Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimmt sie jedoch " (Duits → Nederlands) :

unterstützt die Vorschläge für eine Richtlinie zur Bankensanierung und -abwicklung und für eine Richtlinie zu den Einlagensicherungssystemen und stimmt zu, dass sie vorrangig angenommen werden sollten; betont jedoch, dass die dadurch eingeführten Regelungen, insbesondere das Aufsichts- und Kontrollsystem, verhältnismäßig sein müssen;

steunt de richtlijnvoorstellen inzake herstel en bankafwikkeling, alsook inzake depositogaranties en is het ermee eens dat die zo snel mogelijk moeten worden goedgekeurd, maar benadrukt dat deze regels, met name wat monitoring- en controlesystemen betreft, evenredig dienen te zijn;


Der Ausschuss stimmte jedoch zu, dass es wichtig ist, die Situation bezüglich der Unterstützung für nicht landwirtschaftliche ländliche Tätigkeiten zu klären und sicherzustellen, dass ländliche Gemeinwesen in der EU die Hilfe erhalten, die sie brauchen.

Maar het Comité erkende wel dat de situatie met betrekking tot de steun voor niet-agrarische plattelandsactiviteiten opgehelderd moet worden, om ervoor te zorgen dat plattelandsgemeenten in de EU de steun krijgen die ze verdienen.


2004 war die UKIP die einzige britische Partei, die gegen die Erweiterung der Europäischen Union stimmte. Sie führte an, der freie Waren- und Dienstleistungsverkehr sei eine Sache, der freie Personenverkehr zwischen Ländern mit ganz unterschiedlichen BIP sei jedoch vollkommen unverantwortlich.

In 2004 was de UKIP de enige Britse partij die tegen de uitbreiding van de Europese Unie stemde, met het argument dat vrij verkeer van goederen en diensten best is, maar dat vrij verkeer van mensen tussen landen met zeer uiteenlopende BBP’s niets minder dan volstrekt onverantwoord is.


Es stimmt, dass die Kontrollpolitik einer der schlimmsten Misserfolge der Gemeinsamen Fischereipolitik ist. Es stimmt jedoch ebenso, dass die Kommission seit 1993 dabei geblieben ist und entschieden hat, sie nur zu modifizieren, während sie einen Entwurfsbericht zur Reform des GFP vorstellt, mit dem eine vollständige Überarbeitung des Systems zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände angekündigt wird.

Het moge dan waar zijn dat het controlebeleid een van de meest daverende tekortkomingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid is, het is net zo goed waar dat de Commissie dit beleid al sinds 1993 in stand houdt en besloten heeft om het te veranderenen precies op het moment dat zij met een ontwerpverslag komt over een hervorming van het GVB waarin zij aankondigt dat het systeem voor de instandhouding en het beheer van de hulpbronnen volledig zal worden herzien.


Aufgrund des noch anhängigen Berufungsverfahrens vor dem EuGH gegen das Urteil des Gerichts der 1. Instanz vom 19. Juli 1999 im Fall T-14/98 (Heidi Hautala gegen den Rat der Europäischen Union) und den vom Juristischen Dienst des Rates dargelegten Gründen stimmt sie jedoch dem I-Punkt bei der gegenwärtigen Sachlage zu".

Op grond van de hangende beroepsprocedures voor het Europese Hof van Justitie tegen het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van 19 juli 1999 in zaak T-14/98 (Heidi Hautala tegen de Raad van de Europese Unie) en de door de juridische dienst van de Raad geformuleerde argumenten stemt zij evenwel bij de huidige stand van zaken met het I-punt in".


