Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stockholm weiter verfolgt " (Duits → Nederlands) :

In dem vom Europäischen Rat vom 10./11. Dezember 2009 angenommenen Stockholmer Programm hat der Europäische Rat die Auffassung vertreten, dass die Einrichtung eines umfassenden Systems für die Beweiserhebung in Fällen mit grenzüberschreitenden Bezügen, das auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung basiert, weiter verfolgt werden sollte.

In het programma van Stockholm dat door de Europese Raad van 10 en 11 december 2009 is vastgesteld, heeft de Europese Raad besloten dat verder moet worden gewerkt aan de totstandkoming van een op wederzijdse erkenning gebaseerd alomvattend systeem voor de bewijsverkrijging in zaken met een grensoverschrijdende dimensie.


(6) In dem vom Europäischen Rat vom 10./11. Dezember 2009 angenommenen Stockholmer Programm hat der Europäische Rat die Auffassung vertreten, dass die Einrichtung eines umfassenden Systems für die Beweiserhebung in Fällen mit grenzüberschreitenden Bezügen, das auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung basiert, weiter verfolgt werden sollte.

(6) In het programma van Stockholm dat door de Europese Raad van 10 en 11 december 2009 is vastgesteld, heeft de Europese Raad besloten dat verder moet worden gewerkt aan de totstandkoming van een op wederzijdse erkenning gebaseerd alomvattend systeem voor de bewijsverkrijging in zaken met een grensoverschrijdende dimensie.


In dem vom Europäischen Rat vom 10./11. Dezember 2009 angenommenen Stockholmer Programm hat der Europäische Rat die Auffassung vertreten, dass die Einrichtung eines umfassenden Systems für die Beweiserhebung in Fällen mit grenzüberschreitenden Bezügen, das auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung basiert, weiter verfolgt werden sollte.

In het programma van Stockholm dat door de Europese Raad van 10 en 11 december 2009 is vastgesteld, heeft de Europese Raad besloten dat verder moet worden gewerkt aan de totstandkoming van een op wederzijdse erkenning gebaseerd alomvattend systeem voor de bewijsverkrijging in zaken met een grensoverschrijdende dimensie.


Das Stockholmer Programm (3) verfolgt das Ziel, künftige Herausforderungen zu bewältigen und den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts mit Maßnahmen weiter zu stärken, in deren Mittelpunkt die Interessen und Bedürfnisse der Bürger stehen.

Het programma van Stockholm (3) heeft tot doel om aan toekomstige uitdagingen het hoofd te bieden en de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht verder te versterken met acties die zich toespitsen op de belangen en behoeften van de burgers.


In dem am 11. Dezember 2009 angenommenen Stockholmer Programm hat der Europäische Rat beschlossen, dass die Einrichtung eines umfassenden Systems für die Beweiserhebung in Fällen mit grenzüberschreitenden Bezügen, das auf dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung basiert, weiter verfolgt werden sollte.

In het op 11 december 2009 vastgestelde programma van Stockholm heeft de Europese Raad besloten dat moet worden doorgewerkt aan de totstandkoming van een op wederzijdse erkenning gebaseerd alomvattend systeem voor de bewijsverkrijging in zaken met een grensoverschrijdende dimensie.


Alle Aspekte der Lissabonner Strategie, die eine integrierte makroökonomische und strukturelle auf Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt ausgerichtete Strategie ist, sollten in Stockholm weiter verfolgt werden.

- alle aspecten van de strategie van Lissabon, die een geïntegreerde macro-economische en structurele strategie is welke betrekking heeft op groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en samenhang, moeten in Stockholm worden getoetst.


In Übereinstimmung mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates in Feira und nach deren Bestätigung durch die Tagungen des Europäischen Rates in Nizza und Stockholm sowie auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 26./27. November 2000 (Dok. 13898/00 FISC 207) und vom 2. März 2001 (Dok. 6564/01 FISC 33) werden die Arbeiten am Steuerpaket gemäß dem parallelen Zeitplan für die verschiedenen Teile des Pakets mit dem Ziel weiter verfolgt, so rasch wie möglich, spätestens jed ...[+++]

Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Feira, die zijn bevestigd door de Europese Raden van Nice en Stockholm, en op basis van de conclusies van de Raad Economische en Financiële vraagstukken van 26 en 27 november 2000 (doc. 13898/00 FISC 207) en van 2 maart 2001 (doc. 6564/01 FISC 33), zal er bij het werk aan het belastingpakket naar worden gestreefd om zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk in 2002, volgens het parallelle tijdschema voor de verschillende onderdelen van het pakket, tot overeenstemming te komen over het belastingpakket als geheel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stockholm weiter verfolgt' ->

Date index: 2023-07-26
w