Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimme sprechen aber » (Allemand → Néerlandais) :

Aber Europa muss auch mit einer Stimme sprechen, wenn es um die Sicherheit der Versorgung von jenseits seiner Grenzen geht.

Maar Europa moet ook met één mond spreken om de energievoorziening van buiten de grenzen veilig te stellen.


Zum einen ist ein echter Energiebinnenmarkt noch alles andere als verwirklicht, zum anderen ist es an der Zeit, dass bei der Festlegung von gemeinsamen mittel- und langfristigen Zielen in der Energiepolitik tatsächlich auch alle mit einer Stimme sprechen. Diese Stimme muss dann aber auch so vernehmlich sein, dass sie in ganz Europa zum Nutzen der europäischen Bürger und Unternehmen Gehör findet.

Enerzijds is het nog ver verwijderd van de realisatie van het doel van een werkelijke interne markt voor energie, en anderzijds is het hoog tijd dat het bij de vaststelling van de gemeenschappelijke doelstellingen op korte, middellange en lange termijn van zijn energiebeleid "met een stem" gaat spreken.


Die EU-Elite mag heute mit einer Stimme sprechen, aber sie hört nicht auf das Volk.

De elite van de Europese Unie spreekt vandaag misschien met één stem, maar luistert niet naar de burgers.


Die EU-Elite mag heute mit einer Stimme sprechen, aber sie hört nicht auf das Volk.

De elite van de Europese Unie spreekt vandaag misschien met één stem, maar luistert niet naar de burgers.


Wichtig ist, dass Europa jetzt mit einer Stimme spricht, dass Europa, seine Atommächte, aber auch die anderen mit einer Stimme sprechen.

Het is van belang dat Europa nu met één stem spreekt, dat Europa, zijn kernmachten, maar ook de andere landen, met één stem spreken.


Wir sollten auch zum Thema Menschenrechte mit einer Stimme sprechen, und ich hoffe, dass dies die Botschaft ist, die in Lahti vermittelt wird: die führenden Politiker Europas mögen sich in ihrem politischen und ideologischen Hintergrund zwar unterscheiden und in ihren jeweiligen Ländern unterschiedliche Ausgangspositionen haben, aber sie sind bereit, gemeinsam ein starkes Europa zu schaffen und nach außen mit einer Stimme zu sprechen.

Wij moeten ook met één stem spreken als het gaat om de mensenrechten. Ik hoop dat dit de boodschap is die in Lahti wordt uitgedragen: de Europese leiders mogen dan verschillende politieke en ideologische achtergronden hebben en uit verschillende nationale situaties komen, maar zij zijn bereid om samen te bouwen aan een sterk Europa en naar de buitenwereld toe met één stem te spreken.


Aber Europa muss auch mit einer Stimme sprechen, wenn es um die Sicherheit der Versorgung von jenseits seiner Grenzen geht.

Maar Europa moet ook met één mond spreken om de energievoorziening van buiten de grenzen veilig te stellen.


Zahlreiche Diskussionsteilnehmer plädieren nachdrücklich für die Wahrung der kulturellen Vielfalt angesichts einer wie sie es empfinden europäischen Bedrohung ihrer kulturellen Identität, aber auch für die Verteidigung und Förderung gemeinsamer Werte, für die Mobilität der Jugendlichen, um so Europa die Mittel an die Hand zu geben, eine aktive Rolle in der Welt zu spielen und mit einer Stimme zu sprechen, vor allem auch als Gegengewicht zu den Vereinigten Staaten.

Wat de inhoud betreft, ontvangt de site talrijke pleidooien voor het behoud van de culturele diversiteit ten aanzien van de perceptie van een Europese bedreiging die de volkeren van hun identiteit berooft, maar ook voor de verdediging en de bevordering van gemeenschappelijke waarden, voor de mobiliteit van jongeren, om Europa de middelen te geven om een actieve rol te spelen en met één stem in de wereld te spreken, met name als tegenwicht voor de Verenigde Staten. Er wordt ook gevraagd om een aansprekend Europees project.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimme sprechen aber' ->

Date index: 2025-01-02
w