Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundstoffe-Richtlinie

Traduction de «stoffe verringert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werdenrfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt


Grundstoffe-Richtlinie | Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden

precursorenrichtlijn


Stoffe, die in homöopathischen tierarzneiMitteln verwendet werden

stoffen die in homeopathische diergeneesmiddelen worden gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Grundlage der berechneten Konzentration verschiedener Stoffe kam die Studie zu dem Ergebnis, dass die Exposition kleiner Kinder gegenüber einer Reihe der untersuchten Stoffe verringert werden müsste.

Op basis van de voorspelde concentratie van de verschillende stoffen werd in het onderzoek geconcludeerd dat de blootstelling van jonge kinderen aan een aantal van de onderzochte stoffen moet worden beperkt.


4. weist darauf hin, dass Eisenschrott ein strategischer Rohstoff ist; unterstützt die Maßnahmen der Kommission, den freien Zugang zu Rohstoffmärkten, insbesondere zu den Märkten für Eisenerz, Kokskohle und recyclingfähige Stoffe, zu verbessern, und erachtet diesen freien Zugang als ein wichtiges Element für die Sicherung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Stahlindustrie auf dem Weltmarkt; betont allerdings, dass für das Recycling von Stahl Anreize geschaffen werden müssen, um die Stahlindustrie der EU nachhaltiger zu machen, ...[+++]

4. wijst erop dat metaalschroot een strategische grondstof is en steunt de maatregelen van de Commissie om de vrijheid van toegang tot grondstoffenmarkten, met name de markten voor ijzererts, cokeskolen en recycleerbare materialen, te verbeteren en meent dat een dergelijke vrijheid van toegang een belangrijk element is om het concurrentievermogen van de Europese staalindustrie op de wereldmarkt te waarborgen; onderstreept echter dat staalrecycling gestimuleerd moet worden om de staalindustrie van de EU duurzamer en onafhankelijker te ...[+++]


7.4. Die Produkte werden so konzipiert und hergestellt, dass die Risiken durch Stoffe, die aus dem Produkt aussickern oder entweichen können, so weit wie möglich und angemessen verringert werden.

7.4. De hulpmiddelen moeten zodanig zijn ontworpen en vervaardigd dat de risico's die gevormd worden door stoffen die het hulpmiddel kan afgeven of die daaruit kunnen vrijkomen, zoveel mogelijk en voor zover passend worden beperkt.


(9b) In dem am 15. November 2007 verabschiedeten HELCOM-Ostseeaktionsplan und in der Mitteilung der Kommission vom 10. Juni 2009 zur Strategie der Europäischen Union für den Ostseeraum wird darauf hingewiesen, dass zur Verringerung der Eutrophierung der Ostsee, die ein gefährlich hohes Maß erreicht hat, die in Haushaltswaschmitteln enthaltenen Phosphate in geeigneter Weise durch andere Stoffe ersetzt werden müssen und die Einleitung von Nährstoffen (insbesondere Phosphaten) ins Meer verringert werden muss, wobei ...[+++]

(9 ter) In het op 15 november 2007 vastgestelde HELCOM actieplan voor de Oostzee en in de mededeling van de Commissie van 10 juni 2009 over de strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied wordt erop gewezen dat ter vermindering van de eutrofiëring van de Oostzee, die een gevaarlijk hoog niveau heeft bereikt, de zich in wasmiddelen voor huishoudelijk gebruik bevindende fosfaten op een geschikte wijze door andere stoffen moeten worden vervangen en dat de emissie van nutriënten (vooral van fosfaten) in de zee moet worden verminderd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dadurch konnte die Menge dieser Stoffe, die beseitigt und damit potenziell in die Umwelt freigesetzt wurde, um mehr als 100 000 Tonnen verringert werden.

Het resultaat was dat de hoeveelheid van deze stoffen die verwijderd werd en mogelijk in het milieu terechtkwam met meer dan 100.000 ton verminderde.


Damit die ozonabbauenden Auswirkungen (und die Treibhausgase) verringert werden, ist es wichtig, dass die Verwendung der aufgeführten ozonabbauenden Stoffe möglichst bald beschränkt wird.

Om het ozonafbrekende effect (en het broeikaseffect) te beperken is het van belang dat het gebruik van ozonafbrekende stoffen zoveel mogelijk wordt beperkt.


Mit der RoHS-Richtlinie soll die Menge gefährlicher Stoffe, die in Elektro- und Elektronikgeräten der WEEE-Richtlinie verwendet werden, verringert werden.

Met de "gevaarlijke-stoffenrichtlijn wordt ernaar gestreefd de hoeveelheid gevaarlijk afval te beperken die wordt gegenereerd door de soorten elektrische en elektronische apparaten waarop de hierboven genoemde richtlijn betrekking heeft.


Ziel der Richtlinie, mit der die Richtlinie 76/769/EWG geändert wird, ist es, ein höheres Schutzniveau für die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu verwirklichen, indem Beschränkungen für die Verwendung von PAK bei der Herstellung von Reifen festgelegt werden, damit der Ausstoß dieser Stoffe in die Umwelt verringert wird.

Met de richtlijn, waarbij Richtlijn 76/769/EEG wordt gewijzigd, wordt beoogd het niveau van de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu te verhogen door middel van beperkingen op het gebruik van PAK's bij de productie van banden, teneinde de uitstoot van deze stoffen in het milieu te verminderen.


Ferner findet der Grundsatz der Herstellerhaftung Anwendung; dadurch werden Anreize für die Hersteller geschaffen, schon auf der Konstruktionsebene zu berücksichtigen, daß der Einsatz gefährlicher Stoffe verringert und die Rezyklierbarkeit dieser Produkte verbessert werden müssen.

De richtlijn brengt ook het beginsel van de producentenverantwoordelijkheid in de praktijk door de producenten prikkels te bieden om reeds in het ontwerpstadium rekening te houden met de noodzaak, het gebruik van gevaarlijke stoffen te beperken en de recycleerbaarheid van de producten te vergroten.


Der Rat nahm eine Entscheidung über Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung von Dichlormethan (DCM) im Binnenmarkt an, mit der die von diesem Stoff ausgehenden Gefah­ren für die menschliche Gesundheit verringert werden sollen ( Dok. 3610/09 ).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van dichloormethaan in de interne markt, teneinde de gevaren van deze stof voor de gezondheid van de mens te verminderen ( 3610/09 ) .




D'autres ont cherché : stoffe verringert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffe verringert werden' ->

Date index: 2022-06-24
w