Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «straffen außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

In Barcelona forderte er den Rat und die Kommission dringend auf, die einschlägigen Verfahren zu straffen. Außerdem erklärte er, dass der Schwerpunkt auf Maßnahmen liegen muss, die der Umsetzung dienen, nicht auf der jährlichen Ausarbeitung von Leitlinien.

Te Barcelona drong hij er bij de Raad en de Commissie op aan de betrokken beleidscoördinatieprocessen te stroomlijnen en verklaarde hij dat de aandacht meer moet uitgaan naar de uitvoering dan naar de jaarlijkse opstelling van richtsnoeren.


Außerdem wird es erforderlich sein, dass das ESS mit dem ESZB im erfolgreichen Rahmen des Ausschusses für die Währungs-, Finanz- und Zahlungsbilanzstatistiken (AWFZ) noch enger zusammenarbeitet, um die Verfahren im Bereich der Datenerhebung und -erstellung zu koordinierten und straffen.

Daarnaast zal het ESS nog nauwer samen moeten gaan werken met het ESCB binnen het succesvolle kader van het Comité voor monetaire, financiële en betalingsbalansstatistiek (CMFB) bij het coördineren en stroomlijnen van de gegevensverzamelings- en gegevensproductieprocessen.


Er wird außerdem die technischen Arbeitsgruppen der jeweiligen bestehenden Rahmen koordinieren und straffen.

Het panel zal tevens de technische werkgroepen van de bestaande kaders coördineren en stroomlijnen.


Außerdem zielt der Vorschlag darauf ab, gewisse Bestimmungen zu vereinfachen und zu straffen; dazu zählen vor allem diejenigen, die sich auf Konformitätsbewertungsverfahren beziehen.

Verder beoogt het voorstel sommige bepalingen te vereenvoudigen en te stroomlijnen, in het bijzonder de bepalingen over de conformiteitsbeoordelingsprocedures.


In Barcelona forderte der Europäische Rat den Rat und die Kommission dringend auf, die einschlägigen Verfahren zu straffen. Außerdem erklärte er, dass der Schwerpunkt auf Maßnahmen liegen muss, die der Umsetzung dienen, nicht auf der jährlichen Ausarbeitung von Leitlinien.

In Barcelona drong de Europese Raad er bij de Raad en de Commissie op aan om de relevante beleidscoördinatieprocessen te stroomlijnen en verklaarde dat daarbij de aandacht vooral geconcentreerd moet worden op maatregelen gericht op de uitvoering, en niet zozeer op de jaarlijkse opstelling van richtsnoeren.


In Barcelona forderte er den Rat und die Kommission dringend auf, die einschlägigen Verfahren zu straffen. Außerdem erklärte er, dass der Schwerpunkt auf Maßnahmen liegen muss, die der Umsetzung dienen, nicht auf der jährlichen Ausarbeitung von Leitlinien.

Te Barcelona drong hij er bij de Raad en de Commissie op aan de betrokken beleidscoördinatieprocessen te stroomlijnen en verklaarde hij dat de aandacht meer moet uitgaan naar de uitvoering dan naar de jaarlijkse opstelling van richtsnoeren.


Diese Vereinfachung soll für mehr Flexibilität sorgen, damit die Programme an sich wandelnde Bedürfnisse angepasst werden können. Außerdem soll sie die Gesamtkosten der Verwaltung (Berichte und andere Auskunftspflichten) verringern, Zuständigkeiten klären und einige Verfahren in Bezug auf die Überwachung, die Finanzverwaltung und die Kontrolle der Programme straffen.

Wat dit laatste betreft, zijn maatregelen genomen om een soepeler aanpassing van de programma's aan de veranderende behoeften mogelijk te maken, om de administratieve kosten te verlagen die zijn verbonden aan het uitbrengen van verslagen en het voldoen aan andere informatie-eisen, en om met betrekking tot de follow-up, het financiële beheer en de controle van de programma's de verantwoordelijkheden te verduidelijken en bepaalde procedures te vereenvoudigen.


Mit MEDA II sollen außerdem erhebliche technische Änderungen herbeigeführt werden, um die Entscheidungsverfahren im Hinblick auf eine effizientere Programmplanung der Projekte zu straffen und zu vereinfachen.

MEDA 2 beoogt bovendien belangrijke technische wijzingen aan te brengen ter rationalisering en vereenvoudiging van de besluitvormingsprocessen zodat de projecten doeltreffender kunnen worden geprogrammeerd.


2.2 Außerdem wird eine Reihe von Vereinfachungen vorgeschlagen: Die Kommission beabsichtigt, die Zahl der Verordnungen zu verringern und die Durchführungsvorschriften zu kodifizieren und zu straffen.

2.2. Bovendien wordt een aantal vereenvoudigingen voorgesteld, terwijl de Commissie streeft naar een beperking van het aantal verordeningen en een codificatie en stroomlijning van de gedetailleerde voorschriften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffen außerdem' ->

Date index: 2021-07-18
w