Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimmenauszählung durch gravierende unregelmäßigkeiten gekennzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass nach den vorläufigen Erkenntnissen und Schlussfolgerungen der internationalen Beobachtungsmission der Wahltag zwar im Großen und Ganzen ruhig und friedlich verlief, die Wahlen aber durch ungleiche Ausgangsbedingungen gekennzeichnet waren und insgesamt einen Rückschritt im Vergleich zu früheren Wahlen darstellten; in der Erwägung, dass erhebliche Probleme in Bezug auf die Stimmenauszählung und Stimmenauswertung in mehreren Eine ...[+++]

E. overwegende dat de verkiezingsdag volgens de eerste bevindingen en conclusies van de internationale verkiezingswaarnemingsmissie rustig en vreedzaam is verlopen maar dat het verkiezingsproces werd gekenmerkt door ongelijke kansen en over het algemeen een stap achteruit vormde ten opzichte van vorige verkiezingen; overwegende dat er is gewezen op ernstige problemen met het tellen en tabelleren van de stemmen in verscheidene éénmandaatsdistricten;


Die EU bringt ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass entsprechend diesen ersten Feststellungen das Wahlverfahren insgesamt nicht den internationalen Standards entsprochen hat, d.h. dass der Urnengang und die Stimmenauszählung durch gravierende Unregelmäßigkeiten gekennzeichnet waren: so wurden beispielsweise Wahlurnen nachweislich mit gefälschten Wahlzetteln gefüllt.

Het baart de EU zorgen dat, volgens de eerste bevindingen van de IEOM, het algemene verkiezingsproces niet heeft plaatsgevonden in overeenstemming met de internatio-nale normen, namelijk dat het uitbrengen van de stemmen en het tellen daarvan werden gekenmerkt door ernstige onregelmatigheden, zoals bewezen gebruik van valse stembiljetten.


(7) Deckt die Kommission – in Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten nach Artikel 36 – oder der Europäische Rechnungshof Unregelmäßigkeiten auf, die gravierende Mängel in der Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme erkennen lassen, wird die sich daraus ergebende finanzielle Berichtigung durch eine entsprechende Kürzung der Unterstützung aus dem Fonds für das operationelle Programm vorgenommen.

7. Wanneer de Commissie bij het uitvoeren van haar taken uit hoofde van artikel 36 of de Europese Rekenkamer onregelmatigheden ontdekt waaruit blijkt dat er een ernstige tekortkoming in het doeltreffende functioneren van de beheer- en controlesystemen bestaat, wordt de steun uit de Fondsen aan het operationele programma door de resulterende financiële correctie verlaagd.


(7) Deckt die Kommission – in Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten nach Artikel 36 – oder der Europäische Rechnungshof Unregelmäßigkeiten auf, die gravierende Mängel in der Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme erkennen lassen, wird die sich daraus ergebende finanzielle Berichtigung durch eine entsprechende Kürzung der Unterstützung aus dem Fonds für das operationelle Programm vorgenommen.

7. Wanneer de Commissie bij het uitvoeren van haar taken uit hoofde van artikel 36 of de Europese Rekenkamer onregelmatigheden ontdekt waaruit blijkt dat er een ernstige tekortkoming in het doeltreffende functioneren van de beheer- en controlesystemen bestaat, wordt de steun uit de Fondsen aan het operationele programma door de resulterende financiële correctie verlaagd.


(7) Deckt die Kommission in Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten nach Artikel 75 oder der Europäische Rechnungshof Unregelmäßigkeiten auf, die gravierende Mängel in der effektiven Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme erkennen lassen, wird die sich daraus ergebende finanzielle Berichtigung durch eine entsprechende Kürzung der Unterstützung aus den Fonds oder dem EMFF für das operationelle Programm vorgenommen.

7. Wanneer de Commissie bij het uitvoeren van haar taken uit hoofde van artikel 75 of de Europese Rekenkamer onregelmatigheden ontdekt waaruit blijkt dat er een ernstige tekortkoming in het doeltreffende functioneren van de beheers- en controlesystemen is, ►C1 wordt de steun uit de Fondsen of het EFMZV en het aan het operationele programma door de resulterende financiële correctie verlaagd.


