffung der Auswahlverfahren unternommen, die ab nächstem Jahr angewandt werden sollen.

Het Europees Bureau voor Personeelsselectie (EPSO) heeft vandaag de eerste praktische en zichtbare stappen gezet op weg naar gemoderniseerde en gestroomlijnde selectiemethoden, die volgend jaar volledig operationeel zullen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ist der Ansicht, dass im Justizbereich ernsthaftere Anstrengungen unternommen werden müssen, um die eigentlichen Ursachen für den Rückstau bei anhängigen Rechtssachen zu bekämpfen und gegen übermäßig lange dauernde Gerichtsverfahren vorzugehen, den Anstoß zu einer kategorischen und umfassenden Straffung des Gerichtssystems zu geben, die alle Arten von Gerichten umfasst, ein objektives und transparentes Auswahlverfahren sowie individuelle ...[+++]

8. meent dat er ernstiger inspanningen voor het gerechtelijk apparaat nodig zijn om de wezenlijke oorzaken van de gerechtelijke achterstand en de al te langdurige procedures aan te pakken, snel een echte en volledige rationalisering van de rechtbanken op gang te brengen die alle soorten rechtbanken omvat, een objectieve en doorzichtige selectieprocedure en individuele evaluatie- en bevorderingscriteria voor de rechters in te voeren, te zorgen dat oorlogsmisdaden volgens algemeen aanvaarde normen behandeld worden, ongeacht etnische afkomst, en ten laatste mogelijke oplossingen voor procesvoeringen en veroordelingen bij verstek te vinden, ...[+++]


8. ist der Ansicht, dass im Justizbereich ernsthaftere Anstrengungen unternommen werden müssen, um die eigentlichen Ursachen für den Rückstau bei anhängigen Rechtssachen zu bekämpfen und gegen übermäßig lange dauernde Gerichtsverfahren vorzugehen, den Anstoß zu einer kategorischen und umfassenden Straffung des Gerichtssystems zu geben, die alle Arten von Gerichten umfasst, ein objektives und transparentes Auswahlverfahren sowie individuelle ...[+++]

8. meent dat er ernstiger inspanningen voor het gerechtelijk apparaat nodig zijn om de wezenlijke oorzaken van de gerechtelijke achterstand en de al te langdurige procedures aan te pakken, snel een echte en volledige rationalisering van de rechtbanken op gang te brengen die alle soorten rechtbanken omvat, een objectieve en doorzichtige selectieprocedure en individuele evaluatie- en bevorderingscriteria voor de rechters in te voeren, te zorgen dat oorlogsmisdaden volgens algemeen aanvaarde normen behandeld worden, ongeacht etnische afkomst, en ten laatste mogelijke oplossingen voor procesvoeringen en veroordelingen bij verstek te vinden, ...[+++]


8. ist der Ansicht, dass im Justizbereich ernsthaftere Anstrengungen unternommen werden müssen, um die eigentlichen Ursachen für den Rückstau bei anhängigen Rechtssachen zu bekämpfen und gegen übermäßig lange dauernde Gerichtsverfahren vorzugehen, den Anstoß zu einer kategorischen und umfassenden Straffung des Gerichtssystems zu geben, die alle Arten von Gerichten umfasst, ein objektives und transparentes Auswahlverfahren sowie individuelle ...[+++]

8. meent dat er ernstiger inspanningen voor het gerechtelijk apparaat nodig zijn om de wezenlijke oorzaken van de gerechtelijke achterstand en de al te langdurige procedures aan te pakken, snel een echte en volledige rationalisering van de rechtbanken op gang te brengen die alle soorten rechtbanken omvat, een objectieve en doorzichtige selectieprocedure en individuele evaluatie- en bevorderingscriteria voor de rechters in te voeren, te zorgen dat oorlogsmisdaden volgens algemeen aanvaarde normen behandeld worden, ongeacht etnische afkomst, en ten laatste mogelijke oplossingen voor procesvoeringen en veroordelingen bij verstek te vinden, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffung des auswahlverfahrens' ->

Date index: 2023-12-13
w