Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stolz überzeugt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin sehr stolz darauf, dass die Bürgermeister Amerikas und Europas ihren Willen bekundet haben, sich in ihren Bemühungen gegenseitig zu unterstützen, und ich bin davon überzeugt, dass die Verwaltungsebene mit der größten Bürgernähe, nämlich die Kommunen, einen wichtigen Beitrag zur Bündelung aller Anstrengungen leisten wird, damit in Kopenhagen ein ehrgeiziges weltweites Klimaschutzabkommen zustande kommt".

Ik ben erg trots dat Amerikaanse en Europese burgemeesters op dit vlak de handen ineen hebben geslagen en ik ben ervan overtuigd dat de gemeenten, als bestuursniveau dat het dichtst bij de burgers staat, alles in het werk zullen stellen om ervoor te zorgen dat in Kopenhagen een ambitieuze overeenkomst wordt gesloten".


− Ich bin davon überzeugt, dass europäische Landwirte auf ihren Standard stolz sein können, und die Kommission befürwortet Initiativen, durch die Landwirte – und nicht nur im Nutzviehsektor – Konsumenten über die Herkunft der Erzeugnisse leichter informieren können.

− (EN) Ik ben absoluut van mening dat de Europese boeren trots kunnen zijn op hun productiestandaard, en de Commissie steunt elk initiatief dat boeren, niet in de laatste plaats in de veeteeltsector, helpt om met de consumenten te communiceren over de herkomst van producten.


Wenn wir selbst nun aber nicht glücklich, stolz und überzeugt sind von dem, was wir tun – was Sie alle ja sind – wie kann man dann von den Europäern erwarten, dass sie überzeugt sind von Europa?

Maar als we zelf geen blijdschap, geen trots, geen passie voelen bij ons werk, een gevoel dat u allen hebt, hoe wilt u dan dat de Europeanen warm lopen voor Europa?


Wozu es nach der Annahme dieses Berichts, von der ich überzeugt bin, und der Verschwendung von Geldern in verschiedenen Vereinen auch kommen mag, wir werden vor allem Staatsangehörige des einen oder anderen Staates bleiben und darauf stolz sein.

Wat er ook gebeurd na de aanneming van verslag - waar ik niet aan twijfel - en de verspilling van al dit geld aan uiteenlopende organisaties, we blijven in de eerste plaats allemaal leden van een bepaalde natie, en daar zijn wij trots op!


Wozu es nach der Annahme dieses Berichts, von der ich überzeugt bin, und der Verschwendung von Geldern in verschiedenen Vereinen auch kommen mag, wir werden vor allem Staatsangehörige des einen oder anderen Staates bleiben und darauf stolz sein.

Wat er ook gebeurd na de aanneming van verslag - waar ik niet aan twijfel - en de verspilling van al dit geld aan uiteenlopende organisaties, we blijven in de eerste plaats allemaal leden van een bepaalde natie, en daar zijn wij trots op!


Ich glaube – und vorhin sagte dies mein Kollege Dick Roche –, beide wären stolz auf das, was wir in diesen Jahren vollbracht haben, weil ich überzeugt bin, dass der Verfassungsvertrag ein Vertrag für die Menschen ist.

Ik denk dat zij allebei trots zouden zijn - mijn vriend Dick Roche zei het ook al - op hetgeen wij in de afgelopen jaren hebben verwezenlijkt. Het ontwerp van het constitutionele verdrag is immers een tekst voor mensen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stolz überzeugt' ->

Date index: 2023-11-18
w