Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesratsmitglied
Fraktionsloses Mitglied
Generalanwalt
Kanzler
MdBR
Mitglied
Mitglied der BZE
Mitglied der Europäischen Zentralbank
Mitglied des Bundesrates
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Mitglied des ständigen Ausschusses
Ordentliches Mitglied
Richter
Stimmt mit der ... Bauart überein

Traduction de «stimmt mitglied » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid


Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


Mitglied | Mitglied des Europäischen Wirtschafts-und Sozialausschusses | ordentliches Mitglied

lid


stimmt mit der ... Bauart überein

is in overeenstemming met het ... type


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]






Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde


Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR

Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stimmt das Mitglied nicht zu, so entscheidet die Beschwerdekammer innerhalb der in ihrer Geschäftsordnung festgelegten Fristen oder, in Ermangelung einer Antwort, nach Ablauf der für die Beantwortung gesetzten Frist.

Indien het lid niet instemt met zijn uitsluiting neemt de kamer van beroep binnen de in het reglement voor de procesvoering vastgelegde termijn, of bij ontstentenis van een antwoord, na het verstrijken van de vastgestelde termijn om te reageren, een beslissing.


Stimmt das Mitglied nicht zu, so entscheidet die Beschwerdekammer innerhalb der in ihrer Geschäftsordnung festgelegten Fristen oder, in Ermangelung einer Antwort, nach Ablauf der für die Beantwortung gesetzten Frist.

Indien het lid niet instemt met zijn uitsluiting neemt de kamer van beroep binnen de in het reglement voor de procesvoering vastgelegde termijn, of bij ontstentenis van een antwoord, na het verstrijken van de vastgestelde termijn om te reageren, een beslissing.


Das Mandat als Mitglied des Direktionsausschusses ist erneuerbar und seine Dauer stimmt mit derjenigen der Verwaltungsratsmitglieder ein.

Het mandaat van lid van het directiecomité heeft een duurtijd die samenvalt met deze van de leden van de Raad van Bestuur en is hernieuwbaar.


Neben seinen zahllosen sonstigen Verdiensten war er der einzige Politiker, der im Jahr 1942 als Mitglied des Parlaments die Deportation von Juden im Parlament des faschistischen slowakischen Staates verurteilte und dagegen stimmte.

Hij was de enige politicus die, naast talloze andere verdiensten, in 1942 als enige vertegenwoordiger de deportatie van Joden veroordeelde en ertegen stemde in het parlement van de fascistische Slowaakse staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stimmt der Ernennung von Antonio Tajani als Mitglied der Kommission für die verbleibende Amtszeit der Kommission bis 31. Oktober 2009 zu;

1. hecht zijn goedkeuring aan de benoeming van Antonio Tajani als lid van de Commissie voor het restant van de mandaatperiode van de Commissie tot 31 oktober 2009;


1. stimmt der Empfehlung des Rates zur Ernennung von Jürgen Stark als Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank zu;

1. brengt een positief advies uit over de aanbeveling van de Raad om Jürgen Stark te benoemen tot lid van de directie van de Europese Centrale Bank;


Der Europäische Rat, der als Rat auf der Ebene der Regierungschefs fungierte, stimmte dem neuen Team von Herrn Barroso zu; vom ursprünglichen Kollegium war ein Mitglied zurückgetreten, ein anderes war von seiner Regierung zurückgezogen worden, und einem dritten wurde ein neues Ressort zugeteilt.

De Europese Raad stemde op het niveau van de regeringsleiders in met de nieuwe ploeg van de heer Barroso, waaruit een lid zich had teruggetrokken, terwijl de kandidatuur van een ander lid was ingetrokken door haar regering en een derde lid een andere portefeuille kreeg.


Auf Antrag der Polizeibehörden votierte der Senat am 23. Januar 2003 für die Aufhebung der Immunität von Dr. Železný und stimmte dem Strafverfahren gegen das Mitglied zu.

Op verzoek van de politie stemde de Senaat op 23 januari 2003 vóór opheffing van de immuniteit van Dr. Železný en stemde in met strafrechtelijke vervolging van het lid.


Diese Lesart der Artikel 102 und 103 der angefochtenen Ordonnanz stimmt übrigens mit der Antwort überein, die der Umweltminister einem Mitglied der Kommission auf seine Fragen nacht den Parkplätzen, für die schon eine Genehmigung erteilt worden war, gegeben hat:

Die lezing van de artikelen 102 en 103 van de bestreden ordonnantie is trouwens in overeenstemming met het antwoord dat de Minister van Leefmilieu heeft gegeven aan een lid van de Commissie dat vragen had met betrekking tot de parkings waarvoor reeds een vergunning was verleend :


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAHOUX Minister für das Bildungswesen der französischen Gemeinschaft Dänemark Herr Ole VIG JENSEN Minister für Bildung Deutschland Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Gustavo SUÁREZ PERTIERRA Minister für Bildung und Wissenschaft Frankreich Herr François BAYROU Minister für das Bildungswesen Irland Frau Niamh BHREATHNACH Ministerin für das Bildungswesen Italien Herr Giancarlo LOMBARDI Minister fü ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philipe MAHOUX Minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap Denemarken : de heer Ole VIG JENSEN Minister van Onderwijs Duitsland : de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Gustavo SUÁREZ PERTIERRA Minister van Onderwijs en Wetenschappen Frankrijk : de heer François BAYROU Minister van Onderwijs Ierland : mevrouw Niamh BHREATHNACH Minister van Onderwijs Italië : de heer Giancarlo LOMBARDI Minister van Onderwijs Luxemburg : mevrouw Erna HENNICOT-SCHOEPGES Minister van Onder ...[+++]


w