Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ohne daß Rechte bestehen geblieben sind

Vertaling van "straffrei geblieben sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ohne daß Rechte bestehen geblieben sind

zonder rechten te hebben laten bestaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass es seit Beginn der Proteste auf dem „Euromajdan“ zahlreiche Berichte über Misshandlungen, Entführungen, Folter und andere Menschenrechtsverletzungen gibt; in der Erwägung, dass die für diese Verletzungen verantwortlichen Personen bisher straffrei geblieben sind;

D. overwegende dat er sinds het begin van "Euromaidan" vele meldingen zijn geweest van mishandeling, ontvoering, marteling en andere schendingen van de mensenrechten; overwegende dat degenen die voor deze schendingen verantwoordelijk zijn, tot dusverre straffeloos zijn gebleven;


F. in der Erwägung, dass es seit Beginn der Proteste auf dem „Euromajdan“ zahlreiche Berichte über Misshandlungen, Entführungen, Folter und andere Menschenrechtsverletzungen gibt; in der Erwägung, dass die für diese Verstöße verantwortlichen Personen bisher straffrei geblieben sind;

F. overwegende dat er sinds het begin van "Euromaidan" vele meldingen zijn geweest van mishandeling, ontvoering, marteling en andere schendingen van de mensenrechten; overwegende dat degenen die voor deze schendingen verantwoordelijk zijn, tot dusverre straffeloos zijn gebleven;


C. in der Erwägung, dass zahlreiche Berichte über Misshandlungen, Entführungen, Folter und andere Menschenrechtsverletzungen vorliegen; in der Erwägung, dass die für diese Verletzungen verantwortlichen Personen bisher straffrei geblieben sind;

C. overwegende dat er tal van berichten zijn over mishandeling, ontvoering, marteling en andere schendingen van de mensenrechten; overwegende dat degenen die voor deze schendingen verantwoordelijk zijn, tot dusverre straffeloos zijn gebleven;


120. bedauert zutiefst, dass während des bewaffneten Konflikts zwischen Russland und Georgien um die Regionen Südossetien und Abchasien im August 2008 durch die Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht Hunderte von Opfern zu beklagen waren und Zehntausende Menschen vertrieben wurden; erinnert daran, dass Russland bis zum heutigen Tag nur den ersten Punkt des sechs Punkte umfassenden Waffenstillstandsabkommens mit Georgien erfüllt hat; missbilligt die vorsätzliche Zerstörung von ethnisch georgischen Dörfern in Südossetien und Abchasien während des Konflikts und in der Zeit danach; betont, dass diese Gewalttaten bis jetzt straffrei geblieben sind;

120. betreurt ten zeerste dat tijdens het gewapende conflict tussen Rusland en Georgië over Zuid-Ossetië en Abchazië in augustus 2008 schendingen van het internationale humanitaire recht hebben plaatsgevonden die geleid hebben tot honderden doden en gewonden en tienduizenden ontheemden; herinnert eraan dat Rusland tot op heden slechts heeft voldaan aan het eerste van de zes punten omvattende staakt-het-vuren-overeenkomst met Georgië; betreurt de moedwillige verwoesting van etnisch Georgische dorpen in Zuid-Ossetië en Abchazië tijdens en na het conflict; onderstreept dat de verantwoordelijken voor deze schendingen tot dusver niet ter v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
125. bedauert zutiefst, dass während des bewaffneten Konflikts zwischen Russland und Georgien um die Regionen Südossetien und Abchasien im August 2008 durch die Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht Hunderte von Opfern zu beklagen waren und Zehntausende Menschen vertrieben wurden; erinnert daran, dass Russland bis zum heutigen Tag nur den ersten Punkt des sechs Punkte umfassenden Waffenstillstandsabkommens mit Georgien erfüllt hat; missbilligt die vorsätzliche Zerstörung von ethnisch georgischen Dörfern in Südossetien und Abchasien während des Konflikts und in der Zeit danach; betont, dass diese Gewalttaten bis jetzt straffrei geblieben sind;

125. betreurt ten zeerste dat tijdens het gewapende conflict tussen Rusland en Georgië over Zuid-Ossetië en Abchazië in augustus 2008 schendingen van het internationale humanitaire recht hebben plaatsgevonden die geleid hebben tot honderden doden en gewonden en tienduizenden ontheemden; herinnert eraan dat Rusland tot op heden slechts heeft voldaan aan het eerste van de zes punten omvattende staakt-het-vuren-overeenkomst met Georgië; betreurt de moedwillige verwoesting van etnisch Georgische dorpen in Zuid-Ossetië en Abchazië tijdens en na het conflict; onderstreept dat de verantwoordelijken voor deze schendingen tot dusver niet ter v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : straffrei geblieben sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffrei geblieben sind' ->

Date index: 2024-11-28
w