Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stockholmer programm sollte vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie im Stockholmer Programm[26] vorgesehen, arbeitet die Kommission zurzeit einen Legislativvorschlag über die Sicherstellung und Einziehung von Vermögenswerten aus.

Overeenkomstig het Stockholm-programma[26] werkt de Commissie aan een wetgevingsvoorstel inzake de ontneming en confiscatie van vermogensbestanddelen.


Die finanzielle Beteiligung der Union an der Durchführung dieser Programme sollte festgelegt werden, wobei berücksichtigt werden sollte, dass gemäß dem mehrjährigen Finanzrahmen vorgesehen ist, die Finanzierung dieser Programme mit Wirkung von 2014 an aus einer anderen Haushaltslinie vorzunehmen.

Bij de vaststelling van de financiële bijdrage van de Unie voor de uitvoering van die programma's moet rekening worden gehouden met het feit dat wordt overwogen om de financiering van deze programma's vanaf 2014 ingevolge het meerjarig financieel kader over te hevelen naar een ander begrotingshoofdstuk.


Im Stockholmer Programm sollte vorgesehen werden, dass für einen Austausch personenbezogener Daten mit Drittstaaten in diesen Drittstaaten ein angemessener Schutz oder angemessene Garantien gewährleistet werden müssen.

in het programma van Stockholm op te nemen dat uitwisseling van persoonsgegevens met derde landen een adequaat beschermingsniveau of andere passende waarborgen in die derde landen vereist.


Wie im Stockholmer Programm[26] vorgesehen, arbeitet die Kommission zurzeit einen Legislativvorschlag über die Sicherstellung und Einziehung von Vermögenswerten aus.

Overeenkomstig het Stockholm-programma[26] werkt de Commissie aan een wetgevingsvoorstel inzake de ontneming en confiscatie van vermogensbestanddelen.


Sie wird einschlägige Legislativvorschläge ausarbeiten, insbesondere – wie im Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms[55] vorgesehen – für den Zollbereich.

Zij zal ook toepasselijke wetgevende initiatieven voorbereiden, met name op het gebied van douane, zoals bepaald in het actieplan van Stockholm[55].


Es sollten grundlegende Kriterien für die Wahl zwischen zentralen und dezentralen Systemen ausgearbeitet werden, und das Stockholmer Programm sollte einen Hinweis darauf enthalten, dass beabsichtigt wird, derartige Kriterien zu erarbeiten.

Het opstellen van inhoudelijke criteria voor de keuze tussen een gecentraliseerd en een gedecentraliseerd systeem, en het opnemen in het programma van Stockholm van het voornemen om dergelijke criteria te ontwikkelen.


Im Stockholmer Programm sollte hervorgehoben werden, wie wichtig allgemeine Übereinkünfte über den Datenschutz und den Datenaustausch mit den Vereinigten Staaten und anderen Drittstaaten sind.

in het programma van Stockholm de nadruk te leggen op het belang van algemene overeenkomsten met de Verenigde Staten en andere derde landen over gegevensbescherming en gegevensuitwisseling;


Was zivilrechtliche Fragen anbelangt, so ist der Europäische Rat der Auffassung, dass der Prozess der Abschaffung aller zwischengeschalteten Maßnahmen (Exequaturverfahren) während des vom Stockholmer Programm abgedeckten Zeitraums fortgeführt werden sollte.

Wat het burgerlijk recht betreft, is de Europese Raad van oordeel dat de afschaffing van alle intermediaire maatregelen (exequatur) tijdens de looptijd van het programma van Stockholm moet worden voortgezet.


Der Europäische Rat hebt hervor, dass das Stockholmer Programm im Rahmen der Rubriken und Obergrenzen des derzeitigen Finanzrahmens finanziert werden sollte.

De Europese Raad beklemtoont dat het programma van Stockholm gefinancierd dient te worden binnen de rubrieken en maxima van het huidige financiële kader.


Im Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms ist vorgesehen, dass die Kommission 2011 einen umfassenden Legislativvorschlag zum Opferschutz vorlegt, der auch für die Opfer von Terroranschlägen gelten würde.

Volgens het actieplan voor de tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm zal de Commissie in 2011 een wetgevingsvoorstel presenteren inzake een algemeen instrument voor de bescherming van slachtoffers, waaronder terreurslachtoffers.


w