Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Adrenolytikum
Antimikrobenmittel
Antimikrobiell wirkender Stoff
Antimikrobieller Stoff
Antimikrobieller Wirkstoff
Antimikrobielles Mittel
Beste verfügbare Methoden
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Techniken
Chemikalien-Verordnung
Der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt
Dioxin
Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel
Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel
Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien
Gefährlicher Stoff
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Mikrobenabweisender Stoff
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stand der Technik
Stoff
Stoff mit antimikrobieller Wirkung
Toxischer Stoff
Toxizität
Verfügbare Startabbruchstrecke
Verfügbare Startlaufabbruchstrecke
Verordnung über chemische Stoffe

Traduction de «stoffe verfügbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste verfügbare Methoden | beste verfügbare Technik | beste verfügbare Techniken | Stand der Technik

beste beschikbare technieken


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Antimikrobenmittel | antimikrobiell wirkender Stoff | antimikrobieller Stoff | antimikrobieller Wirkstoff | antimikrobielles Mittel | mikrobenabweisender Stoff | Stoff mit antimikrobieller Wirkung

antimicrobieel agens | antimicrobieel geneesmiddel | antimicrobiële stof


verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäufer für Stoffe und Heimtextilien/Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien

stoffenverkoopster | stoffenverkoper | verkoopspecialist stoffen | verkoopspecialist textiel


gefährlicher Stoff

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss zur technischen und wirtschaftlichen Bewertung (TEAP) hat in seinem Fortschrittsbericht 2010 eine bedeutende Zahl von Verfahren ermittelt, für die nun Alternativen zur Verwendung geregelter Stoffe verfügbar sind.

In zijn voortgangsverslag 2010 heeft het panel inzake technische en economische beoordeling (TEAP) een aanzienlijk aantal procedures genoemd waarvoor nu alternatieven voor het gebruik van gereguleerde stoffen beschikbaar zijn.


(2b) Sobald auf Gemeinschaftsebene oder international vereinbarte Kriterien zur Ermittlung endokrin wirksamer Stoffe verfügbar sind oder spätestens fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung überprüft die Kommission die Verordnung im Hinblick auf endokrin wirksame Stoffe.

2 bis. Zodra er communautaire of internationaal overeengekomen criteria beschikbaar zijn voor de identificatie van stoffen met hormoonontregelende eigenschappen, of ten minste 5 jaar na de datum van inwerkingtreding van deze verordening, herziet de Commissie deze verordening voor wat betreft stoffen met hormoonontregelende eigenschappen.


Es muss verdeutlicht werden, dass Medizinprodukte, die kef-Stoffe enthalten, die wesentlichen Anforderungen nicht erfüllen, wenn sicherere Produkte ohne kef-Stoffe verfügbar sind.

Er dient duidelijkheid over te komen dat medische hulpmiddelen die CMR-stoffen bevatten, niet aan de essentiële eisen voldoen, wanneer er veiliger hulpmiddelen zonder CMR-stoffen beschikbaar zijn.


Wenn sicherere Alternativen für besonders Besorgnis erregende Stoffe verfügbar sind, müssen schädlichere Stoffe zwingend durch diese Alternativen ersetzt werden.

Waar veiliger alternatieven voor risicovolle stoffen bestaan, moeten die zonder meer als vervanging worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt den Legislativvorschlag der Kommission (KOM(2003)0644), wonach bessere Informationen über etwa 30 000 gegenwärtig verwendete chemische Stoffe verfügbar werden sollen;

11. is verheugd over de wetgevingsvoorstellen van de Commissie (COM (2003)0644) om meer informatie beschikbaar te stellen over de 30.000 momenteel gebruikte chemische stoffen;


11. begrüßt den Legislativvorschlag der Kommission (KOM (2003) 644), wonach bessere Informationen über die etwa 30.000 gegenwärtig verwendeten chemischen Stoffe verfügbar werden sollen;

11. is verheugd over de wetgevingsvoorstellen van de Commissie (COM (2003) 644) om meer informatie beschikbaar te stellen over de momenteel gebruikte 30.000 chemische stoffen;


(2) Die Hersteller bzw. Importeure haben gemäß Artikel 10 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 geprüft, ob die für die Bewertung der betreffenden Stoffe erforderlichen Informationen bei früheren Herstellern oder Importeuren dieser Stoffe verfügbar sind.

(2) De fabrikanten en importeurs zijn overeenkomstig artikel 10, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 793/93 nagegaan of de voor de beoordeling van de betrokken stoffen vereiste gegevens bij vroegere fabrikanten of importeurs van deze stoffen beschikbaar zijn.


Die Wissenslücke hinsichtlich der inhärenten Eigenschaften von chemischen Altstoffen sollte geschlossen werden, um sicherzustellen, dass die gleichen Informationen wie für neue Stoffe verfügbar sind.

De lacunes in de kennis omtrent de intrinsieke eigenschappen van bestaande stoffen moeten worden opgevuld om ervoor te zorgen dat er gelijkwaardige informatie beschikbaar is als over nieuwe stoffen.


(1) Da alle Chemikalien in Mengen von mehr als 1 Tonne registriert werden müssen, werden umfassende Daten über die gesundheits- und sicherheitsrelevanten Eigenschaften aller auf dem Markt befindlichen Stoffe verfügbar sein (siehe Kapital 5).

(1) Door de verplichte registratie van alle chemische stoffen van meer dan 1 ton zullen er uitgebreide gegevens beschikbaar zijn over de eigenschappen van alle in de handel gebrachte stoffen in verband met gezondheid en veiligheid (zie hoofdstuk 5).


Damit eine fortlaufende Evaluierung über den gesamten Zeitraum möglich ist, sollten die Informationen so bald wie möglich vorgelegt und weit vor der Bewertung eines bestimmtes Stoffes verfügbar sein.

Om een constante beoordeling over de gehele periode mogelijk te maken, moet deze informatie zo spoedig mogelijk worden toegezonden en beschikbaar zijn enige tijd voordat de beoordeling van de desbetreffende stof begint.


w