Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolytikum
Antimikrobenmittel
Antimikrobiell wirkender Stoff
Antimikrobieller Stoff
Antimikrobieller Wirkstoff
Antimikrobielles Mittel
Biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff
Biologisch abbaubares Tensid
Chemikalien-Verordnung
Der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt
Dioxin
Gefährlicher Stoff
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Kreativ über Lebensmittel und Getränke nachdenken
Kreativ über Schmuck nachdenken
Kreative Ansätze für Lebensmittel und Getränke finden
Kreative Ansätze für Schmuckgestaltung finden
Mikrobenabweisender Stoff
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Rezyklierung radioaktiver Stoffe
Rückführung radioaktiver Stoffe
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stoff
Stoff mit antimikrobieller Wirkung
Toxischer Stoff
Toxizität
Verordnung über chemische Stoffe
Wiederverwendung radioaktiver Stoffe

Vertaling van "stoff nachdenken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antimikrobenmittel | antimikrobiell wirkender Stoff | antimikrobieller Stoff | antimikrobieller Wirkstoff | antimikrobielles Mittel | mikrobenabweisender Stoff | Stoff mit antimikrobieller Wirkung

antimicrobieel agens | antimicrobieel geneesmiddel | antimicrobiële stof


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


kreativ über Schmuck nachdenken | kreative Ansätze für Schmuckgestaltung finden

creatief nadenken over juwelen


kreativ über Lebensmittel und Getränke nachdenken | kreative Ansätze für Lebensmittel und Getränke finden

creatief denken over eet- en drinkwaren | creatief denken over voeding en drank | creatief denken over voedingsmiddelen en dranken


gefährlicher Stoff

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff | biologisch abbaubares Tensid

biologisch afbreekbare oppervlakte-actieve stof


Rezyklierung radioaktiver Stoffe | Rückführung radioaktiver Stoffe | Wiederverwendung radioaktiver Stoffe

recycling van radioactieve stoffen


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusätzlicher Stoff zum Nachdenken kann von der bevorstehenden Studie „A European perspective on specific types of territories“ (Eine europäische Sichtweise auf bestimmte Gebietstypen) von ESPON (European Spatial Planning Observation Network - Beobachtungsnetz für die europäische Raumordnung) erwartet werden.

Meer stof tot nadenken zal naar verwachting worden geleverd door het toekomstige onderzoek van ESPON (Europees observatienetwerk voor ruimtelijke ordening) naar een Europese visie op specifieke gebiedstypen (“A European perspective on specific types of territories”).


Zusätzlicher Stoff zum Nachdenken kann von der bevorstehenden Studie „A European perspective on specific types of territories“ (Eine europäische Sichtweise auf bestimmte Gebietstypen) von ESPON (European Spatial Planning Observation Network - Beobachtungsnetz für die europäische Raumordnung) erwartet werden.

Meer stof tot nadenken zal naar verwachting worden geleverd door het toekomstige onderzoek van ESPON (Europees observatienetwerk voor ruimtelijke ordening) naar een Europese visie op specifieke gebiedstypen (“A European perspective on specific types of territories”).


Orbis Pictus wird am 2. April um 17:30 Uhr im Madou Plaza Tower, dem Sitz der Generaldirektion Bildung und Kultur der Europäischen Kommission, eröffnet. Vom 2. bis zum 27. April wird die unter der Schirmherrschaft von Ján Figeľ, dem EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, stehende Ausstellung die Fantasie der Besucher anregen und ihnen Stoff zum Nachdenken liefern.

De officiële opening van Orbis Pictus, onder beschermheerschap van Ján Figeľ, Europees Commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, zal plaatsvinden op 2 april om 17.30 uur in de Madou Plaza Tower, waar het Directoraat-generaal Onderwijs en cultuur van de Commissie is gehuisvest.


Mit seinen 62 Absätzen und 14 dichten Seiten bietet er viel Stoff zum Nachdenken.

62 paragrafen, 14 volbeschreven pagina's lang, voldoende stof tot nadenken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Bericht steckt viel Stoff zum Nachdenken.

Dit verslag bevat veel stof tot nadenken.


Diese Aussprache fand zur rechten Zeit statt und hat mir im Hinblick auf den EU-China-Gipfel in Helsinki Stoff zum Nachdenken gegeben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit debat heeft plaatsgevonden op een goed moment en het heeft mij veel stof tot nadenken verschaft voor de Top EU-China in Helsinki.


Abschließend meinte Herr Flynn, daß die im Rahmen des Forums geführten Diskussionen, an denen sowohl Kardiologen und andere medizinische Sachverständige als auch Regierungsvertreter teilnahmen, reichlich Stoff zum Nachdenken sowohl auf seiten der Kommission als auch auf seiten der Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten liefere und daß die Entwicklung wirksamer Strategien zur Bekämpfung der Herz-Kreislauf- Erkrankungen ganz oben auf der Prioritätenliste der Verantwortlichen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und in den angrenzenden Bereichen stehen müsse.

De heer Flynn besloot zijn toespraak met de opmerking dat de discussies tijdens het Forum, waaraan cardiologen en andere medische deskundigen alsook regeringsvertegenwoordigers deelnamen, zowel de Commissie als de gezondheidsautoriteiten van de Lid-Staten rijkelijk stof tot nadenken hadden gegeven en dat de ontwikkeling van doeltreffende strategieën ter bestrijding van hartziekten op het gebied van de volksgezondheid en aanverwante terreinen nu voorrang genoot.


w