Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimme sprechen wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Aber Europa muss auch mit einer Stimme sprechen, wenn es um die Sicherheit der Versorgung von jenseits seiner Grenzen geht.

Maar Europa moet ook met één mond spreken om de energievoorziening van buiten de grenzen veilig te stellen.


Wird Europa die Stimme erheben und mit einer Stimme sprechen, wenn territoriale Integrität bedroht – und Völkerrecht verletzt wird?

Zal Europa nog met één stem kunnen spreken als onze territoriale integriteit wordt bedreigd, tegen alle internationale rechtsregels in?


Für die internationale Zusammenarbeit ist Koordinierung unverzichtbar, wenn die Union und die Mitgliedstaaten mit einer Stimme sprechen wollen und kohärentes Handeln sichergestellt werden soll.

Op het gebied van internationale samenwerking is coördinatie absoluut noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de Unie en haar lidstaten met één stem spreken en dat de maatregelen die zij treffen, coherent zijn.


Die Kommission, die Mitgliedstaaten und dieses Parlament müssen mit einer Stimme sprechen, wenn die ehrgeizigen 2020-Ziele erreicht werden sollen, nämlich die Eindämmung des Verlustes der biologischen Vielfalt und eine globale Strategie, um dafür zu sorgen, dass Ökosysteme geschützt, geschätzt und wiederhergestellt werden.

De Commissie, de lidstaten en dit Parlement moeten met één stem spreken om de ambitieuze doelstelling van 2020 te realiseren, namelijk het tot staan brengen van het verlies aan biodiversiteit plus een mondiale visie die waarborgt dat ecosystemen worden beschermd, gewaardeerd en hersteld.


Wie kann Europa also auf der globalen Bühne mit einer Stimme sprechen, wenn verschiedene europäische Regierungen mit verschiedenen Stimmen sprechen?

Hoe kan Europa dus in de internationale arena met één stem spreken als de verschillende regeringen in Europa met verschillende stemmen spreken?


Europa zählt, wenn wir mit einer starken und gemeinsamen Stimme sprechen, wenn die europäischen Interessen klar definiert und energisch verteidigt werden: Beispielsweise im Handel und bei der Wettbewerbspolitik.

Europa telt pas echt mee als wij een krachtige en vereende stem laten horen, als het Europese belang duidelijk is afgebakend en als wij daar vastberaden voor opkomen. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de handel en het mededingingsbeleid.


Um die gemeinsamen Werte von Amerika und Europa zu verteidigen und ihnen treu zu bleiben, müssen wir immer mit einer Stimme sprechen, wenn wir es mit Verletzungen der Menschenrechte und der Bedrohung der Grundrechte unserer Bürger zu tun haben.

Om de waarden die wij met Amerika delen te verdedigen en trouw te blijven, moeten we altijd met één stem spreken in geval van mensenrechtenschendingen en bedreiging van de fundamentele vrijheden van de burger.


Aber Europa muss auch mit einer Stimme sprechen, wenn es um die Sicherheit der Versorgung von jenseits seiner Grenzen geht.

Maar Europa moet ook met één mond spreken om de energievoorziening van buiten de grenzen veilig te stellen.


Europa muss mit einer Stimme sprechen, wenn das Ziel des Vertrags – ein Binnenmarkt ohne Diskriminierung – erreicht werden soll.

Europa moet met één stem spreken als men het in het Verdrag geformuleerde doel - een interne markt zonder discriminatie - wil bereiken.


Für die internationale Zusammenarbeit ist Koordinierung unverzichtbar, wenn die Union und die Mitgliedstaaten mit einer Stimme sprechen wollen und kohärentes Handeln sichergestellt werden soll.

Op het gebied van internationale samenwerking is coördinatie absoluut noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de Unie en haar lidstaten met één stem spreken en dat de maatregelen die zij treffen, coherent zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimme sprechen wenn' ->

Date index: 2021-02-04
w