(7) Deckt die Kommission in Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten nach Artikel 75 oder der Europäische Rechnungshof Unregelmäßigkeiten auf, die gravierende Mängel in der effektiven Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme erkennen lassen, wird die sich daraus ergebende finanzielle Berichtigung durch eine entsprechende Kürzung der Unterstützung aus den Fonds oder dem EMFF für das operationelle Programm vorgenommen.

7. Wanneer de Commissie bij het uitvoeren van haar taken uit hoofde van artikel 75 of de Europese Rekenkamer onregelmatigheden ontdekt waaruit blijkt dat er een ernstige tekortkoming in het doeltreffende functioneren van de beheers- en controlesystemen is, ►C1 wordt de steun uit de Fondsen of het EFMZV en het aan het operationele programma door de resulterende financiële correctie verlaagd.


6. Deckt die Kommission in Wahrnehmung ihrer Zuständigkeiten nach Artikel 65 oder der Europäische Rechnungshof Unregelmäßigkeiten auf, die gravierende Mängel in der effektiven Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme erkennen lassen , wird die sich daraus ergebende Finanzkorrektur durch eine entsprechende Kürzung der Unterstützung aus den Fonds für das operationelle Programm vorgenommen.

6. Wanneer de Commissie bij het uitvoeren van haar taken uit hoofde van artikel 65 of de Europese Rekenkamer onregelmatigheden ontdekt waaruit blijkt dat er een ernstige tekortkoming in het daadwerkelijke functioneren van de beheers- en controlesystemen is , wordt de steun uit de Fondsen aan het operationele programma door de resulterende financiële correctie verlaagd.


A. in der Erwägung, dass die allgemeinen Wahlen vom 2. November 2003 durch vielfältige Unregelmäßigkeiten gekennzeichnet waren, wobei neben den technischen und administrativen Problemen grobe Manipulationen und Fälschungen festzustellen waren,

A. overwegende dat de algemene verkiezingen van 2 november 2003 gekenmerkt werden door tal van onregelmatigheden, grove manipulaties en fraudes, alsmede technische en administratieve problemen,


Es soll in erster Linie die Risiken verringern, dass Dritte, die sich in einer Ausschlußsituation nach Maßgabe der Haushaltsordnung (Konkursverfahren, schwerwiegende berufsethische Verfehlungen, Interessenkonflikt usw.) befinden, in den Genuss weiterer Aufträge oder Finanzhilfen der Gemeinschaften kommen. Zu diesem Zweck werden Unternehmen oder Einzelpersonen, die sich betrügerische Praktiken, administrative Fehler oder sonstige Unregelmäßigkeiten zum Nachteil des EU-Haushalts haben zuschulden kommen lassen, durch eine Warnmeldung („f ...[+++]

De belangrijkste doelstelling is te vermijden dat contracten of subsidies worden toegekend aan derden die op basis van de regels van het Financieel Reglement zouden moeten worden uitgesloten, bijvoorbeeld wegens een faillissement, een ernstige beroepsfout, een belangenconflict, enz. en te voorkomen dat ten gunste van hen nieuwe begrotingsvastleggingen worden gedaan door te signaleren welke ondernemingen of particulieren reeds veroordeeld zijn voor fraude, administratieve fouten of onregelmatigheden ten nadele van de communautaire begroting.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) SCHUTZ DER FINANZIELLEN INTERESSEN DER GEMEINSCHAFT * Der Rat verabschiedete eine Verordnung betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission (UCLAF = Dienststelle für die Koordinierung der Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung) bei den betreffenden Wirtschaftsbeteiligten zum Schutz der fina ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld of van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen en stemverklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) BESCHERMING VAN DE FINANCIELE BELANGEN VAN DE GEMEENSCHAP * De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende de verificaties en controles ter plaatse die door de Commissie (UCLAF) worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen tegen fraudes en andere onregelmatigheden ...[+++]


w