(2a)
Die Mitgliedstaaten werden durch keine Bestimmung dies
er Richtlinie daran gehindert, Maßnahmen zu erlassen oder anzuwenden, die sie für eine wirksame Regulierung für geeignet halten, um die Interessen der Inhaber übertragbar
er Wertpapiere, die Stimmrechte in einer Gesellschaft verleihen (oder die solche Rechte durch Ausübung oder Umwandlung verleihen können), zu schützen, wenn die Gesellschaft Gegenstand eines Übernahmeangebot
...[+++]s oder eines Vorschlags für einen Kontrollwechsel ist.2 bis. De bepalingen van deze richtlijn beletten de lidstaten niet maatregelen in te voeren of te handhaven die zij nodig achten voor doeltreffende regelgeving, teneinde de belangen van aandeelhouders die stemrecht in een onderneming bezitten (of die door uitoefening of conversie over dergelijke rechten kunnen beschikken) te beschermen als de onderneming voorwerp van een overnamebod zijn of een andere voorgestelde zeggenschapswijziging.