Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafen verhängen

Vertaling van "strafen festlegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Strafen für Verletzung der Hygienevorschriften verhängen

overtreders van de waterwet beboeten




Grundsatz der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen

legaliteits- en evenredigheidsbeginsel van delicten en straffen


Grundsätze der Gesetzmäßigkeit und der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen

legaliteitsbeginsel en evenredigheidsbeginsel inzake delicten en straffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11a) Zwar sieht Artikel 83 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union den Erlass von Richtlinien vor, doch eine Verordnung zur Aufhebung der Gemeinsamen Maßnahme 96/750/JI des Rates und des Rahmenbeschlusses 2008/978/JI des Rates ist angemessen, da dieser Rechtsakt keine Mindestvorschriften zur Festlegung von Straftaten und Strafen festlegt, sondern lediglich überholte Rechtsakte aufhebt, ohne diese durch neue Rechtsakte zu ersetzen.

(11 bis) Hoewel artikel 83, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorziet in de vaststelling van richtlijnen, is de keuze voor een verordening als instrument voor de intrekking van Gemeenschappelijk Optreden 96/750/JBZ en Kaderbesluit 2008/978/JBZ passend, omdat dit wetgevingsinstrument geen minimumvoorschriften vaststelt voor de definitie van strafbare feiten en sancties, maar slechts achterhaalde handelingen intrekt zonder deze te vervangen door nieuwe handelingen.


Insoweit Artikel 149 § 1 des Raumordnungsdekrets bestimmt, dass der Richter Wiederherstellungsmaßnahmen anordnet und die Frist für deren Ausführung festlegt, stimmt er mit der dem Dekretgeber durch Artikel 11 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 verliehenen Ermächtigung überein; das Recht, die Nichteinhaltung der Dekrete unter Strafe zu stellen und die Strafen für die Nichteinhaltung festzulegen, schließt das Recht mit ein, die Entfernung des Gegenstands der strafbaren Handlung aufzuerlegen und die entsprechenden Modalitäten zu reg ...[+++]

In zoverre artikel 149, § 1, van het decreet ruimtelijke ordening bepaalt dat de rechter herstelmaatregelen beveelt en de termijn voor de uitvoering ervan bepaalt, is het in overeenstemming met de krachtens artikel 11 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aan de decreetgever verleende machtiging : het recht om de niet-inachtneming van de decreten strafbaar te stellen en om de straffen wegens de niet-inachtneming te bepalen, impliceert het recht om de verwijdering van het voorwerp van het misdrijf op te leggen en de modaliteiten ervan te regelen.


Sie ist eine überaus wichtige antizyklische Maßnahme, die die Unternehmen, besonders die Klein- und Mittelbetriebe (KMU), wirklich unterstützt, indem sie eindeutige Zahlungsbedingungen und angemessene Strafen festlegt, um öffentliche Behörden genauso wie Privatunternehmen in der Europäischen Union zur pünktlichen Zahlung anzuhalten.

Het gaat hier om een anticyclische maatregel van wezenlijk belang, waarbij bedrijven, vooral het mkb, zeer concreet baat hebben doordat er duidelijke betalingsvoorwaarden en bijpassende straffen worden vastgesteld die tijdige betaling door zowel overheidsinstanties als particuliere ondernemingen in de Europese Unie bevorderen.


78. fordert, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegt, in dem sie angemessene Maßnahmen bzw. Strafen im Zusammenhang mit dem elektronischen Handel von gefälschten Produkten und Arzneimitteln festlegt, einschließlich der Kennzeichnung sicherer Websites, z. B. Zertifizierungssysteme für zugelassene Apotheken;

78. dringt erop aan dat de Commissie met een voorstel komt voor adequate acties of sancties voor de aanpak van e-handel in namaakgoederen en -geneesmiddelen, met inbegrip van labels voor veilige en betrouwbare websites zoals een certificeringssysteem voor erkende apotheken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. fordert, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegt, in dem sie angemessene Maßnahmen bzw. Strafen im Zusammenhang mit dem elektronischen Handel von gefälschten Produkten und Arzneimitteln festlegt, einschließlich der Kennzeichnung sicherer Websites, z. B. Zertifizierungssysteme für zugelassene Apotheken;

78. dringt erop aan dat de Commissie met een voorstel komt voor adequate acties of sancties voor de aanpak van e-handel in namaakgoederen en -geneesmiddelen, met inbegrip van labels voor veilige en betrouwbare websites zoals een certificeringssysteem voor erkende apotheken;


Artikel 13, der die Strafen bei Unpünktlichkeit festlegt;

artikel 13, dat de sancties bij gebrek aan stiptheid regelt;


– Ist es mit Blick auf Artikel 10 EGV zumindest möglich, dass das Gemeinschaftsrecht festlegt, nach welcher Maßgabe die nationalen Strafen festgelegt werden, beispielsweise dass die Strafen verhältnismäßig, wirksam und abschreckend sein müssen?

- Is het, gelet op artikel 10 EG-Verdrag, althans mogelijk dat het gemeenschapsrecht de voorwaarden regelt waaronder nationale straffen worden opgelegd, zoals het vereiste dat de straf evenredig, doeltreffend en afschrikkend is?


Insoweit Artikel 149 § 1 des Raumordnungsdekrets bestimmt, dass der Richter Wiederherstellungsmassnahmen anordnet und die Frist für deren Ausführung festlegt, stimmt er mit der dem Dekretgeber durch Artikel 11 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 verliehenen Ermächtigung überein; das Recht, die Nichteinhaltung der Dekrete unter Strafe zu stellen und die Strafen für die Nichteinhaltung festzulegen, schliesst das Recht mit ein, die Entfernung des Gegenstands der strafbaren Handlung aufzuerlegen und die entsprechenden Modalitäten zu re ...[+++]

In zoverre artikel 149, § 1, van het decreet ruimtelijke ordening bepaalt dat de rechter herstelmaatregelen beveelt en de termijn voor de uitvoering ervan bepaalt, is het in overeenstemming met de krachtens artikel 11 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aan de decreetgever verleende machtiging : het recht om de niet-inachtneming van de decreten strafbaar te stellen en om de straffen wegens de niet-inachtneming te bepalen, impliceert het recht om de verwijdering van het voorwerp van het misdrijf op te leggen en de modaliteiten ervan te regelen.


Artikel 20bis § 1 Absatz 1 des Gesetzes über die Untersuchungshaft entspricht den Erfordernissen von Artikel 12 Absatz 2 der Verfassung, insofern er den Anwendungsbereich des Verfahrens des sofortigen Erscheinens festlegt, einerseits auf der Grundlage der Abstufung der Strafen und andererseits, indem er besagt, dass es sich um eine frisch begangene Straftat handeln muss oder die Straftat innerhalb einer Frist von höchstens einem Monat muss nachgewiesen werden können.

Artikel 20bis, § 1, eerste lid, van de wet betreffende de voorlopige hechtenis voldoet aan de vereisten van artikel 12, tweede lid, van de Grondwet, in zoverre het het toepassingsgebied van de procedure van onmiddellijke verschijning vaststelt, waarbij het zich, enerzijds, baseert op de maatstaf van de straffen en, anderzijds, bepaalt dat de feiten op heterdaad ontdekt moeten zijn of binnen een termijn van maximum één maand vastgesteld moeten kunnen worden.




Anderen hebben gezocht naar : strafen verhängen     strafen festlegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafen festlegt' ->

Date index: 2023-04-09
w