26. stimmt mit der Kommission überein, dass die Kriterien des Altmark-Urteils einer weiteren Klärung bedürfen; stellt jedoch klar, dass die Transparenzrichtlinie in ihrem Anwendungsbereich nicht über den Tatbestand der staatlichen Beihilfen selbst hinausgehen darf, da sie Teil des Pakets von Rechtsakten über staatliche Beihilfen ist, das allein dessen Kontrolle dient, und stimmt mit der Kommission überein, dass Unternehmen, denen Ausgleichszahlungen gemäß den Kriterien des Altmark-Urteils gewährt werden, nicht von der Verpflichtung zur Führung getrennter ...[+++]

26. is het eens met de Commissie dat de criteria van het arrest-Altmark nadere toelichting behoeven; stelt zich echter op het standpunt dat, aangezien de doorzichtigheidsrichtlijn deel uitmaakt van het wetgevend pakket inzake staatssteun, dat enkel bedoeld is om het beleid terzake te waarborgen, het toepassingsgebied ervan niet verder mag gaan dan de feitelijke staatssteun zelf; is het tevens eens met de Commissie dat ondernemingen die compensatie ontvangen volgens de criteria uit het arrest-Altmark, niet mogen worden vrijgesteld va ...[+++]


27.stimmt mit der Kommission überein, dass die Kriterien des Altmark-Urteils einer weiteren Klärung bedürfen; stellt jedoch klar, dass die Transparenzrichtlinie in ihrem Anwendungsbereich nicht über den Tatbestand der staatlichen Beihilfen selbst hinausgehen darf, da sie Teil des Pakets von Rechtsakten über staatliche Beihilfen ist, das allein dessen Kontrolle dient, und stimmt mit der Kommission überein, dass Unternehmen, denen Ausgleichszahlungen gemäß den Kriterien des Altmark-Urteils gewährt werden, nicht von der Verpflichtung zur Führung getrennter ...[+++]

27. is het eens met de Commissie dat de criteria van het arrest-Altmark nadere toelichting behoeven; stelt zich echter op het standpunt dat, aangezien de doorzichtigheidsrichtlijn deel uitmaakt van het wetgevend pakket inzake staatssteun, dat enkel bedoeld is om het beleid terzake te waarborgen, het toepassingsgebied ervan niet verder mag gaan dan de feitelijke staatssteun zelf; is het tevens eens met de Commissie dat ondernemingen die compensatie ontvangen volgens de criteria uit het arrest-Altmark, niet mogen worden vrijgesteld va ...[+++]


Schließlich stimmt sie den Prioritäten in der Mitteilung zu und begrüßt die Förderung von Investitionen, ist jedoch der Auffassung, dass der Ansatz konkreter sein müsste.

Ten slotte stemt zij in met de prioriteiten die in de mededeling worden aangegeven en is zij blij met het bevorderen van investeringen, doch zij is van mening dat de benadering concreter moet zijn.


Sie stimmt zwar darin überein, dass diese Konferenzen die Erbringung eines umfassenden Interlining-Dienstes innerhalb des EWR erleichtern, konnte jedoch von der IATA bisher nicht davon überzeugt werden, dass dieses wettbewerbsbeschränkende System unerlässlich ist, um den Kunden leistungsfähige Interlining-Dienste innerhalb des EWR anbieten zu können.

De Commissie aanvaardt dat conferenties inzake vrachtvervoertarieven de totstandbrenging van een uitgebreid systeem van interlining binnen de EER vergemakkelijkt, maar zij is tot nog toe van mening dat de IATA nog niet heeft aangetoond dat dit beperkend systeem onontbeerlijk is om klanten binnen de EER efficiënte interliningdiensten aan te bieden.


Die britische Delegation gab bei der Erläuterung ihrer Zustimmung zu dem Vorschlag der Kommission folgende Erklärung ab: "Die Regierung des Vereinigten Königreichs stimmt für diese Maßnahme, da sie einen Schritt in die richtige Richtung im Hinblick auf die Aufhebung des Ausfuhrverbots für britisches Rindfleisch ist; sie erkennt jedoch gleichzeitig an, daß das Rechtsinstrument auch die Teile des Verbots betrifft, die weiterhin gelten.

De delegatie van het Verenigd Koninkrijk heeft voor het Commissievoorstel gestemd en daarbij de volgende verklaring afgelegd : "De Regering van het Verenigd Koninkrijk stemt voor deze maatregel, omdat hij een stap in de goede richting vormt met het oog op de opheffing van het uitvoerverbod voor Brits rundvlees, maar daarmee erkent zij dat het betrokken rechtsinstrument eveneens betrekking heeft op de van kracht blijvende delen van het verbod.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimmt sie jedoch' ->

Date index: 2022-10-12
w