Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolytikum
Antimikrobenmittel
Antimikrobiell wirkender Stoff
Antimikrobieller Stoff
Antimikrobieller Wirkstoff
Antimikrobielles Mittel
Chemikalien-Verordnung
Der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt
Dioxin
Drahtzufuehrung ohne elektrischen Kontakt
Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel
Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel
Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien
Gefährlicher Stoff
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Handelsvertreter für elektrischen Strom
Handelsvertreterin für elektrischen Strom
Mikrobenabweisender Stoff
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Schweissdrahtfuehrung ohne elektrischen Kontakt
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stoff
Stoff mit antimikrobieller Wirkung
Toxischer Stoff
Toxizität
Verordnung über chemische Stoffe
Wellengleichung der elektrischen Feldkomponente
Wellengleichung des elektrischen Feldes

Traduction de «stoffe in elektrischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handelsvertreterin für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom/Handelvertreterin für elektrischen Strom

commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit


Drahtzufuehrung ohne elektrischen Kontakt | Schweissdrahtfuehrung ohne elektrischen Kontakt

draadgeleider zonder elektrisch contact


Wellengleichung der elektrischen Feldkomponente | Wellengleichung des elektrischen Feldes

golfvergelijking van de elektrische veldsterkte


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Antimikrobenmittel | antimikrobiell wirkender Stoff | antimikrobieller Stoff | antimikrobieller Wirkstoff | antimikrobielles Mittel | mikrobenabweisender Stoff | Stoff mit antimikrobieller Wirkung

antimicrobieel agens | antimicrobieel geneesmiddel | antimicrobiële stof


Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäufer für Stoffe und Heimtextilien/Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien

stoffenverkoopster | stoffenverkoper | verkoopspecialist stoffen | verkoopspecialist textiel


gefährlicher Stoff

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Fahrzeugen, elektrischen und elektronischen Geräten wird zunehmend auf den Einsatz gefährlicher Stoffe verzichtet.

Gevaarlijke stoffen worden uit afgedankte voertuigen en elektrische en elektronische apparatuur verwijderd.


Graphen weist eine außergewöhnliche Kombination physikalischer und chemischer Eigenschaften auf: Es ist der dünnste Stoff, leitet elektrischen Strom besser als Kupfer, ist 100- bis 300-mal fester als Stahl und hat einzigartige optische Merkmale.

Grafeen beschikt over een uitzonderlijke combinatie van natuurkundige en scheikundige eigenschappen: het is extreem dun, het geleidt elektriciteit veel beter dan koper, het is 100 tot 300 keer zo sterk als staal en het heeft uniek optische eigenschappen.


8. Cadmium und Cadmiumverbindungen in elektrischen Kontakten sowie Cadmiumbeschichtungen, ausgenommen Verwendungen, die gemäß der Richtlinie 91/338/EWG[27] zur Änderung der Richtlinie 76/769/EWG[28] über Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen verboten sind.

8. Cadmium en cadmiumverbindingen gebruikt in elektrische contacten en bij het cadmeren, behoudens in toepassingen die verboden zijn uit hoofde van Richtlijn 91/338/EEG van de Raad[27] houdende wijziging van Richtlijn 76/769/EEG[28] inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten.


(24) Die Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten findet keine Anwendung auf Batterien, die in elektrischen und elektronischen Geräten verwendet werden.

(24) Richtlijn 2002/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur geldt niet voor batterijen die in elektrische en elektronische apparaten worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Verwendung ist bereits in der Richtlinie 2000/53/EG über Altfahrzeuge verboten worden und wird in der Richtlinie 2002/95/EG über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten verboten werden.

Het gebruik ervan is al verboden in richtlijn 2000/53/EG betreffende autowrakken en zal worden verboden in richtlijn 2002/95/EG over de beperking van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.


Cadmium und Cadmiumverbindungen in elektrischen Kontakten sowie Cadmiumbeschichtungen, ausgenommen Verwendungen, die gemäß der Richtlinie 91/338/EWG zur Änderung der Richtlinie 76/769/EWG über Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen verboten sind.

Cadmium en cadmiumverbindingen gebruikt in elektrische contacten en bij het cadmeren, behoudens voor toepassingen die verboden zijn uit hoofde van Richtlijn 91/338/EEG van de Raad houdende wijziging van Richtlijn 76/769/EEG inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten.


Ausnahmen hiervon können durch das Ausschussverfahren eingeführt werden, entsprechend den Bestimmungen in Artikel 6 und 7 des Vorschlags für eine Richtlinie über die Begrenzung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Produkten (RoHS).

Mogelijkheden voor uitzonderingen kunnen worden ingevoerd door middel van de comitéprocedure overeenkomstig hetgeen is voorgesteld in de artikelen 6 en 7 van de richtlijn betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.


Im Rahmen der Richtlinie über die Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Ausrüstungen hat sich das Europäische Parlament für ein schrittweises Verbot der Verwendung sämtlicher PDBE für diesen Anwendungsbereich ab Januar 2006 ausgesprochen.

Bij de behandeling van de richtlijn ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur heeft het Europees Parlement zich uitgesproken voor een geleidelijk verbod op het gebruik van alle PBDE’s voor deze specifieke toepassing vanaf januari 2006.


Beschränkung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten ***I

Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur ***I


In der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, die sich auf Artikel 95 des EG-Vertrags stützt, ist erstmals vorgesehen, daß diejenigen Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten, die bei der Beseitigung und beim Recycling solcher Abfälle die größten Probleme verursachen, durch andere Stoffe ersetzt werden müssen.

De voorgestelde richtlijn ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, die gebaseerd is op artikel 95 van het Verdrag, voorziet in de verplichte vervanging van de stoffen die in elektrische en elektronische apparatuur worden toegepast en bij de verwijdering en recycling van het resulterende afval de grootste milieuproblemen veroorzaken.


w