Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht flüchtiger Stoff
Nicht richtig verbucht
Nicht spaltbarer Stoff
Nicht wirksamer Stoff
Nicht zugelassener Stoff

Traduction de «stoffe nicht richtig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend


Nicht flüchtiger Stoff

niet-vluchtige stof | niet-vluchtige substantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sie konsultiert die Agentur, wenn sie der Auffassung ist, dass eines der Kriterien gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d oder e der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 oder die Voraussetzung gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung erfüllt ist und in Anhang XIV der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 oder in der in Artikel 59 Absatz 1 der Verordnung genannten Liste der für die Aufnahme in Anhang XIV infrage kommenden Stoffe nicht richtig behandelt wird.

wanneer zij van oordeel is dat één van de criteria van artikel 5, lid 1, onder d) of e), van Verordening (EU) nr. 528/2012, of de voorwaarde van artikel 10, lid 1, onder d), van die verordening, is vervuld en niet adequaat wordt behandeld in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 of in de lijst van stoffen die in aanmerking komen zoals bedoeld in artikel 59, lid 1, van die verordening, raadpleegt zij het Agentschap.


Es ist auch richtig, dass allergene Duftstoffe verboten und 55 dieser Stoffe jetzt nicht mehr in Spielzeug verwendet werden.

Het is ook goed dat allergene geurstoffen verboden worden; 55 van dergelijke stoffen mogen nu niet meer in speelgoed voorkomen.


Wir sind alle mit Eifer dabei, wenn wir uns sichere Lebensmittel und sichere Chemikalien wünschen, aber – und das handhabt die Kommission ganz richtig – dies muss nach einem System auf Risikobasis erfolgen, ähnlich wie bei REACH: Wenn ein chemischer Stoff anwendungssicher ist, dann kann er eingesetzt werden, aber wenn er nicht anwendungssicher ist, dann sollte er vom Markt genommen werden.

Wij zijn allemaal nogal geobsedeerd door veilig voedsel en veilige chemicaliën, maar – en de Commissie pakt dit goed aan – dit moet geschieden volgens een risicomijdend systeem, zoals dat voor REACH wordt gebruikt: als een chemische stof veilig in gebruik is, kan het gebruikt worden, maar als het niet veilig in gebruik is, dan moet het uit de handel worden genomen.


Wir sind alle mit Eifer dabei, wenn wir uns sichere Lebensmittel und sichere Chemikalien wünschen, aber – und das handhabt die Kommission ganz richtig – dies muss nach einem System auf Risikobasis erfolgen, ähnlich wie bei REACH: Wenn ein chemischer Stoff anwendungssicher ist, dann kann er eingesetzt werden, aber wenn er nicht anwendungssicher ist, dann sollte er vom Markt genommen werden.

Wij zijn allemaal nogal geobsedeerd door veilig voedsel en veilige chemicaliën, maar – en de Commissie pakt dit goed aan – dit moet geschieden volgens een risicomijdend systeem, zoals dat voor REACH wordt gebruikt: als een chemische stof veilig in gebruik is, kan het gebruikt worden, maar als het niet veilig in gebruik is, dan moet het uit de handel worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist richtig, dieses Element zu ersetzen, wo es möglich und sinnvoll ist, aber nicht immer und um jeden Preis und nicht wegen der Eigenschaften des Stoffes an sich, sondern dann, wenn sein Einsatz tatsächlich eine Gefahr für die Umwelt darstellt.

Het is terecht dat deze stof wordt vervangen wanneer dat mogelijk en zinvol is, maar ik ben het er niet mee eens dat we dat altijd, tegen elke prijs en vanwege de eigenschappen van de stof zelf moeten doen.


Was den Anhang II angeht, in dem Stoffe aufgelistet sind, deren Verwendung Einschränkungen unterworfen ist, so halte ich es für richtig, die Struktur dieses Anhangs beizubehalten – ich weiß ja, dass die Berichterstatterin nicht dafür war –, doch auch wenn zum jetzigen Zeitpunkt kein konkreter Stoff aufgeführt ist, bleibt die Tür für künftige Stoffe geöffnet, die auftreten können und bei denen sowohl die Kommission als auch das Parl ...[+++]

Wat betreft het in bijlage II vermelde overzicht van stoffen waarvan het gebruik beperkt is toegestaan, denk ik dat er goed aan is gedaan de opzet van de bijlage te handhaven - ik besef maar al te goed dat dit tegen de zin van de rapporteur was. Weliswaar noemt de bijlage nu nog geen enkele concrete stof, maar de mogelijkheid is tenminste gecreëerd om in de toekomst stoffen op te nemen waarvan zowel de Commissie als het Parlement vindt dat het gebruik, de productie of het op de markt brengen aan bepaalde beperkingen moet worden gebonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffe nicht richtig' ->

Date index: 2022-12-25
w